background image

E4

IMPORTANTE: LEA ATENTAMENTE ANTES DE ENSAMBLAR Y USAR.

ESTA ASPIRADORA PARA ALFOMBRAS ESTÁ DISEÑADA PARA USO DOMÉSTICO.

¡SALVAGUARDIAS IMPORTANTES!

¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!

EL USO COMERCIAL DE ESTE PRODUCTO ANULA LA GARANTÍA.

Al usar un aparato eléctrico, observe siempre las precauciones 

básicas, incluyendo las siguientes:

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE 

USAR ESTE APARATO

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO 

DE INCENDIOS, CHOQUES ELÉCTRICOS O LE-

SIONES:

•Arme por completo antes de hacer funcionar.

•Haga funcionar la aspiradora solamente con el voltaje especificado en la 

placa de datos, que se encuentra en la parte posterior de la aspiradora.

•No deje el electrodoméstico mientras esté enchufado. Desenchufe del 

tomacorriente cuando no esté en uso, y antes de limpiar o realizar un 

servicio.

•No utilice en el exterior o sobre superficies húmedas.

• No permita que el aparato se use como un juguete. No está diseñado 

para que lo utilicen niños menores de 12 años. Se debe prestar espe-

cial atención cuando este producto es usado cerca de los niños. Para 

evitar lesiones o daños, mantenga a los niños lejos del producto y no 

permita que los niños coloquen los dedos u otros objetos en ninguna 

abertura.

• Utilice solamente como se describe en este manual. Utilice únicamente 

los accesorios y productos recomendados por el fabricante.

• No utilice si el cable o el enchufe están dañados. Si el electrodomésti-

co no está funcionando como debería, se ha dejado caer, se ha daña-

do, se ha dejado a la intemperie, o ha caído dentro del agua, devuélvalo 

a un centro de servicio antes de continuar con el uso. Llame al 1-800-

321-1134 para encontrar el centro de servicio más cercano, o visite 

nuestro sitio Web en www.Dirtdevil.Com.

• No tire ni lo transporte tomándole del cordón eléctrico, no utilice el 

cordón eléctrico como asa, no cierre la puerta sobre el cordón eléc-

trico, ni tire del mismo alrededor de esquinas o rebordes agudos. No 

pase el aparato sobre el cordón eléctrico. Mantenga el cordón eléctrico 

lejos de superficies calientes.

• No lo desconecte tirando del cordón eléctrico. Para desconectarlo, 

tome la clavija, no el cordón eléctrico.

• No tome la clavija o el aparato con las manos mojadas.

• No coloque objetos en las aperturas. No lo use con una apertura blo-

queada; manténgalo libre de polvo, pelusa, pelo y cualquier cosa que 

pueda reducir el flujo de aire.

• Mantenga lejos de las aperturas y partes móviles el pelo, ropa suelta, 

dedos y todas las partes del cuerpo.

• Apague todos los controles antes de desconectar.

E21

GARANTÍA LIMITADA

LO QUE ESTÁ CUBIERTO POR ESTA GARANTÍA

Siempre que el uso y el mantenimiento de su producto Dirt Devil® se realicen en condiciones de uso 

doméstico normales y según el Manual del usuario, el producto estará garantizado contra defectos 

originales en el material y la fabricación. Durante el período de garantía, le proporcionaremos 

gratuitamente mano de obra y piezas para corregir cualquier defecto de este tipo en productos 
comprados en los Estados Unidos, tiendas situadas en una base militar de los EE. UU., y Canadá. 

CÓMO HACER UN RECLAMO BAJO LA GARANTÍA

Si este producto no se ajusta a las condiciones garantizadas, llévelo o envíelo a un Concesionario 

autorizado de servicio de garantía de Dirt Devil® junto con el comprobante de compra. Llame al 

1-800-321-1134 para que le indiquen de manera automática la ubicación de los centros autorizados 

de servicio en los EE. UU. O BIEN, visite Dirt Devil® en línea en www.DirtDevil.com. Para obtener 

asistencia adicional o información referente a esta garantía o a la disponibilidad de centros de servicio 

para reparaciones bajo la garantía, llame al centro de respuesta a consumidores de Dirt Devil® al 
1-800-321-1134, de lunes a viernes de 8 a.m. a 7 p.m., hora del Este.

 

LO QUE ESTA GARANTÍA NO CUBRE

Esta garantía no cubre el uso del producto en una operación comercial (tal como servicios de 

empleadas domésticas, mantenimiento de edificios y alquiler de equipos), rodillos de cepillos, correas, 

bolsas, filtros, mantenimiento incorrecto del producto, daños debidos a uso indebido, causas de fuerza 

mayor, naturaleza, vandalismo u otras situaciones fuera del control de Royal Appliance Mfg. Co. 

(“Royal”, “nosotros”), acciones u omisiones del propietario, uso fuera del país en el que se compró el 

producto inicialmente y reventas del producto por parte del propietario original. Esta garantía no cubre 

recogidas, entregas, transporte ni visitas a domicilio. 

Esta garantía no se aplica a los productos comprados fuera de los Estados Unidos, incluidos sus 

territorios y posesiones, fuera de una tienda situada en una base militar de los EE. UU. ni fuera de 

Canadá. Esta garantía no cubre los productos comprados a una parte que no sea un minorista, 
concesionario o distribuidor autorizados de los productos de Royal.

OTROS TÉRMINOS IMPORTANTES

Esta garantía no es transferible y no puede ser asignada. Esta garantía será regida e interpretada bajo 

las leyes del estado de Ohio. El período de garantía no podrá ser extendido por cualquier tipo de 

reemplazo o reparación realizados bajo esta garantía.    

ESTA GARANTÍA ES LA ÚNICA GARANTÍA Y EL ÚNICO RECURSO PROVISTO POR ROYAL. TODAS LAS 

DEMÁS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD 

O APTITUD PARA UN FIN PARTICULAR, QUEDAN EXCLUIDAS.  ROYAL NO SERÁ RESPONSABLE EN 

NINGÚN CASO POR NINGÚN DAÑO ESPECIAL, INDIRECTO, INCIDENTAL O MEDIATO DE NINGÚN 

TIPO O NATURALEZA CON RESPECTO AL PROPIETARIO O A CUALQUIER PARTE QUE REALICE UN 

RECLAMO A TRAVÉS DEL PROPIETARIO, YA SEA QUE SE BASE EN RESPONSABILIDAD 

CONTRACTUAL, NEGLIGENCIA, RESPONSABILIDAD EXTRACONTRACTUAL O RESPONSABILIDAD 

CIVIL OBJETIVA POR LOS PRODUCTOS, O EMERGENTE DE CUALQUIER OTRA CAUSA.  Algunos 

estados no permiten la exclusión de los daños mediatos, por lo que es posible que la exclusión anterior 

no se aplique a su caso en particular.  Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y es posible 

que también tenga otros derechos que varían de un estado a otro.

GARANT

ÍA

Содержание Lift + Go UD70300B

Страница 1: ...Floor Tool with SWIPESTM Aspirateur vertical double cyclone et accessoire carpette plancher avec SWIPE SM MANUAL GUIDE D UTILISATION 961151122 ID109041 R1 2 14 2014 All rights reserved 961151122 ID109041 R0 2 14 2014 Tous droits réservés LIFT GO LIF T GO Español página E1 ...

Страница 2: ...abrication situé au dos ou au bas du produit Warranty Registration Be sure to register your product online at www DirtDevil com or call 1 800 321 1134 to register by phone Hint Attach your sales receipt to this Owner s manual Verification of date of purchase may be required for warranty service of your Dirt Devil product Enregistrement de la garantie N oubliez pas d enregistrer votre produit en li...

Страница 3: ...IÈRES Quick Start Assembly 6 8 Tools 9 12 How to 13 19 Troubleshooting 20 Limited Warranty 21 Guide d assemblage rapide 6 8 Accessoires 9 12 Instructions 13 19 Dépannage 20 Garantie limitée 21 3 3 TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES ...

Страница 4: ...without filters and or dirt cup in place 4 4 IMPORTANT LIRE CES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT D UTILISER L ASPIRATEUR L UTILISATION DE CE PRODUIT À DES FINS COMMERCIALES INVALIDE LA PRÉSENTE GARANTIE CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES RANGER ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Durant l utilisation d un appareil électrique toujours respecter les précautions élémentaires y compris les suivantes LIRE TOU...

Страница 5: ...ed period of time as damage to floor can result SAVE THESE INSTRUCTIONS Être très prudent pendant l utilisation dans les escaliers Afin d éviter les blessures ou les dommages et d empêcher l appareil de tomber toujours le placer au bas de l escalier Ne pas placer l appareil dans les escaliers ou sur un meuble ce qui pourrait causer des blessures ou des dommages Ne pas utiliser l appareil pour rama...

Страница 6: ...iquer avec notre service à la clientèle au 800 321 1134 8 h à 19 h HE du lundi au vendredi ou 10 h à 18 h HE le samedi POP INSÉRER POP THE WAND INTO THE BASE INSÉRER LA LANCE DANS LA BASE SECURE YOUR HOSE HERE AND HERE FIXER LE TUYAU ICI ET ICI SNAP FIXER PRESS THE 2 TABS ON THE HOSE AND INSERT HERE UNTIL IT SNAPS IN PLACE APPUYER SUR LES 2 LANGUETTES DU TUYAU ET L INSÉRER ICI JUSQU À CE QU IL SOI...

Страница 7: ...OCHETS ATTACH THE TOOLS HERE AND HERE INSTALLER LES ACCESSOIRES ICI ET ICI PRESS HERE TO POWER UP I ON 0 OFF APPUYER ICI POUR METTRE EN MARCHE I MARCHE 0 ARRÊT POWER PUISSANCE HOLD HERE WITH FOOT AND PULL BACK ON THE HANDLE APPUYER ICI AVEC LE PIED PUIS TIRER LE MANCHE VERS L ARRIÈRE Available on select models Offert avec certains modèles seulement ...

Страница 8: ...upport ou communiquer avec notre service à la clientèle au 800 321 1134 8 h à 19 h HE du lundi au vendredi ou 10 h à 18 h HE le samedi Participez à la conversation sur Twitter DirtDevil Facebook com DirtDevil Twitter DirtDevil Facebook com DirtDevil PRESS HERE AND HERE TO REMOVE WAND 1 AND CANISTER 2 APPUYER ICI ET ICI POUR RETIRER LA LANCE 1 ET LE RÉSERVOIR 2 NOW LIFT GO TO CLEAN HARD TO REACH PL...

Страница 9: ...i 2 Pull wand up out 2 Retirer la lance vers le haut 3 Push on tools for convenient cleaning When you re done twist pull to take them off 3 I nsérer les accessoires pour faciliter le nettoyage Une fois le nettoyage terminé tourner et tirer pour les retirer ON DEMAND CLEANING WAND LANCE POUR NETTOYAGE À LA DEMANDE ...

Страница 10: ...U Vac Dust Floor Tool with SWIPES vacuum and dust any hard surface Accessoire carpette plancher avec SWIPES MC nettoyage et époussetage de toute surface Above Floor Tool with SWIPES For ceiling fans air ducts or tough to reach areas Available on select models Accessoire de nettoyage au dessus du sol avec SWIPES MC pour ventilateurs de plafond conduites d air ou endroits difficiles d accès Offert a...

Страница 11: ...ry or damage and to prevent the cleaner from falling always place cleaner at bottom of stairs or on floor Do not place cleaner on stairs or furniture as it may result in injury or damage When using tools always ensure handle is in upright position Faire preuve d une grande prudence pendant l utilisation dans les escaliers Afin d éviter les blessures ou les dommages et d empêcher l appareil de tomb...

Страница 12: ...TH SWIPES Trap dust and debris with DirtLock Technology The Dusting Pad can easily be removed to convert to a PET tool that works great on upholstery The tool can bend up to 150º making it perfect for cleaning ceiling fans and tough to reach areas of your home Available on select models 1 R etirer le tampon à épousseter lavable en microfibres SWIPES MC pour nettoyer les tissus d ameublement 1 Slid...

Страница 13: ...intenant les saletés en appuyant sur le bouton du bas Essuyer pour éliminer la poussière This would be a good point to check the condition of your filter Dirty Check out page 14 15 for cleaning steps Profiter de l occasion pour vérifier l état du filtre Sale Consulter les étapes de nettoyage à la page 14 15 4 Place back in bottom 1 first Push top of cup 2 against the back panel and it ll lock into...

Страница 14: ... 4 Put filter back Line up the arrow on the Dirt Cup Lid with the unlock icon and twist to lock 4 R emettre le filtre en place Aligner la flèche du couvercle du vide poussière sur l icône de déverrouillage et tourner pour verrouiller TWIST LOCK TOURNER ET VERROUILLER TWIST UNLOCK TOURNER ET DÉVERROUILLER To reduce the risk of personal injury Unplug before cleaning or servicing Pour réduire le risq...

Страница 15: ...dry filter back and insert tabs on back of the cover into holes on back panel Snap into place 4 R emettre le filtre sec en place et insérer les languettes à l arrière du couvercle dans les trous du panneau arrière Fixer le filtre en place 2 Push the tab on the front of the cover to pivot out 2 P ousser la languette à l avant du couvercle pour le faire pivoter CLEAN THE EXHAUST FILTER NETTOYER LE F...

Страница 16: ... to lock Put it back in the vacuum base and go 5 R emettre le filtre en place Aligner la flèche du couvercle du vide poussière sur l icône de déverrouillage puis tourner en sens horaire pour verrouiller Replacer dans la base de l aspirateur et commencer CLEAN THE CYCLONIC FILTER ASSEMBLY NETTOYER L ENSEMBLE DU FILTRE CYCLONIQUE TWIST LOCK TOURNER ET VERROUILLER Any other servicing should be done b...

Страница 17: ...0 321 1134 CLEAN THE BRUSHROLL NETTOYER LE ROULEAU BROSSE LUBRICATION The motor and brushroll are equipped with bearings which contain sufficient lubrication for their lifetime The addition of lubricant could cause damage Do not add lubricant to motor or brushroll LUBRIFICATION Le moteur et le rouleau brosse sont équipés de paliers suffisamment lubrifiés pour toute leur durée de vie Toute lubrific...

Страница 18: ... du tuyau pour le retirer Enlever les débris dans le tuyau 2 A ligner l encoche du tuyau sur l appareil Appuyer jusqu à ce qu il soit en place 2 Align notch on hose to the body Push until it clicks To reduce the risk of personal injury Unplug before cleaning or servicing WARNING Pour réduire le risque de se blesser débrancher l aspirateur avant le service AVERTISSEMENT ...

Страница 19: ...couvercle et éliminer l obstruction CLEAN THE TURBO TOOL NETTOYER LA TURBOBROSSE To reduce the risk of injury from moving parts unplug before servicing 0 ring Joint d étanchéité WARNING 1 Remove Turbo tool from vacuum and slide off the rubber O Ring 1 R etirer la turbobrosse de l aspirateur et enlever le joint d étanchéité en caoutchouc HOW TO INSTRUCTIONS Pour éviter de vous blesser avec les pièc...

Страница 20: ... Pour réduire le risque de se blesser débrancher l aspirateur avant le service WARNING AVERTISSEMENT PROBLÉME CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS POSSIBLES L aspirateur ne fonctionne pas 1 La fiche du cordon d alimentation n est pas bien insérée dans la prise de courant 1 Brancher l appareil fermement 2 Se ha quemado el fusible o se ha disparado el interruptor de circuito 2 Vérifier le fusible ou le disjon...

Страница 21: ...QUELQUE NATURE QUE CE SOIT SUBIS PAR LE PROPRIÉTAIRE DU PRODUIT OU PAR TOUTE PARTIE RÉCLAMANT PAR L INTERMÉDIAIRE DU PROPRIÉTAIRE QU ILS RELÈVENT DU DROIT DES CONTRATS DE LA NÉGLIGENCE DE LA RESPONSABILITÉ CIVILE DÉLICTUELLE OU DE LA RESPONSABILITÉ STRICTE DU FAIT DES PRODUITS OU QU ILS DÉCOULENT DE QUELQUE CAUSE QUE CE SOIT Certains États ne permettent pas l exclusion des dommages consécutifs Par...

Страница 22: ...ANT LE MOTEUR F78 FILTRE D ÉVACUATION F86 Call our Customer Service Department at 800 321 1134 8 00 a m 7 00 p m EST Mon Fri or Sat 10 00 a m 6 00 p m EST www dirtdevil com Appeler le service à la clientèle au 800 321 1134 8 h à 19 h HE du lundi au vendredi ou 10 h à 18 h HE le samedi www dirtdevil com OUR VACS SPEAK VOLUMES NOS ASPIRATEURS PARLENT DE VOLUMES Twitter DirtDevil Twitter DirtDevil Fa...

Страница 23: ...Modelo UD70300B Accesorio vertical ciclónico dual y accesorio para piso Vac Dust con SWIPES MANUAL 961151122 ID109041 R1 2 14 2014 Todos los derechos reservados LIFT GO ...

Страница 24: ...ción ubicado en la parte posterior o inferior del producto Registro de garantía No olvide registrar su electrodoméstico en línea en www DirtDevil com o llamar al 1 800 321 1134 para hacerlo por teléfono Sugerencia Adjunte el recibo de compra a este manual del propietario Es posible que se necesite verificar la fecha de compra para hacer válido el servicio de garantía de su producto Dirt Devil Este...

Страница 25: ...les visite en www dirtdevil com Este producto utiliza las siguientes piezas FILTRO PREVIO AL MOTOR F78 FILTRO DE ESCAPE F86 Llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 800 321 1134 de lunes a viernes de 8 00 a m a 7 00 p m EST o los sábados de 10 00 a m a 6 00 p m EST www dirtdevil com NUESTRAS ASPIRADORAS HABLAN POR SÍ SOLAS Twitter DirtDevil Facebookcom DirtDevil ...

Страница 26: ... obra y piezas para corregir cualquier defecto de este tipo en productos comprados en los Estados Unidos tiendas situadas en una base militar de los EE UU y Canadá CÓMO HACER UN RECLAMO BAJO LA GARANTÍA Si este producto no se ajusta a las condiciones garantizadas llévelo o envíelo a un Concesionario autorizado de servicio de garantía de Dirt Devil junto con el comprobante de compra Llame al 1 800 ...

Страница 27: ...es elimínelas 4 Cuando la aspiradora está desenchufada y se deja enfriar el motor durante 30 minutos el protector térmico se desactiva y se puede continuar pasando la aspiradora Si el protector térmico sigue activándose después de efectuar los pasos anteriores es posible que su aspiradora necesite mantenimiento E20 Cualquier otra tarea de mantenimiento debe ser realizada por un representante de ma...

Страница 28: ...EN SU LUGAR 3 Vuelva a colocar la cubierta asegurando las lengüetas a lo largo del borde delantero y luego cierre la cubierta 4 Finalmente deslice el anillo de sujeción para volver a colocarlo en el accesorio turbo 2 Levante la tapa y limpie la obstrucción LIMPIE EL ACCESORIO TURBO Anillo de sujeción 1 Retire el accesorio turbo de la aspiradora y deslice el anillo de sujeción de goma para sacarlo ...

Страница 29: ...USTAR ESCUCHE EL CLIC AL TRABARLO LIMPIE LA MANGUERA 1 Presione las 2 lengüetas de la manguera para eliminar la suciedad Retire los residuos que puedan quedar atascados en la manguera 2 Alinee la muesca de la manguera con el cuerpo de la aspiradora Presione hasta que oiga un clic Advertencia para reducir el riesgo de lesiones personales desconecte antes de dar servicio ADVERTENCIA Disponible sólo ...

Страница 30: ...tee la Lift Go de modo que la parte inferior mire hacia arriba Retire cualquier residuo y o cabello del cepillo giratorio Para solicitar mantenimiento adicional para la correa o para el cepillo giratorio comuníquese con el servicio a clientes de dirt devil al 1 800 321 1134 LIMPIE EL CEPILLO GIRATORIO LUBRICACIÓN El motor y el rodillo de cepillos están equipados con rodamientos que contienen sufic...

Страница 31: ...a ranura del contenedor para polvo Es más sencillo si la puerta inferior del contenedor para polvo está abierta 5 Vuelva a colocar el filtro Asegúrese de que la flecha de la tapa del contenedor para polvo esté alineada con el ícono de desbloqueo y gire hacia la derecha para bloquear Colóquelo nuevamente en la base de la aspiradora y comience LIMPIE EL CONJUNTO DEL FILTRO CICLÓNICO GÍRELO Y BLOQUÉE...

Страница 32: ...ble sólo en algunos modelos A A PRECAUCIÓN ADVERTENCIA Desconecte la aspiradora antes de conectar la manguera el tubo o los accesorios No se debe utilizar para acicalar mascotas Accesorio Turbo Para limpiar muebles tapizados cortinados colchones y escaleras con alfombra E10 E15 1 Retire el contenedor para polvo 3 Saque el filtro quite el polvo enjuague de ambos lados y deje secar durante 24 horas ...

Страница 33: ...de ocasionar lesiones o daños Al usar accesorios asegúrese de que el mango está en posición vertical Los accesorios permiten limpiar las escaleras fácilmente Utilice el accesorio turbo para las escaleras alfombradas Para las escaleras de superficie dura utilice el accesorio 2 en 1 combinable PRECAUCIÓN E14 1 Gire y abra el contenedor para polvo 3 Enjuague con agua hasta que el polvo desaparezca Ex...

Страница 34: ...izados 2 Adjunte el tubo de limpieza por solicitud para limpiar las superficies superiores Cuando termine gírelo y jálelo para retirarlo E12 CÓMO UTILIZAR Lleno 1 Tire el polvo cuando esté lleno 2 Presione el botón de liberación y jale el contenedor para polvo VACÍE EL CONTENEDOR PARA POLVO 3 Tire el polvo presionando el botón inferior Pásele un trapo para quitar el polvo Aproveche para revisar el...

Отзывы: