background image

 

1591026020 XW60K IT R2.0 08.06.2011 

XW60K 

        

4

3

 

rrd  Ripartenza regolazione dopo allarme porta aperta: Y = 

la regolazione riparte alla 

segnalazione di allarme porta aperta; 

n = 

le uscite continuano a rimanere secondo il 

parametro odc. 

HES Differenziale  di  temperatura  da  utilizzato  durante  l’energy  saving: 

(-30,0°C  ÷ 

30,0°C  /  -22÷86°F)  Stabilisce  di  quanto  aumenta  o  diminuisce  il  set  point  durante  il 
ciclo di Energy Saving. Il set utilizzato sarà SET+HES. 

ALTRO  

Adr  Indirizzo seriale 

(1÷247) 

Pbc Selezione tipo di sonda:

 (PTC = sonda PTC; ntc= sonda NTC).

  

onF Abilitazione  tasto  di  on/off:  nu  = 

non  abilitato; 

oFF  = 

abilitato; 

ES  = 

NON 

SELEZIONARE. 

dP1 Temperatura sonda termostato

: visualizza la temperatura dalla sonda termostato. 

dP2 Temperatura  sonda  evaporatore

:  visualizza  la  temperatura  dalla  sonda 

evaporatore. 

dP3 Temperatura sonda 3

: visualizza la temperatura rilevata dalla sonda 3. 

dP4 Temperatura sonda 4

: visualizza la temperatura rilevata dalla sonda 4. 

rSE  Set point reale: 

(Sola lettura), visualizza il set utilizzato durante l’Energy saving. 

rEL  Release software

: (sola lettura). 

Ptb Tabella parametri

: (sola lettura) identifica la mappa parametri impostata in fabbrica. 

10.  INGRESSI DIGITALI  

Le diverse configurazioni degli ingressi digitali sono impostabili da parametro “

i1F

”. 

10.1  MICRO PORTA  (i1F = dor) 

Segnala  al  dispositivo  l’apertura  della  porta  della  cella.  Quando  la  porta  viene  aperta  il 
compressore e le ventole regolano in base al valore del parametro “

odc

”: 

 

no

  = Ventole e compressore regolano normalmente 

 

Fan

 = Ventole OFF; 

CPr

 = Compressore OFF 

 

F_C

 = Compressore e ventole OFF 

dopo  il  tempo  impostato  nel  parametro  “

doA

”,  viene  attivato  l’allarme  di  porta  aperta  e 

visualizzato  a  display  il  messaggio  “

dA

”.  Il  rientro  dell’allarme  è  automatico  appena 

l’ingresso  digitale  viene  disattivato.  Se  il  parametro  rrd  =  y  la  regolazione  riparte  allo 
scattare dell’allarme porta aperta. Gli allarmi di temperatura sono esclusi a porta aperta. 

10.2  ALLARME ESTERNO (i1F =EAL) 

Dopo  il  ritardo  dato  dal  parametro  “

did

”  dall’attivazione  dell’ingresso  viene  generato  un 

allarme; viene visualizzato il messaggio “

EA

” e lo stato delle uscite non viene modificato. Il 

rientro dell’allarme è automatico appena l’ingresso digitale viene disattivato. 

10.3  ALLARME ESTERNO DI BLOCCO (i1F = bAL) 

Dopo un ritardo di parametro “

did

” dall’attivazione dell’ingresso viene generato un allarme 

di  blocco;  viene  visualizzato  il  messaggio  “

CA

”  e  disattivate  le  uscite  relè    della 

regolazione. 
Il rientro dell’allarme è automatico appena l’ingresso digitale viene disattivato. 

10.4  INTERVENTO PRESSOSTATO (i1F = PAL) 

Se  nell’intervallo  di  tempo  stabilito  da  parametro  “

did

”  viene  raggiunto  un  numero  di 

interventi pressostato pari al parametro “

nPS

” scatta l’allarme.  

Viene  visualizzato  il  messaggio  “

CA

”,  viene  spento  il  compressore  e  sospesa  la 

regolazione.  

Per  riprendere  il  funzionamento  normale  si  deve  spegnere  lo  strumento  e 
riaccenderlo. 

Quando l’ingresso è attivo il compressore è sempre spento. 

10.5  ATTIVAZIONE RELE’ AUSILIARIO (i1F = AUS) 

Con oA3 = AUS l’ingresso digitale inverte lo stato del relè ausiliario 

10.6  INVERSIONE AZIONE DEL CONTROLLORE: FREDDO-CALDO (i1F 

=Htr) 

Finché l’ingresso digitale è attivo, viene invertita l’azione del controllore da freddo a caldo e 
viceversa.   

10.7  FUNZIONE  ENERGY SAVING (i1F =ES) 

Durante  il  ciclo  di  Energy  Saving  il  set  point  viene  incrementato  del  valore  contenuto  in 
HES  in  modo  che  il  set  point  operativo  diventi  SET+HES.  Naturalmente  il  set  point 
operativo  deve  essere  tale  da  rispettare  le  norme  che  regolano  la  conservazione  del 
prodotto.  
Il ciclo di Energy Saving continua finché l’ingresso rimane attivo. 

10.8  POLARITÀ INGRESSO DIGITALE 

La polarità degli ingressi digitali dipende dai parametri “

i1P

”.  

i1P =CL

 : attivo per contatto chiuso;  

i1P =oP

 : attivo per contatto aperto 

11.  INSTALLAZIONE E MONTAGGIO 

La tastiera 

T620

 va montata a pannello verticale, su foro 150x31mm e fissata con 2 viti 

 

3  x  2mm  con  distanza  165mm.  Per  ottenere  una  protezione  frontale  IP65  utilizzare  la 
gomma di protezione frontale mod. RG-L. La tastiera verticale 

V620

 va montata a pannello 

verticale, su foro 56x72 mm e fissata con due viti 

 3 x 2mm. Per ottenere una protezione 

frontale IP65 utilizzare la gomma di protezione frontale mod. RGW -V.  
La  tastiera 

CX620

  va  montata  a  pannello  verticale,  su  foro  29x71  mm  e  fissata  con  le 

staffe appositamente fornite.  
Il controllore 

XW60K

 va montato su barra Din e collegato alla tastiera tramite due fili di 

 

1mm. Il campo di temperatura ammesso per un corretto funzionamento è compreso tra 0 e 
60°C.  Evitare  i  luoghi  soggetti  a  forti  vibrazioni,  gas  corrosivi,  a  eccessiva  sporcizia  o 
umidità.  Le  stesse  indicazioni  valgono  anche  per  le  sonde.  Lasciare  areata  la  zona  in 
prossimità delle feritoie di raffreddamento. 

 

XW60K – 8 DIN RAIL 

 

 

12.  COLLEGAMENTI ELETTRICI 

Lo  strumento  è  dotato  nella  parte  dedicata  al  collegamento  della  tastiera  e  dell’uscita 
seriale RS485 (opzionale) di una morsettiera a vite per il collegamento di cavi con sezione 
massima di 2,5 mm

.   

Per  il collegamento di tutti gli altri ingressi, dell’alimentazione e tutti i relay le connessioni 
sono  a  Faston  maschi  da  6,3mm.  Utilizzare  conduttori  resistenti  al  calore.  Prima  di 
connettere  i  cavi  assicurarsi  che  la  tensione  di  alimentazione sia conforme a quello dello 
strumento.  Separare  i  cavi  di  collegamento  delle  sonde  da  quelli  di  alimentazione,  dalle 
uscite  e  dai  collegamenti  di  potenza.  Non  superare  la  corrente  massima  consentita  su 
ciascun relè, vedi dati tecnici, in caso di carichi superiori usare un teleruttore di adeguata 
potenza. 

N.B.

 La corrente totale massima sui carichi non deve superare i 20A. 

12.1  SONDE 

Si  consiglia  di  posizionare  la 

sonda  termostato

  in  luoghi  non  direttamente  investiti  da 

flussi d’aria in modo da poter rilevare la temperatura media della cella. Collocare la 

sonda 

di  fine  sbrinamento

  tra  le  alette dell’evaporatore nel punto che si presume più freddo e 

quindi  con  la  maggiore  formazione  di  ghiaccio,  comunque  lontano  dalle  resistenze  o  dal 
punto più facilmente riscaldabile durante lo sbrinamento, per evitare l’arresto anticipato di 
quest’ultimo. 

13.  LINEA SERIALE TTL/RS485 

La  linea  seriale  TTL,  disponibile  attraverso  il 

connettore  HOT  KEY

,  permette  tramite  il 

modulo  esterno  TTL/RS485 

XJ485-CX

,  di  interfacciarsi  con  un  sistema  di  monitoraggio 

ModBUS-RTU

 compatibile come X-W EB500/3000/300. 

Utilizzando  la  stessa  uscita  seriale  è  possibile  scaricare e caricare l’intera lista parametri 
tramite la chiavetta di programmazione “

HOT KEY

”. 

14.  CHIAVETTA DI PROGRAMMAZIONE 

14.1  PROGRAMMAZIONE DELLA CHIAVETTA 

1. 

Programmare lo strumento con i valori desiderati.  

2. 

Inserire  la  chiavetta  a 

strumento  acceso

,  quindi  premere  il  tasto 

o

.  Si  avvia 

l’operazione  di  programmazione  della  chiavetta.  Il  display  visualizza  “

uPL

” 

lampeggiante 

3. 

Alla fine lo strumento visualizza per 10 sec: 

End”:

 la programmazione è andata a buon fine. 

Err

”: la programmazione non è andata a buon fine. Premendo il tasto 

o

 si riavvia la 

programmazione. 

14.2  PROGRAMMAZIONE DELLO STRUMENTO CON LA CHIAVETTA. 

Per programmare lo strumento con una chiavetta 

precedentemente programmata 

agire 

come segue: 
1. 

Spegnere lo strumento o metterlo in stand-by da tastiera. 

2. 

Inserire la chiavetta programmata. 

3. 

Accendere  lo  strumento:  inizia  lo  scarico  (

DOWNLOAD)

  automatico  dei  dati 

dalla

 

chiavetta 

allo

 strumento. Il display visualizza “

doL

” lampeggiante 

4. 

Alla fine lo strumento visualizza per 10 sec: 

End”

 se la programmazione è andata a buon fine e la regolazione riparte. 

Err

”  se  la  programmazione  non  è  andata  a  buon  fine.  A  questo  punto  ripetere 

l’operazione o togliere la chiavetta per partire con la normale regolazione. 

15.  SEGNALAZIONE ALLARMI - VISUALIZZAZIONI 

Mess.  Causa 

Uscite 

"P1"  

Sonda termostato guasta 

Uscita compr. secondo “COn” e “COF”  

"P2"  

Sonda 2 guasta 

Non modificate 

"P3"  

Sonda 3 guasta 

Non modificate 

"P4"  

Sonda 4 guasta 

Non modificate 

"HA" 

Allarme di alta temper. 

Non modificate 

"LA" 

Allarme bassa temper. 

Non modificate 

"HA2"  Allarme di alta temper. condensatore  Dipende da parametro “Ac2” 
"LA2"  Allarme bassa temper. condensatore  Dipende da parametro “bLL” 
“EA” 

Allarme esterno 

Non modificate 

“CA” 

Allarme esterno (i1F=bAL) 

Carichi spenti 

“dA” 

Porta aperta 

Carichi secondo “odC” 

“CA” 

Allarme pressostato (i1F=PAL) 

Carichi spenti 

“EE” 

Anomalia nella memoria 

 

 
La  segnalazione  a  display  permane  finché la condizione di allarme non è rientrata. Tutti i 
messaggi di allarme lampeggiando alternandosi alla temperatura della sonda eccetto “P1” 
che è sempre lampeggiante.  

Содержание XR06CX

Страница 1: ...trumento elettronico di controllo Electronic control instrument Elektronischer Regler Instrumento electrónico de control Instrument électronique de contrôle Centralina elettronica di controllo Electronic control panel Elektronische Steuerung Centralita electrónica de control Platine électronique de contrôle XW60K ...

Страница 2: ...tronischer Regler Instrumento electrónico de control Instrument électronique de contrôle Centralina elettronica di controllo Electronic control panel Elektronische Steuerung Centralita electrónica de control Platine électronique de contrôle XW60K I EN D E F pag 2 I EN F pag 23 I EN D E F pag 40 ...

Страница 3: ...EN I D E F X R 0 6 C X Libretto istruzioni Instruction manual Gebrauchsanleitungen Libro de instrucciones Mode d emploi MAY 2012 Electronic control instrument ...

Страница 4: ... il parametro desiderato scorrendo i parametri visualizzati tramite i tasti e 3 Premere il tasto per visualizzare il valore 4 Modificare il valore tramite i tasti e 5 Premere nuovamente per memorizzare il nuovo valore e passare al successivo parametro Uscita Premere quando si visualizza un parametro o attendere 30s senza premere nessun tasto NOTA il nuovo valore impostato viene memorizzato anche q...

Страница 5: ...azione temperatura 0 15 min quando la temperatura aumenta il valore visualizzato viene aggiornato di 1 C o di un 1 F ogni dy minuti SBRINAMENTO td Tipo di sbrinamento EL in EL sbrinamento a resistenze il compressore è fermo in sbrinamento ad inversione di ciclo gas caldo il compressore è attivo dE Temperatura fine sbrinamento 55 50 C 67 99 F nel caso in cui dE Pb questo parametro indica la tempera...

Страница 6: ...e Fn Ventole OFF cP Compressore OFF Fc compressore e ventole OFF Dopo il tempo impostato nel parametro di viene attivato l allarme di porta aperta e visualizzato a display il messaggio dA Il rientro dell allarme è automatico appena l ingresso digitale viene disattivato Gli allarmi di temperatura sono esclusi a porta aperta ALLARME ESTERNO iF EA Dopo il ritardo dato dal parametro di dall attivazion...

Страница 7: ...ti 0 99 hours L1 4 4 4 4 4 Md Durata massima sbrinamento 0 99 min L1 20 20 20 30 30 dd Ritardo attivazione sbrinamento 0 99 min L2 0 0 0 0 0 dF Visualizzazione durante lo sbrinamento rt it SP dE L2 rt rt rt rt rt dt Tempo di gocciolamento 0 99 min L2 0 2 2 2 2 dP Sbrinamento all accensione n y L2 n n n n n VENTOLE FC Modalità funzionamento ventilatori cn on cY oY L1 oY on on on on Fd Ritardo venti...

Страница 8: ...rost will start HOW TO CHANGE A PARAMETER VALUE To change the parameter s value operate as follows 1 Enter the Programming mode by pressing the keys for 3s C or F LED start blinking 2 Select the required parameter through or keys 3 Press the key to display its value 4 Change its value through or keys 5 Press again to store the new value and move to the following parameter To exit Press or wait 30s...

Страница 9: ...splay P1 P2 P1 thermostat probe P2 evaporator probe dy Display delay 0 15 min when the temperature increases the display is updated of 1 C 1 F after this time DEFROST td Defrost type EL in EL electrical heater compressor OFF in hot gas compressor ON dE Defrost termination temperature 55 50 C 67 99 F if dE Pb it sets the temperature measured by the evaporator probe which causes the end of defrost i...

Страница 10: ...the door is opened after the delay time set through parameter di the door alarm is enabled the display shows the message dA The alarm stops as soon as the external digital input is disabled again With the door open the high and low temperature alarms are disabled EXTERNAL ALARM iF EA As soon as the digital input is activated the unit will wait for di time delay before signalling the EA alarm messa...

Страница 11: ...30 id Interval between defrost cycles 0 99 hours L1 4 4 4 4 4 Md Maximum length for defrost 0 99 min L1 20 20 20 30 30 dd Start defrost delay 0 99 min L2 0 0 0 0 0 dF Display during defrost rt it SP dE L2 rt rt rt rt rt dt Drip time 0 99 min L2 0 2 2 2 2 dP Defrost at power on n y L2 n n n n n FANS FC Fans operating mode cn on cY oY L1 oY on on on on Fd Fans delay after defrost 0 99 min L1 0 3 3 3...

Страница 12: ... anzuzeigen 4 Vorgabe ändern mit oder 5 Zum Speichern 1x der nächste Parameter wird angezeigt Exit 1x während ein Parameter angezeigt wird oder 30s warten BEMERKUNG Die neue Vorgabe wird in jedem Fall gespeichert auch wenn die Taste nicht gedrückt wird VERSTECKTE PARAMETER ALLE PARAMETER In der versteckten Parameter Ebene sind alle Parameter verfügbar Versteckte Ebene betreten 1 Die Programmier Eb...

Страница 13: ... CF CF Masseinheit C F C Celsius F Fahrenheit ACHTUNG bei nachträglicher Änderung der Masseinheit müssen alle betreffenden Parameter und Sollwert kontrolliert werden rE rE Auflösung bei C dE in dE Dezimalpunkt zwischen 9 9 und 9 9 C in ganze Zahlen Ld Standard Anzeige P1 Raumfühler P2 Verdampferfühler dy Trägheit der Temperatur Anzeige 0 15min Wenn sich die Temperatur beispielsweise um 1 Grad erhö...

Страница 14: ...Fc Verdichter und Ventilatoren AUS Nach der Verzögerungszeit di wird Tür Alarm signalisiert Es wird dA im Display angezeigt Der Alarm wird automatisch nach dem Ausschalten des Digitaleingangs wiedereingeschaltet Die Temperatur Alarme werden bei offener Tür ausgeschaltet AUßENALARM iF EA Nach der Verzögerungszeit di wird EA angezeigt Die Regelung bleibt unbeeinflusst Automatische Quittierung des Al...

Страница 15: ... 4 4 4 4 4 Md Max Abtaudauer 0 99 min L1 20 20 20 30 30 dd Abtauverzögerung 0 99 min L2 0 0 0 0 0 dF Anzeige während Abtauung rt it SP dE L2 rt rt rt rt rt dt Entwässerungszeit 0 99 min L2 0 2 2 2 2 dP Sofortige Abtauung bei Inbetriebnahme n y L2 n n n n n VENTILATOREN FC Ventilatoren Funktion cn on cY oY L1 oY on on on on Fd Verzögerungszeit nach Abtauung 0 99 min L1 0 3 3 3 3 FS Ventilatorenstop...

Страница 16: ...RO 1 Entre en el modo de programación presionando la teclas por algunos segundos La unidad de medida C o F parpaderá 2 Seleccione el parámetro requerido a través de las teclas y 3 Presione la tecla para visualizar el valor 4 Use las teclas o para cambiar el valor del parámetro 5 Presione para almacenar el nuevo valor y pasar al parámetro siguiente Para salir Presione cuando se visualiza un parámet...

Страница 17: ...a evaporador dy Retardo visualización temperatura 0 15 min cuando la temperatura aumenta el valor visualizado se actualiza de 1 C o de 1 F cada dy minutos DESESCARCHE td Tipo de desescarche EL in EL desescarche por resistencias eléctricas el compresor está apagado in desescarche por gas caliente el compresor funciona dE Temperatura de final de desescarche 55 50 C 67 99 F Si dE Pb indica la tempera...

Страница 18: ...erta de la cámara Cuando la puerta se abre el compresor y los ventiladores actúan en base al valor del paráme tro dC no ventiladores y compresor funcionan normalmente Fn Ventiladores OFF cP compresor OFF Fc compresor y ventiladores OFF Después del tiempo programado en el parámetro di se activa la alarma de puerta abierta y en la pantalla se visualiza el mensaje dA El rearme de la alarma es automát...

Страница 19: ... In EL EL dE Temperatura de final desescarche 55 50 C 58 122 F L1 50 20 20 30 30 id Intervalo entre ciclos de desescarches 0 99 hours L1 4 4 4 4 4 Md Duración máxima desescarche 0 99 min L1 20 20 20 30 30 dd Retardo inicio desescarche 0 99 min L2 0 0 0 0 0 dF Visualización durante el desescarche rt it SP dE L2 rt rt rt rt rt dt Tiempo de goteo 0 99 min L2 0 2 2 2 2 dP Desescarche a la puesta en ma...

Страница 20: ...RE 1 Entrer en mode programmation en appuyant simultanément sur pendant quelques secondes La led C ou F clignote 2 Choisir le paramètre souhaité parmi les paramètres affichés avec les touches et 3 Appuyer sur pour en afficher la valeur 4 Modifier la valeur avec les touches et 5 Appuyer sur pour mémoriser la nouvelle valeur et passer au paramètre suivant Pour sortir Appuyer sur ou attendre pendant ...

Страница 21: ...15 min quand la température augmente l affichage est augmenté de 1 degré Celsius ou Fahrenheit après cette temporisation DEGIVRAGE td Type de dégivrage EL in EL dégivrage électrique compresseur OFF in gaz chaud compresseur ON dE Température de fin dégivrage 55 50 C 67 99 F lorsque dE Pb ce paramètre indique la température de fin dégivrage id Intervalle entre les cycles de dégivrage 0 99 heures Dét...

Страница 22: ... suivant la valeur du paramètre dC no fonctionnement normal des ventilateurs et du compresseur Fn Ventilateurs OFF cP Compresseur OFF Fc compresseur et ventilateurs OFF Après le temps paramétré en di l alarme porte ouverte est activée et le message dA est affiché L alarme sera arrêtée juste après la désactivation de l entrée digitale Avec la porte ouverte les alarmes haute et basse température son...

Страница 23: ...4 4 4 4 Md Durée maximale dégivrage 0 99 min L1 20 20 20 30 30 dd Temporisation activation du dégivrage 0 99 min L2 0 0 0 0 0 dF Température affichée durant le dégivrage rt it SP dE L2 rt rt rt rt rt dt Temps de drainage 0 99 min L2 0 2 2 2 2 dP Dégivrage au démarrage n y L2 n n n n n VENTILATEURS FC Mode de fonctionnement des ventilateurs cn on cY oY L1 oY on on on on Fd Temporisation ventilateur...

Страница 24: ...EN I F X R 7 0 C X Libretto istruzioni Instruction manual Gebrauchsanleitungen Libro de instrucciones Mode d emploi Electronic control l ol ec nt roni l instrument nstrume t ...

Страница 25: ...tempo Terminato lo sbrinamento parte il tempo di sgocciolamento gestibile attraverso il parametro Fdt 3 3 I VENTILATORI Attraverso il parametro FnC si imposta il funzionamento dei ventilatori Con FnC C_n ventole in parallelo al compressore spente durante lo sbrinamento Con FnC o_n ventole sempre accese sono spente in sbrinamento Con FnC C_Y ventole in parallelo al compressore accese durante lo sbr...

Страница 26: ...o4 dtE FCt FSt ALU ALL devono essere opportunamente reimpostati rES Risoluzione solo per C in 1 C dE 0 1 C permette la visualizzazione con il punto decimale Lod Visualizzazione di default P1 P2 P3 P4 SET dtr seleziona la sonda da visualizzare P1 sonda termostato P2 sonda evaporatore P3 III sonda solo modelli abilitati P4 sonda 4 SET set point dtr percentuale di visualizzazione rEd Visualizzazione ...

Страница 27: ...è automatico appena l ingresso digitale viene disattivato 8 3 ALLARME ESTERNO DI BLOCCO i1F bAL Dopo un ritardo di parametro did dall attivazione dell ingresso viene generato un allarme di blocco viene visualizzato il messaggio CA e disattivate le uscite relay della regolazione Il rientro dell allarme è automatico appena l ingresso digitale viene disattivato 8 4 INTERVENTO PRESSOSTATO i1F PAL Se n...

Страница 28: ...iclo continuo 55 0 150 0 C 5 Pr2 Con Tempo compress ON con sonda guasta 0 255 min 15 Pr2 CoF Tempo compress OFF con sonda guasta 0 255 min 30 Pr2 CF Unità misura Celsius Fahrenheit C F C Pr2 rES Risoluzione per C decimale intero dE in dE Pr1 Lod Visualizzazione strumento P1 P2 P3 P4 SEt dtr P1 Pr2 rEd2 Visualizzazione X REP P1 P2 P3 P4 SEt dtr P1 Pr2 dLy Ritardo visualizzazione temperatura 0 20M0 ...

Страница 29: ...ittenti 0 off 0 50 C 10 Pr2 0 0 0 0 0 FSt Temperatura blocco ventole 55 50 0 C 2 Pr1 40 40 40 40 40 Fon Tempo on con compressore spento 0 15 min 0 Pr2 0 0 0 0 0 FoF Tempo off con compressore spento 0 15 min 0 Pr2 0 0 0 0 0 FAP Selezione sonda per ventilatori nP P1 P2 P3 P4 P2 Pr2 P1 P2 P2 P2 P2 ALC Configurazione allarmi relativi assoluti rE Ab Ab Pr2 rE rE rE rE rE ALU Allarme di alta temperatura...

Страница 30: ... mode is selected by means of the FnC parameter FnC C_n fans will switch ON and OFF with the compressor and not run during defrost FnC o_n fans will run even if the compressor is off and not run during defrost After defrost there is a timed fan delay allowing for drip time set by means of the Fnd parameter FnC C_Y fans will switch ON and OFF with the compressor and run during defrost FnC o_Y fans ...

Страница 31: ... case of faulty thermostat probe With COF 0 compressor is always active DISPLAY CF Temperature measurement unit C Celsius F Fahrenheit WARNING When the measurement unit is changed the SET point and the values of the parameters Hy LS US Ot ALU and ALL have to be checked and modified if necessary rES Resolution for C in 1 C dE 0 1 C allows decimal point display Lod Instrument display P1 P2 P3 P4 SET...

Страница 32: ... as the digital input is de activated 8 4 PRESSURE SWITCH i1F PAL If during the interval time set by did parameter the pressure switch has reached the number of activation of the nPS parameter the CA pressure alarm message will be displayed The compressor and the regulation are stopped When the digital input is ON the compressor is always OFF If the nPS activation in the did time is reached switch...

Страница 33: ...mpressor OFF time with faulty probe 0 255 min 30 Pr2 CF Temperature measurement unit C F C Pr2 rES Resolution in integer dE dec point dE Pr1 Lod Probe displayed P1 P2 P1 Pr2 rEd2 X REP display P1 P2 P3 P4 SEt dtr P1 Pr2 dLy Display temperature delay 0 20 0 min 10 sec 0 Pr2 dtr P1 P2 percentage for disply 1 99 50 Pr2 tdF Defrost type EL el heater in hot gas EL Pr1 dFP Probe selection for defrost te...

Страница 34: ...orced activation of fans 0 50 C 10 Pr2 0 0 0 0 0 FSt Fan stop temperature 55 50 0 C 2 Pr1 40 40 40 40 40 Fon Fan on time with compressor off 0 15 min 0 Pr2 0 0 0 0 0 FoF Fan off time with compressor off 0 15 min 0 Pr2 0 0 0 0 0 FAP Probe selection for fan management nP P1 P2 P3 P4 P2 Pr2 P1 P2 P2 P2 P2 ALC Temperat alarms configuration rE Ab Ab Pr2 rE rE rE rE rE ALU MAXIMUM temperature alarm 0 0 ...

Страница 35: ...lateur est entièrement configurable grâce à ses paramètres facilement programmables à partir du clavier 3 CONTROLE DES CHARGES 3 1 LE COMPRESSEUR Time Temper Compr SET ON La régulation est obtenue par la température mesurée par la sonde d ambiance avec un différentiel positif par rapport au point de consigne lorsque la température augmente et atteint le point de consigne plus le différentiel alors...

Страница 36: ...tionne pour maintenir le point de consigne ccS pendant la durée configurée au paramètre CCt Le cycle peut être terminé avant la fin du temps programmé en appuyant sur la même touche o pendant 3 secondes 6 9 LA FONCTION ON OFF Avec onF oFF et en appuyant sur la touche ON OFF le régulateur est éteint Le message OFF s affiche Pendant l état OFF la régulation est arrêtée En appuyant à nouveau sur la t...

Страница 37: ...r le rétablissement de l alarme température du condensateur 0 1 25 5 C 1 45 F Ad2 Temporisation alarme température du condensateur 0 255 min Intervalle de temps entre la détection d une condition d alarme et sa signalisation dA2 Temporisation alarme température du condenseur au démarrage de 0min à 23 5h résolution 10min bLL Compresseur off avec alarme basse température du condensateur n no le comp...

Страница 38: ... 13 2 DÉCHARGEMENT DE LA HOT KEY VERS LE RÉGULATEUR 1 Eteignez le régulateur 2 Insérez la Hot Key programmée dans le connecteur 5 PIN et rallumez le régulateur 3 La liste des paramètres est automatiquement déchargée dans la mémoire du régulateur et le message doL clignote suivi de End clignotant 4 Après 10 secondes le régulateur redémarre avec la liste des nouveaux paramètres 5 Retirez la Hot Key ...

Страница 39: ...rée ventilateurs OFF avec compresseur off 0 15 min 0 Pr2 FAP Sélection sonde des ventilateurs nP P1 P2 P3 P4 P2 Pr2 ALC Configuration alarmes de température rE Ab Ab Pr2 ALU Alarme température maximale 0 0 50 0 C rel ou ALL 150 C 0 90 F rel ou ALL 302 F 110 Pr1 ALL Alarme température minimale 0 0 50 C rel ou 55 ALU 0 90 F rel ou 67 ALU F 50 0 Pr1 AFH Différentiel pour rétablissement alarme tempéra...

Страница 40: ... 0 50 C 10 Pr2 0 0 0 0 0 FSt Température d arrêt des ventilateurs 55 50 0 C 2 Pr1 40 40 40 40 40 Fon Durée ventilateurs ON avec compresseur off 0 15 min 0 Pr2 0 0 0 0 0 FoF Durée ventilateurs OFF avec compresseur off 0 15 min 0 Pr2 0 0 0 0 0 FAP Sélection sonde des ventilateurs nP P1 P2 P3 P4 P2 Pr2 P1 P2 P2 P2 P2 ALC Configuration alarmes de température rE Ab Ab Pr2 rE rE rE rE rE ALU Alarme temp...

Страница 41: ...EN I D E F X W 6 0 K Libretto istruzioni Instruction manual Gebrauchsanleitungen Libro de instrucciones Mode d emploi Electronic control l ol ec nt roni l panel panel ...

Страница 42: ... l intervallo tra cicli di sbrinamento con MdF la sua durata massima con Con P2P si abilita la seconda sonda fine sbrinamento a temperatura o la si disabilita fine sbrinamento a tempo Terminato lo sbrinamento parte il tempo di sgocciolamento gestibile attraverso il parametro Fdt 3 4 I VENTILATORI Attraverso il parametro FnC si imposta il funzionamento dei ventilatori Con FnC C_n ventole in paralle...

Страница 43: ... dalla programmazione 8 3 PER AVVIARE UN CICLO DI SBRINAMENTO MANUALE Per avviare un ciclo di sbrinamento premere il pulsante per almeno 2s 8 4 PER ACCEDERE AI PARAMETRI IN PR1 Per entrare nel menu parametri Pr1 accessibili dall utente 1 Premere per alcuni secondi i tasti SET n e iniziano a lampeggiare 2 Lo strumento visualizza il primo parametro presente in Pr1 8 5 IL MENU NASCOSTO Il menu nascos...

Страница 44: ... impostati in Fon e FoF Con Fon 0 e FoF 0 le ventole restano sempre spente con Fon 0 e FoF 0 le ventole restano sempre spente FoF Tempo ventole spente con compressore spento 0 15min A compressore spento se ci sono le condizioni di temperatura le ventole vengono accese ciclicamente secondo i tempi impostati in Fon e FoF Con FoF 0 e Fon 0 le ventole restano sempre accese con Fon 0 e FoF 0 le ventole...

Страница 45: ...er ottenere una protezione frontale IP65 utilizzare la gomma di protezione frontale mod RGW V La tastiera CX620 va montata a pannello verticale su foro 29x71 mm e fissata con le staffe appositamente fornite Il controllore XW60K va montato su barra Din e collegato alla tastiera tramite due fili di 1mm Il campo di temperatura ammesso per un corretto funzionamento è compreso tra 0 e 60 C Evitare i lu...

Страница 46: ... C 1 digit 17 SCHEMI DI COLLEGAMENTO XW60K 18 VALORI STANDARD Label Descrizione Range Valore Liv SEt Set point LS US 5 0 Hy Isteresi regolazione compressore 0 1 25 5 C 1 45 F 2 0 Pr1 LS Set Point minimo 50 0 C SET 58 F SET 50 0 Pr2 US Set Point massimo SET 110 C SET 230 F 110 Pr2 ot Calibrazione sonda P1 12 12 C 120 120 F 0 0 Pr1 P2P Presenza sonda P2 n Y Y Pr1 oE Calibrazione sonda P2 12 12 C 120...

Страница 47: ...Funzione ingresso digitale EAL bAL PAL dor dEF Htr AUS dor Pr1 did Ritardo allarme da ingresso digitale configurabile 0 255min 15 Pr1 nPS Num interventi ingresso digitale per allarme pressostato 0 15 15 Pr2 OdC Controllo per porta aperta ventole e compressore no Fan CPr F_C F c Pr2 rrd Ripartenza regolazione con allarme porta aperta n Y y Pr2 HES Incremento temperatura in Energy Saving 30 C 30 C 5...

Страница 48: ...mpo off con compressore spento 0 15 min 0 Pr2 0 0 0 0 0 FAP Selezione sonda ventilatori nP P1 P2 P3 P4 P2 Pr2 nP P2 P2 P2 P2 ACH Tipo azione regolatore ausiliario CL Ht cL Pr2 CL CL CL CL CL SAA Set point regolatore ausiliario 50 0 110 C 58 230 F 0 Pr2 0 0 0 0 0 SHy Differenziale per regolatore ausiliario 0 1 25 5 C 1 45 F 2 Pr2 2 2 2 2 2 ArP Selezione sonda per regolatore ausiliario nP P1 P2 P3 n...

Страница 49: ...d of defrost dripping time is started its length is set in the FSt parameter With FSt 0 the dripping time is disabled CONTROL OF EVAPORATOR FANS The fan control mode is selected by means of the FnC parameter FnC C_n fans will switch ON and OFF with the compressor and not run during defrost FnC o_n fans will run even if the compressor is off and not run during defrost After defrost there is a timed...

Страница 50: ...essing SET n In HIDDEN MENU when a parameter is present in First Level the decimal point is on 5 8 HOW TO CHANGE THE PARAMETER VALUE 1 Enter the Programming mode 2 Select the required parameter with o or n 3 Press the SET key to display its value and LED starts blinking 4 Use o or n to change its value 5 Press SET to store the new value and move to the following parameter To exit Press SET UP or w...

Страница 51: ...ed ALL Low temperature alarm setting ALC rE 0 50 C or 90 F ALC Ab 50 C or 58 F ALU when this temperature is reached and after the ALd delay time the LA alarm is enabled AFH Temperature alarm and fan differential 0 1 25 5 C 1 45 F Intervention differential for temperature alarm set point and fan regulation set point always positive ALd Temperature alarm delay 0 255 min time interval between the det...

Страница 52: ... Wing units can UPLOAD or DOWNLOAD the parameter list from its own E2 internal memory to the Hot Key and vice versa 11 1 DOWNLOAD FROM THE HOT KEY TO THE INSTRUMENT 1 Turn OFF the instrument by means of the ON OFF key remove the TTL serial cable if present insert the Hot Key and then turn the Wing ON 2 Automatically the parameter list of the Hot Key is downloaded into the Wing memory the DoL messa...

Страница 53: ...st delay after fast freezing 0 23h 50 min 0 0 Pr2 FANS FnC Fans operating mode C n C y O n O y o n Pr1 Fnd Fans delay after defrost 0 255 min 10 Pr1 Fct Differential of temperature for forced activation of fans 0 50 C 10 Pr2 Label Name Range Default Level FSt Fans stop temperature 50 0 110 C 58 230 F 2 Pr1 Fon Fan on time with compressor off 0 15 min 0 Pr2 FoF Fan off time with compressor off 0 15...

Страница 54: ...40 40 40 40 Fon Fan on time with compressor off 0 15 min 0 Pr2 0 0 0 0 0 FoF Fan off time with compressor off 0 15 min 0 Pr2 0 0 0 0 0 FAP Probe selection for fan management nP P1 P2 P3 P4 P2 Pr2 nP P2 P2 P2 P2 ACH Kind of action for auxiliary relay CL Ht cL Pr2 CL CL CL CL CL SAA Set Point for auxiliary relay 50 0 110 C 58 230 F 0 Pr2 0 0 0 0 0 SHy Differential for auxiliary relay 0 1 25 5 C 1 45...

Страница 55: ...ung mit Warmgas der Kompressor bleibt eingeschaltet Mit dem Parameter IdF wird der Zeitraum zwischen den Abtauzyklen eingestellt mit MdF dessen maximale Dauer mit P2P wird der zweite Fühler temperaturgesteuertes Ende der Abtauung aktiviert oder deaktiviert zeitgesteuertes Ende der Abtauung Nach der Abtauung beginnt die Abtropfzeit welche mit dem Parameter Fdt verwaltet werden kann 3 4 DIE GEBLÄSE ...

Страница 56: ...erlassen 7 3 ZUM STARTEN EINES MANUELLEN ABTAUZYKLUS Zum Starten eines Abtauzyklus die Taste für mind 2 Sek drücken 7 4 ZUM AUFRUFEN DER PARAMETER IN PR1 Zum Aufrufen des Menüs Pr1 mit den benutzerdefinierbaren Parametern 1 Für einige Sekunden die Tasten SET und n drücken und beginnen zu blinken 2 Das Gerät zeigt den ersten in Pr1 enthaltenen Parameter an 7 5 DAS VERSTECKTE MENÜ Das versteckte Men...

Страница 57: ...3h 50min Zeitintervall zwischen dem Ende des Gefriervorgangs und dem nächsten damit zusammenhängenden Abtauvorgang GEBLÄSE FnC Gebläsebetrieb C n parallel zum Verdichter bei Abtauung ausgesch o n Dauerbetrieb bei der Abtauung abgeschaltet C Y parallel zum Verdichter bei Abtauung eingesch o Y Dauerbetrieb bei der Abtauung abgeschaltet Fnd Einschaltverzögerung Gebläse nach Abtauvorgang 0 255min Zeit...

Страница 58: ...d die Regelung unterbrochen Um den Betrieb wieder normal aufzunehmen muss das Gerät aus und wieder eingeschaltet werden Wenn der Eingang aktiviert ist ist der Verdichter immer ausgeschaltet 9 5 AKTIVIERUNG HILFSRELAIS i1F AUS Bei oA3 AUS kehrt der Digitaleingang den Zustand des Hilfsrelais um 9 6 UMSCHALTUNG DES CONTROLLERS KALT HEISS i1F Htr Solange der Digitaleingang aktiviert ist wird die Aktio...

Страница 59: ... LEDs Höhe 14 2mm Optionaler Ausgang Buzzer Leistungsmodul XW60K Gehäuse 8 DIN 140X176X148 Anschlüsse Schraubenklemmleiste für Leiter 2 5 mm2 oder hitzebeständige 6 3mm Faston Stecker Stromversorgung 230V oder 110V 10 oder 24V Leistungsaufnahme 10VA max Eingänge 4 NTC Fühler Konfigurierbare digitale Eingänge spannungsfreie Kontakte Ausgänge am Relais Gesamtstrom aller Lasten MAX 20A Verdichter Rel...

Страница 60: ...hluss Temperaturalarm beim Power On 0 0 23h 50 1 3 Pr2 bLL Verdichtersperre für Alarm niedrige Temp 2 n 0 Y 1 n Pr2 AC2 Verdichtersperre für Alarm hohe Temp 2 n 0 Y 1 n Pr2 tbA Quittierung Alarmrelais n nein y ja y Pr2 oA3 Konfiguration Funktion Ausgang AUX3 ALr dEF Lig AUS onF Fan db dF2 Lig Pr2 AOP Polarität Alarmausgänge oP cL cL Pr2 i1P Polarität des digitalen Eingangs oP CL cL Pr1 i1F Funktio...

Страница 61: ...erdichter 0 15 min 0 Pr2 0 0 0 0 0 FoF OFF Zeit bei abgeschaltetem Verdichter 0 15 min 0 Pr2 0 0 0 0 0 FAP Wahl des Gebläsefühlers nP P1 P2 P3 P4 P2 Pr2 nP P2 P2 P2 P2 ACH Art des Hilfsregler Betriebs CL Ht cL Pr2 CL CL CL CL CL SAA Setpoint Hilfsregler 50 0 110 C 58 230 F 0 Pr2 0 0 0 0 0 SHy Differenzial für Hilfsregler 0 1 25 5 C 1 45 F 2 Pr2 2 2 2 2 2 ArP Wahl Fühler für Hilfsregler nP P1 P2 P3...

Страница 62: ...arámetro MdF mientras que el parámetro P2P habilita la segunda sonda fin de deshielo a temperatura o queda deshabilitada fin de deshielo a tiempo Al final del deshielo comienza el tiempo de drenaje se controla mediante el parámetro Fdt 3 4 CONTROL DE LOS VENTILADORES DEL EVAPORADOR El modo de control de los ventiladores se selecciona con el parámetro FnC FnC C n ventiladores operan o se detienen c...

Страница 63: ...l tiempo de expiración 15 sg 7 5 2 Como remover un parámetro desde el menu secreto al Pr1 y viceversa Cada parámetro en MENU SECRETO puede removerse o ponerse en Pr1 nivel usuario presionando SET n En el Menu secreto cuando un parámetro está presente en Pr1 el LED de punto decimal está encendido 7 6 COMO VARIAR EL VALOR DE LOS PARAMETROS 1 Entre en el modo Programación 2 Seleccione el parámetro re...

Страница 64: ...iempo de retardo ALd se activa la alarma HA ALL Fijación alarma de baja temperatura 50 0 SET C 58 230 F Cuando se alcanza esta temperatura y después del tiempo de retardo ALd se activa la alarma LA AFH Diferencial recuperación alarmas de temperatura ventiladores 0 1 25 5 C 1 45 F Diferencial para la recuperación de las alarmas de temperatura y las activación de los ventiladores ALd Retardo de la a...

Страница 65: ...alefactores o del punto de mayor temperatura durante el deshielo 12 LINEA SERIE TTL RS485 La linea serie TTL disponible a través del conector HOT KEY permite mediante un módulo intermedio TTL RS485 XJ485 CX el conectar el instrumento a una red compatible ModBUS RTU como el sistema de monitorización Dixell XJ500 Versión 3 0 Los instrumentos pueden ser ordenados con la salida serial RS485 opcional 1...

Страница 66: ...spues del inicio n y n Pr2 dAF Retardo deshielo después enfr rápido 0 23h 50 min 0 0 Pr2 Fnc Modo de control de los ventiladores C n C y O n O y o n Pr1 Fnd Retardo ventiladores después deshielo 0 255 min 10 Pr1 Fct Diferencial temperatura anti ventiladores intermitentes 0 50 C 10 Pr2 FSt Temperatura paro ventiladores 50 50 C 58 122 F 2 Pr2 Fon Tiempo ventiladores encendidos con compresor apagado ...

Страница 67: ...0 0 0 FoF Tiempo ventiladores y compresor apagados 0 15 min 0 Pr2 0 0 0 0 0 FAP Selección sonda ventiladores nP P1 P2 P3 P4 P2 Pr2 nP P2 P2 P2 P2 ACH Tipo de accion para relé auxiliar CL Ht cL Pr2 CL CL CL CL CL SAA Set Point para relé auxiliar 50 0 110 C 58 230 F 0 Pr2 0 0 0 0 0 SHy Diferencial para relé auxiliar 0 1 25 5 C 1 45 F 2 Pr2 2 2 2 2 2 ArP Selección de sonda relé auxiliar nP P1 P2 P3 n...

Страница 68: ...de drainage commence sa durée étant configurée au paramètre Fst Avec FSt 0 le temps de drainage est désactivé 3 4 CONTROLE DES VENTILATEURS D EVAPORATEUR Le mode de contrôle des ventilateurs est sélectionné grâce au paramètre FnC FnC C_n les ventilateurs seront ON et OFF avec le compresseur et ne fonctionneront pas pendant le dégivrage FnC o_n les ventilateurs fonctionneront même si le compresseur...

Страница 69: ...ondes l affichage normal revient 7 2 COMMENT MODIFIER LE POINT DE CONSIGNE 1 Appuyer sur la touche SET pendant plus de 2 secondes 2 La valeur du point de consigne s affiche et la led C ou F clignote 3 Changer la valeur du point de consigne avec les touches o ou n dans les 10s 4 Pour mémoriser la nouvelle valeur du point de consigne appuyer de nouveau sur la touche SET ou attendre 10s 5 COMMENT DEM...

Страница 70: ...rage du dégivrage SEt point de consigne dEF code dEF dEG code dEG dAd Temporisation maximum de l affichage après le dégivrage 0 255 min Indique la durée maximum entre la fin du dégivrage et le réaffichage de la température réelle de la chambre Fdt Durée de drainage 0 60 min Intervalle de temps entre la température atteinte de fin de dégivrage et le redémarrage normal de la régulation Cette durée p...

Страница 71: ...d la sortie alarme est activée et le message dA s affiche et la régulateur redémarre si rrd yES L alarme s arrête dès que l entrée digitale externe est à nouveau désactivée Lorsque la porte est ouverte les alarmes haute et basse température sont désactivées 9 2 ALARME GENERIQUE i1F EAL Quand l entrée digitale est activée le régulateur attend la temporisation did avant de signaler le message d alar...

Страница 72: ...ongtemps que les conditions d alarme demeurent Tous les messages s affichent alternativement avec la température d ambiance sauf P1 qui clignote EE peut être effacé en appuyant sur n importe quelle touche le message rSt est affiché pendant plus de 3 secondes avant que le fonctionnement normal ne reprenne 14 2 INHIBITION BUZZER RELAIS ALARME Si tbA y dès qu un signal d alarme est détecté le buzzer ...

Страница 73: ... 0 15 min 0 Pr2 FAP Sélection sonde des ventilateurs nP P1 P2 P3 P4 P2 Pr2 ACH Type d action relais auxiliaire CL Ht cL Pr2 SAA Point de consigne relais auxiliaire 50 0 110 C 58 230 F 0 0 Pr2 SHy Différentiel relais auxiliaire 0 1 25 5 C 1 45 F 2 0 Pr2 ArP Sélection sonde relais auxiliaire nP P1 P2 P3 P4 nP Pr2 Sdd Sortie relais travaille pendant le dégivrage n y n Pr2 ALP Sélection sonde alarmes ...

Страница 74: ...ON avec compresseur off 0 15 min 0 Pr2 0 0 0 0 0 FoF Durée ventilateurs OFF avec compresseur off 0 15 min 0 Pr2 0 0 0 0 0 FAP Sélection sonde des ventilateurs nP P1 P2 P3 P4 P2 Pr2 nP P2 P2 P2 P2 ACH Type d action relais auxiliaire CL Ht cL Pr2 CL CL CL CL CL SAA Point de consigne relais auxiliaire 50 0 110 C 58 230 F 0 Pr2 0 0 0 0 0 SHy Différentiel relais auxiliaire 0 1 25 5 C 1 45 F 2 Pr2 2 2 2...

Страница 75: ......

Страница 76: ...COD 1MNLE020 ...

Отзывы: