background image

WARNING:

 TO REDUCE RISK OF PERSONAL INJURY - UNPLUG CLEANER BEFORE SERVICING

ANY OTHER SERVICING SHOULD BE DONE BY AN AUTHORIZED SERVICE REPRESENTATIVE

CUSTOMER SERVICE  (1-800-321-1134)

In the event that further assistance is required, see your Yellow Pages for an authorized Royal

®

 Dealer or visit 

our website at www.dirtdevil.com.  Costs of any transportation to and from any place of repair are to be paid by the 

owner.  The service parts used in this unit are easily replaced and readily available from an authorized Royal

®

 Dealer 

or retailer.  Always identify your cleaner by the model number and manufacturing code when requesting information or 

ordering replacement parts.  (The model number appears on the bottom of the cleaner.) 

PROBLEM

POSSIBLE REASON

POSSIBLE SOLUTION

Cleaner won’t run

Cleaner won’t 
pick-up or low 
suction

Dust escaping 
from cleaner

1.  Power cord not firmly plugged into 

 

outlet.

2.  Blown fuse or tripped breaker.

3.  Needs service.

4.  Thermal Protector activated.

1.  Dirt container not installed correctly.

2.  Dirt container full.
3.  Brushroll worn.
4.  Broken or worn belt.
5.  Clogged filter.
6.  Nozzle/brushroll clogged.

7.   Hose clogged.

1.  Dirt container full.
2.  Dirt container not installed correctly.

3.  Hose not installed correctly.
4.  Filter not installed completely.

TROUBLESHOOTING GUIDE

1.  Plug unit in firmly. 

2.  Check fuse or breaker in home. Replace 

 

fuse/reset breaker.

3.  Take to service center. To find nearest location,

 

visit our website at www.dirtdevil.com or call 

 

1-800-321-1134.

4.  Unplug cleaner - allow to cool.   

1.  Review dirt container removal & replacement - 

 

Pg. 7, 8.

2.  Empty dirt container - Pg. 7.
3.  Replace brushroll - Pg. 8, 9.
4.  Replace belt - Pg. 8, 9.
5.  Remove filter and clean - Pg. 7, 8.
6.  Check nozzle/brushroll; remove obstruction/clog - 

 

Pg. 8, 9.

7.  Remove hose; remove clog - Pg. 6.

1.  Empty dirt container - Pg. 7.
2.  Review dirt container removal & replacement - 

 

Pg. 7, 8.

3.  Review hose installation - Pg. 6.
4.  Review filter removal & replacement - Pg. 7, 8.

10

10

AVERTISSEMENT : 

POUR RÉDUIRE 

LE RISQUE 

DE SE 

BLESSER, DÉBRANCHER 

L’ASPIRATEUR AVANT 

LE SERVICE

GUIDE DE

 DÉPANNAGE

PROBLEME

CAUSE POSSIBLE

 

SOLUTION POSSIBLE

 

L’appareil ne

fonctionne pas

L’appareil n’aspire

pas ou

 n’a

 qu’une

 

faible succion

De la

 poussière

s’échappe de

l’aspirateur

1. 

La fiche 

du cordon 

d’alimentation 

 

n’est pas 

bien insérée 

dans la 

 

prise de 

courant.

2. 

Un 

fus

ibl

e e

st g

rillé

 ou

 le

 di

sjo

nct

eur

 

est déclenché.

3. 

L’appareil doit 

être entretenu.

4. 

Protecteur thermique 

activé.

1. 

Le vide-poussière

 n’est 

pas

 

installé correctement.

2. 

Le vide-poussière

 plein.

3. 

Le rouleau-brosse 

est usé.

4.  

La courroie 

est cassée 

ou usée.

5. 

Le filtre 

est obstrué.

6. 

Le suceur/rouleau-brosse 

est 

 

obstrué.

7. 

Le tuyau 

est obstrué.

1. 

Le vide-poussière

 plein.

2. 

Le vide-poussière

 n’est 

pas

 

installé correctement.

3. 

Le tuyau 

n’est pas 

installé 

 

correctement.

4. 

Le filtre 

n’est pas 

installé 

 

complètement.

1. 

Branchez fermement 

le cordon 

d’alimentation. 

2. 

Vérifiez le 

fusible ou 

le disjoncteur. 

Remplacez 

 

le fusible 

ou réenclenchez 

le disjoncteur.

3. 

Rapportez l’appareil 

au centre 

de réparation. 

 

 

Pour trouver 

l’adresse du 

centre le 

plus proche, 

 

visitez notre 

site Web, 

www.dirtdevil.com ou 

 

appelez le 

1-800-321-1134.

4. 

Débranchez l’aspirateur 

- Laissez 

l’aspirateur 

 

refroidir.  

1. 

Consultez la 

section sur 

le retrait 

et le 

 

remplacement du 

vide-poussière - 

Pg 7, 

8.

2. 

Vider le 

vide-poussière - 

Pg. 7.

3. 

Remplacez le 

rouleau brosse 

- Pg. 

8, 9.

4. 

Remplacez la 

courroie - 

Pg. 8, 

9.

5. 

Retirez le 

filtre et 

nettoyez-le - 

Pg. 7, 

8.

6. 

Vérifiez le 

suceur/rouleau-brosse -Dégagez 

 

toute obstruction.

 - 

Pg. 8, 

9.

7. 

Enl

eve

z le

 tu

yau

 et

 dé

gag

ez 

l’o

bst

ruc

tio

n - 

Pg. 6.

1. 

Vider le 

vide-poussière - 

Pg. 7.

2. 

Consultez la 

section sur 

le retrait 

et le 

 

remplacement du 

vide-poussière - 

Pg. 7, 

8.

3. 

Consultez à 

nouveau la 

section sur 

l’installation 

 

du tuyau 

- Pg. 

6.

4. 

Consultez la 

section sur 

le retrait 

et le 

 

remplacement du 

filtre - 

Pg. 7, 

8.

HOSE AND TOOL USAGE

Remove  the  hose  from  hose 

caddy.

Choose any of the handy accessories 

or use the hose alone.

Simply  push  the  attachment 

firmly  onto  the  hose  end.    To 

remove  tool,  twist  and  pull 

apart gently.

1.

2.

TO USE HOSE AND ATTACHMENTS

3.

CAUTION: 

Do not lift unit from floor to use hose, loose items may become entangled in the rotating brushroll

UTILISATION DU

 TUYAU

 ET

 DES

 ACCESSOIRES

Retirez le 

tuyau du 

support à 

accessoires.

Cho

isis

sez

 le

s a

cce

sso

ire

s a

dap

tés

 à 

vos

 b

eso

ins

 ou

 u

tilis

ez 

uni

que

men

le 

tuy

au.

Connectez l’accessoire 

en le 

poussant 

fer

mem

ent

 

dan

l’e

xtr

ém

ité

 

du 

tuy

au.

 

Pou

ret

ire

un 

acc

ess

oire

tou

rne

z-le

 et

 dé

gag

ez-

le 

soi

gne

use

men

t.

2.

3.

1.

UTILISATION DU

 TUYAU

 ET

 DES

 ACCESSOIRES

ATTENTION : 

Ne soulevez 

pas l’appareil 

du sol 

lorsque vous 

utilisez le 

tuyau car 

de petits 

objets peuvent 

 

s’accrocher dans 

le rouleau-brosse 

rotatif.

TOUT AUTRE

 ENTRETIEN

 DOIT

 ÊTRE

 ÉFFECTUÉ

 PAR

 UN

 REPRÉSENTANT

 AUTORISÉ

SERVICE À

 LA

 CLIENTÈLE

 : (1-800-321-1134)

Pou

r to

ute

 ai

de 

sup

plém

ent

aire

, c

ons

ulte

z le

s P

age

s J

aun

es 

afin

 de

 co

nna

ître

 le

s d

épo

sita

ire

s R

oya

l

®

 au

tor

isé

s o

u v

isit

ez 

not

re 

site

 W

eb, 

ww

w.d

irtd

evil

.co

m. L

es 

coû

ts 

de 

tra

nsp

ort 

alle

r-re

tou

r à

 pa

rtir

 de

 l’e

ndr

oit 

où 

son

t e

ffe

ctu

ées

 le

s ré

par

atio

ns 

doiv

ent

 êt

re 

déf

ray

és 

par

 le 

pro

prié

tair

e d

e l’

app

are

il. 

Les

 pi

èce

s ré

par

abl

es 

utili

sée

s d

ans

 ce

t a

ppa

reil

 pe

uve

nt f

acil

em

ent

 êt

re 

rem

plac

ées

 et

 so

nt d

isp

oni

bles

 au

prè

s d

es 

dép

osit

aire

s o

u re

ven

deu

rs 

Roy

al

®

 au

tor

isé

s. I

den

tifie

z to

ujou

rs 

l’a

spi

rat

eur

 pa

r le

 nu

mér

o d

u m

odè

le 

et l

e c

ode

 de

 fa

bric

atio

n lo

rsq

ue 

vou

dem

and

ez d

es 

inf

orm

atio

ns 

ou 

que

 vo

us 

com

man

dez

 de

s p

ièc

es 

de 

rec

han

ge.

 (L

e n

um

éro

 de

 m

odè

le 

fig

ure

 au

 ba

s d

e l’

app

are

il).

Содержание 1-113217-000

Страница 1: ...pa ol p gina E1 Enregistrement en Garantie Sur Internet www dirtdevil com Adresse postale Royal Appliance Mfg 7005 Cochran Rd Glenwillow Ohio 44139 Consignez les renseignements ci dessous pour pouvoir...

Страница 2: ...OUR UN USAGE DOMESTIQUE CONSIGNES DE S CURIT IMPORTANTES Lorsque vous utilisez un appareil m nager vous devez prendre certaines pr cautions de s curit telles que LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D...

Страница 3: ...ltage is listed on the cleaner plate SAVE THESE INSTRUCTIONS Votre aspirateur est muni d un protecteur thermique afin de couper le moteur en cas de surchauffe Si cela se produit arr tez l aspirateur e...

Страница 4: ...Station call the factory for assistance at USA Canada 1 800 321 1134 Use only genuine Royal replacement parts The warranty does not include unusual wear damage resulting from accident or unreasonable...

Страница 5: ...oign e Poign e de transport 2 Tuyau flexible 3 Interrupteur marche arr t 4 Bouton de d gagement du vide poussi re 5 Filtre 6 cran 7 Vide poussi re 8 Suceur 9 Pare choc ARRI RE 10 Collier de serrage 11...

Страница 6: ...n voir Caract ristiques page 5 pour d terminer l emplacement pour qu il ne vous g ne pas lorsque vous passez l aspirateur OFF ON ARR T MARCHE TOOL REQUIRED PHILLIPS OR FLAT HEAD SCREWDRIVER FRONT Atta...

Страница 7: ...g is clear of debris Snap dirt container bottom back into place after emptying 2 2a 4a 4 Grasp top of filter screen and lift out of dirt container Diagram 5 Tap screen on the inside of a garbage can t...

Страница 8: ...he filter Filter will be discolored after use this will not affect the filter s performance Do not brush the filter The cleaning instructions may vary depending on the dirt conditions In some cases mo...

Страница 9: ...Glissez la courroie sur l arbre de moteur Placez la nouvelle courroie dans la partie du rouleau brosse n ayant pas de crins 7 8 POUR REMPLACER LA COURROIE OU LE ROULEAU BROSSE Retournez nouveau l asp...

Страница 10: ...brosse est obstru 7 Le tuyau est obstru 1 Le vide poussi re plein 2 Le vide poussi re n est pas install correctement 3 Le tuyau n est pas install correctement 4 Le filtre n est pas install compl temen...

Страница 11: ......

Страница 12: ...En l nea en www dirtdevil com Direcci n Royal Appliance Mfg 7005 Cochran Rd Glenwillow Ohio 44139 Para tener una referencia r pida anote por favor la informaci n de su aspiradora aqu No de Modelo C d...

Страница 13: ...aja como debiera se ha ca do da ado dejado en exteriores o ca do en agua regr selo a un centro de servicio para su inspecci n Llame al 1 800 321 1134 para encontrar el centro de servicio m s cercano a...

Страница 14: ...arde la aspiradora en interiores Gu rdela despu s de su uso para evitar accidentes de tropiezos Usar el voltaje inapropiado puede resultar en da o al motor y posibles lesiones al usuario El voltaje ap...

Страница 15: ...el asa para limpiar debajo de los muebles ASA DE TRANSPORTE Use el asa de transporte para llevar la aspiradora de una habitaci n a otra IMPORTANTE USE SOLAMENTE PARTES DE REPUESTO GENUINAS ROYAL NOTA...

Страница 16: ...n el ctrico para retirarlo m s f cilmente Guarde el cord n en la gu a Vea Caracter sticas en la p gina 5 para la ubicaci n para mantenerlo fuera del paso mientras aspira Retire el recipiente de polvo...

Отзывы: