background image

8

5 Wartung

5

Wartung

5.1

Staubfilterbeutel wechseln

„

Wechseln Sie den Staubfilterbeutel spätestens dann, wenn die Staub-

filterbeutel-Wechselanzeige (Abb. 1/5) im Sichtfenster erscheint.

„

Wechseln Sie den Staubfilterbeutel aus hygienischen Gründen zudem

spätestens alle 3 Monate, vor längerer Lagerung oder Versand.

1.

Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steck-
dose, 

Z

Kapitel 4.3, „Ausschalten“

.

2.

Öffnen Sie den Staubraumdeckel, indem Sie seine Entriegelungstaste
drücken (Abb. 8/A) und ihn so weit aufklappen, bis er spürbar einrastet
und von selbst geöffnet bleibt. 

3.

Lösen Sie die Staubfilterbeutel-Arretierung wie abgebildet (Abb. 8/B). 

4.

Drücken Sie den Staubfilterbeutel an dessen Pappschild etwas in den
Staubraum hinein, um ihn auch vom Saugschlaucheinlass zu trennen.

5.

Nehmen Sie den Staubfilterbeutel nun vorsichtig aus dem Gerät, damit
kein Staub aus dem Staubfilterbeutel austreten kann.  

6.

Kontrollieren Sie bei dieser Gelegenheit sogleich den Motorschutzfilter.
Reinigen Sie ihn bei Bedarf, 

Z

Kapitel 5.2, „Motorschutzfilter reinigen“

.

7.

Schieben Sie den neuen Staubfilterbeutel zurück in die Staubfilterbeu-
tel-Halterungen, bis er exakt und vollständig:
- in die Halterungen greift (Abb. 9/A)
- den Saugschlaucheinlass umschließt (Abb. 9/A).

8.

Drücken Sie den Pappschild wie abgebildet vollständig hinter die
Staubfilterbeutel-Arretierung (Abb. 9/B).  

9.

Schließen Sie den Staubraumdeckel. Er rastet hörbar ein.

5.2

Motorschutzfilter reinigen

„

Reinigen Sie den Motorschutzfilter jedes Mal, wenn Sie den Staubfilter-

beutel wechseln, 

Z

Kapitel 5.1, „Staubfilterbeutel wechseln“

.

„

Wechseln Sie den Motorschutzfilter spätestens bei jedem 5. Staubfil-

terbeutel-Wechsel, da jedes Staubfilterbeutel-Set einen neuen Motor-
schutzfilter enthält.

1.

Schalten Sie das Gerät aus, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose
(

Z

Kapitel 4.3, „Ausschalten“

) und entnehmen Sie den Staubfilterbeutel

(

Z

Kapitel 5.1, „Staubfilterbeutel wechseln“

).

2.

Entriegeln Sie den Filterhalter wie abgebildet (Abb. 10/A) und klappen
Sie ihn nach unten ab. 

3.

Entnehmen Sie den Motorschutzfilter vorsichtig (Abb. 10/B). Es emp-
fiehlt sich, bei dieser Gelegenheit auch gleich den Hygiene-Ausblasfil-
ter zu kontrollieren und bei Bedarf beide Filter gleichzeitig zu reinigen,
(

Z

Kapitel 5.3, „Hygiene-Ausblasfilter reinigen“

).

4.

Spülen Sie den Motorschutzfilter von Hand unter fließend kaltem oder
handwarmem Wasser aus.  

5.

Falls der Motorschutzfilter beschädigt oder verformt sein sollte, erset-
zen Sie ihn (

Z

Kapitel 5.4, „Ersatzteile und Zubehör“

).

6.

Setzen Sie den neuen/gereinigten und vollkommen trockenen Motor-
schutzfilter zurück in seine Konsole (Abb. 11/A).

7.

Klappen Sie den Filterhalter wieder an und drücken Sie ihn in seine
Verankerung (Abb. 11/B), bis er spürbar einrastet.

8.

Setzen Sie den Staubfilterbeutel wieder ein und schließen Sie den
Staubraumdeckel, 

Z

Kapitel 5.1, „Staubfilterbeutel wechseln“

.

ACHTUNG:

Bevor Sie den Staubfilterbeutel wechseln, schalten Sie das Gerät aus.
So vermeiden Sie, dass Staub das Gerät beschädigt.

A  B

8

A B

9

HINWEIS:

Den Inhalt des Staubfilterbeutels können Sie im Hausmüll entsorgen,
solange er keinen für den Hausmüll verbotenen Schmutz enthält.

HINWEIS:

Der Staubraumdeckel lässt sich später nur schließen, wenn der Staub-
filterbeutel korrekt eingesetzt wurde.

A

B

10

A

B

11

ACHTUNG:

Die Filter sind waschbar, jedoch weder spülmaschinen- noch waschma-
schinentauglich. Verwenden Sie außerdem zur Reinigung keine Reini-
gungsmittel. Lassen Sie die Filter nach der Nassreinigung trocknen
(ca. 24 Stunden bei Raumtemperatur). Setzen Sie sie erst wieder ein,
wenn sie vollkommen trocken sind.

M7123.book  Seite 8  Dienstag, 9. Oktober 2012  9:37 09

Содержание EQU Silence BG

Страница 1: ...Cylinder vacuum cleaner Mode d emploi Aspirateur tra neau Bedieningshandleiding Stofzuiger Manual de instrucciones Aspiradora rodante Istruzioni per l uso Aspirapolvere Kullanim Klavuzu Elektrikli s p...

Страница 2: ...2 DE GB FR NL ES IT TR Bedienungsanleitung 4 9 Operating Manual 10 15 Mode d emploi 16 21 Bedieningshandleiding 22 27 Manual de instrucciones 28 33 Istruzioni per l uso 34 39 Kullanim Klavuzu 40 45...

Страница 3: ...3 19 32 4 27 13 23 21 15 14 16 17 11 12 10 9 7 7 8 18 26 25 1 6 2 3 5 24 22 20 28 29 30 31 1...

Страница 4: ...5 2 4 zur bestimmungsgem en Verwendung 5 2 5 bei defektem Ger t 5 2 6 zur Entsorgung 5 3 Vor dem Gebrauch 6 3 1 Auspacken 6 3 2 Montieren und Vorbereiten 6 3 3 D se ausw hlen und aufsetzen 6 4 Gebrauc...

Страница 5: ...er Steckdose gezogen ist 2 4 zur bestimmungsgem en Verwendung Der Bodenstaubsauger darf nur im Haushalt eingesetzt werden Er ist f r eine gewerbliche Nutzung nicht geeignet Verwenden Sie den Bodenstau...

Страница 6: ...Um Staub aus schwer zug nglichen Stellen zu saugen 2 in 1 Kombid se Abb 4 B2 zu verwenden als M belb rste Abb 4 B2 Um Staub von M beln und Gegenst nden mit empfindlichen Oberfl chen zu saugen Polster...

Страница 7: ...s Ger tes befinden ACHTUNG Verwenden Sie den Bodenstaubsauger nur wenn alle Filter intakt tro cken und korrekt eingesetzt sind Stellen Sie sicher dass keinerlei Gegenst nde das Teleskoprohr den Saugsc...

Страница 8: ...taubfilterbeutel Set einen neuen Motor schutzfilter enth lt 1 Schalten Sie das Ger t aus ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose ZKapitel 4 3 Ausschalten und entnehmen Sie den Staubfilterbeutel ZKapi...

Страница 9: ...tunden bei Raumtemperatur Setzen Sie sie erst wieder ein wenn sie vollkommen trocken sind ACHTUNG Verwenden Sie nur Originalersatzteile aus dem Lieferumfang oder sol che die Sie durch Nachbestellung e...

Страница 10: ...Overview of your EQU SILENCE BG 10 Technical data 10 Warranty 10 2 Safety instructions 11 2 1 About the operating manual 11 2 2 About certain groups of persons 11 2 3 About the power supply 11 2 4 Ab...

Страница 11: ...ug has been removed from the socket 2 4 About appropriate use The cylinder vacuum cleaner is intended for home use only It is not suita ble for commercial use Use the cylinder vacuum cleaner only for...

Страница 12: ...d to reach places 2 in 1 combi nozzle Fig 4 B2 to be used as Furniture brush Fig 4 B2 To remove dust from furniture and objects with delicate surfaces Upholstery nozzle Fig 4 B3 To remove dust from so...

Страница 13: ...stand on a higher level than the appliance ATTENTION Only use the cylinder vacuum cleaner when all filters are intact dry and correctly fitted Make sure that no objects obstruct the telescopic tube t...

Страница 14: ...ag change as every dust filter bag contains a new motor protection filter 1 Turn off the appliance pull the plug from the socket ZChapter 4 3 Switching off and remove the dust filter bag ZChapter 5 1...

Страница 15: ...purchased by reordering Item number Description 3050022 Set of 5 dust filter bags and 1 motor protection filter 7120002 1 hygienic exhaust filter M203 1 parquet brush M223 1 wide Fello turbo brush M23...

Страница 16: ...le type de mat riel fourni la livraison Sommaire 1 Aper u de votre EQU SILENCE BG 16 Caract ristiques techniques 16 Garantie 16 2 Consignes de s curit 17 2 1 concernant ce mode d emploi 17 2 2 concer...

Страница 17: ...tra neau doit uniquement servir nettoyer des sols secs et d un degr de salet normal Lorsque vous avez mont la brosse meubles vous pouvez galement utiliser l appareil pour nettoyer les meubles En ouvr...

Страница 18: ...si re des emplacements peu accessibles Buse combin e 2 en 1 Ill 4 B2 utiliser comme Brosse meubles Ill 4 B2 Pour aspirer la poussi re se trouvant sur des meubles et des objets avec des surfaces fragil...

Страница 19: ...iers prenez garde ce que vous vous trouviez toujours au dessus de l appareil ATTENTION N utilisez l aspirateur que lorsque tous les filtres sont en parfait tat secs et bien ins r s Assurez vous qu auc...

Страница 20: ...ent du sac filtre poussi re Remplacez le filtre de protection du moteur au plus tard lors du 5 me changement du sac filtre poussi re car chaque jeu de sacs filtre pous si re contient un filtre de prot...

Страница 21: ...originales fournies la livrai son ou que vous avez command es No d art Description 3050022 Jeu de 5 sacs filtres poussi re avec 1 filtre du moteur 7120002 1 filtre hygi nique de sortie d air M203 1 br...

Страница 22: ...leclatina hotmail es Reparaciones y recambios M J Toribio Calle Tahona 4 28223 Pozuelo de Alarcon Madrid ESPANA Tel 34 917 156 052 Fax 34 917 156 052 mjtoribio telepolis com Reparaciones y recambios S...

Страница 23: ...COPIA DE FACTURA VALIDO SOLO SE CORREDATO DA UNA COPIA DELLA FATTURA SADECE FATURA SURET LE GE ERL D R Absender Bitte Blockschrift in Gro buchstaben From Please print in capitals Exp diteur Veuillez...

Страница 24: ...buitenland dus buiten Duitsland richten zich naar de prijzen van de betreffende buitenlandse aanbieders en de betreffende actuele tarieven 0 14 minuto desde la red fija alemana precio m ximo alem n pa...

Отзывы: