background image

E4

E7

ÍNDICE

 

Instrucciones de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  Página E2, E3 

 

Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página E5

 

Cómo ensamblar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página E6

 

Cómo funciona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página E6, E7

 

Recipiente de polvo y filtro: quitar y reemplazar . . . . . . . . . . . . . Página E7, E8

 

Banda y cepillo: quitar y reemplazar  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página E8, E9

 

Uso del Accesorio y la Manguera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página E10

 

Guía de solución de problemas  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página E10

RECIPIENTE DE POLVO Y FILTRO: RETIRO Y REEMPLAZO

CÓMO FUNCIONA: CONTINUACIÓN

ADVERTENCIA:

  PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES CAUSADAS POR LAS PARTES MÓVILES, DESCONECTE LA

 

ASPIRADORA ANTES DE RETIRAR O COLOOCAR EL FILTRO.

NOTA:

 

Para un mejor desempeño, reemplace el filtro cada año. 

Por favor use la etiqueta ubicada en la tapa del filtro para registrar la fecha de reemplazo.

F15

TIPO DE FILTRO

Para el reemplazo del filtro F15, por favor visite nuestro sitio Web en www.dirtdevil.com para 
comprar en línea o llame a servicios al cliente al 1-800-321-1134.

Levante el botón de liberación 

del  recipiente  de  polvo  que 

está en la parte superior del 

mismo para retirarlo.

Sostenga  el  recipiente  de  polvo  y  sujete  la  parte 

superior  del  filtro.  Saque  el  filtro  hacia  arriba  y 

afuera (Diagrama 4). Golpee suavemente el filtro en 

la parte interna del basurero para eliminar el exceso 

de suciedad y polvo del filtro.  ¡NO MOJE EL FILTRO 

CON PLIEGUES!

1.

Gire  y  levante  la  tapa  del 

recipiente  de  polvo  para 

quitarla.

3.

Sostenga el recipiente de polvo sobre un 

basurero y presione el botón de liberación 

del  recipiente  de  polvo  para  vaciarlo. 

Asegúrese  que  la  abertura  central  de  la 

base  del  recipiente  no  tenga  residuos. 

Encaje  nuevamente  la  parte  inferior  del 

recipiente  de  polvo  en  su  lugar  después 

de vaciarlo.

2.

2a.

4a.

4.

Tome la pantalla del filtro de la parte superior y quítela 

levantándola  del  recipiente  de  polvo  (Diagrama 

5).  Golpee  suavemente  la  criba  en  la  parte  interna 

del  basurero  para  eliminar  el  polvo  y  la    suciedad 

(Diagrama 5a). 

5a.

5.

LIMPIEZA DE PISOS/ALFOMBRAS

Mueva  el  asa  y  ajústela  en 

la  posición  deseada  para 

(a)  operar  la  aspiradora  y 

(b) bajar el asa para limpiar 

debajo de los muebles.

ASA DE TRANSPORTE

Use el asa de transporte 

para  llevar  la  aspiradora 

de una habitación a otra.

IMPORTANTE: USE SOLAMENTE PARTES DE REPUESTO GENUINAS ROYAL

®

.

NOTA: PARA  REGISTRAR  SU  PRODUCTO,  REGRESE  LA  TARJETA  DE  GARANTÍA  O 

 

REGÍSTRESE EN LÍNEA EN WWW.DIRTDEVIL.COM.

FELICITACIONES

Usted es ahora el orgulloso propietario de una Dirt Devil

®

. Confiamos 

en que su nueva adquisición le ofrecerá muchos años de satisfacción.
Nuestra  compañía  diseñó  y  desarrolló  este  producto  teniéndolo  a 

usted en mente.  
Estamos  muy  orgullosos  de  nuestros  productos  y  esperamos  que 

usted esté igualmente satisfecho con su calidad y rendimiento.
Gracias por su apoyo a los productos Dirt Devil

®

.

Visite nuestro sitio Web en www.dirtdevil.com

GARANTÍA LIMITADA

Royal Appliance Mfg. Co. garantiza al consumidor que esta aspiradora no tiene defectos ni de material ni de 

mano de obra. La garantía comienza en la fecha de compra original. Vea la etiqueta en la placa de datos de la 

aspiradora para información sobre la duración de la garantía y guarde el recibo de compra original para hacer 

válido el inicio del período de garantía.
En caso que la aspiradora muestre algún defecto dentro del período de garantía, repararemos o reemplazaremos 

de  manera  gratuita  cualquier  parte  defectuosa.    La  máquina  completa  debe  ser  enviada  con  porte  pagado  a 

cualquier Estación Autorizada ROYAL

®

 de Ventas y Servicio de Garantía.  Por favor incluya una descripción 

completa del problema, fecha de compra, copia del recibo de compra original y su nombre, domicilio y número 

de teléfono.  Si no se encuentra cerca de una Estación de Garantía, llame a la fábrica para pedir asistencia en 

los EE.UU. y CANADÁ: 1-800-321-1134.  Use solamente partes de repuesto genuinas Royal

®

.

La garantía no incluye el desgaste anormal, daño como resultado de un accidente o del uso no adecuado de 

la aspiradora.  Esta garantía no cubre los cepillos,bandas planas, bolsas, filtros o daño al ventilador.  Esta 

garantía no cubre reparaciones no autorizadas.  Esta garantía le confiere derechos legales específicos y podría 

haber otros derechos también.  (Los otros derechos varían de Estado a Estado en los EE.UU.)

1.

a

b

1.

Содержание 1-113217-000

Страница 1: ...pa ol p gina E1 Enregistrement en Garantie Sur Internet www dirtdevil com Adresse postale Royal Appliance Mfg 7005 Cochran Rd Glenwillow Ohio 44139 Consignez les renseignements ci dessous pour pouvoir...

Страница 2: ...OUR UN USAGE DOMESTIQUE CONSIGNES DE S CURIT IMPORTANTES Lorsque vous utilisez un appareil m nager vous devez prendre certaines pr cautions de s curit telles que LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D...

Страница 3: ...ltage is listed on the cleaner plate SAVE THESE INSTRUCTIONS Votre aspirateur est muni d un protecteur thermique afin de couper le moteur en cas de surchauffe Si cela se produit arr tez l aspirateur e...

Страница 4: ...Station call the factory for assistance at USA Canada 1 800 321 1134 Use only genuine Royal replacement parts The warranty does not include unusual wear damage resulting from accident or unreasonable...

Страница 5: ...oign e Poign e de transport 2 Tuyau flexible 3 Interrupteur marche arr t 4 Bouton de d gagement du vide poussi re 5 Filtre 6 cran 7 Vide poussi re 8 Suceur 9 Pare choc ARRI RE 10 Collier de serrage 11...

Страница 6: ...n voir Caract ristiques page 5 pour d terminer l emplacement pour qu il ne vous g ne pas lorsque vous passez l aspirateur OFF ON ARR T MARCHE TOOL REQUIRED PHILLIPS OR FLAT HEAD SCREWDRIVER FRONT Atta...

Страница 7: ...g is clear of debris Snap dirt container bottom back into place after emptying 2 2a 4a 4 Grasp top of filter screen and lift out of dirt container Diagram 5 Tap screen on the inside of a garbage can t...

Страница 8: ...he filter Filter will be discolored after use this will not affect the filter s performance Do not brush the filter The cleaning instructions may vary depending on the dirt conditions In some cases mo...

Страница 9: ...Glissez la courroie sur l arbre de moteur Placez la nouvelle courroie dans la partie du rouleau brosse n ayant pas de crins 7 8 POUR REMPLACER LA COURROIE OU LE ROULEAU BROSSE Retournez nouveau l asp...

Страница 10: ...brosse est obstru 7 Le tuyau est obstru 1 Le vide poussi re plein 2 Le vide poussi re n est pas install correctement 3 Le tuyau n est pas install correctement 4 Le filtre n est pas install compl temen...

Страница 11: ......

Страница 12: ...En l nea en www dirtdevil com Direcci n Royal Appliance Mfg 7005 Cochran Rd Glenwillow Ohio 44139 Para tener una referencia r pida anote por favor la informaci n de su aspiradora aqu No de Modelo C d...

Страница 13: ...aja como debiera se ha ca do da ado dejado en exteriores o ca do en agua regr selo a un centro de servicio para su inspecci n Llame al 1 800 321 1134 para encontrar el centro de servicio m s cercano a...

Страница 14: ...arde la aspiradora en interiores Gu rdela despu s de su uso para evitar accidentes de tropiezos Usar el voltaje inapropiado puede resultar en da o al motor y posibles lesiones al usuario El voltaje ap...

Страница 15: ...el asa para limpiar debajo de los muebles ASA DE TRANSPORTE Use el asa de transporte para llevar la aspiradora de una habitaci n a otra IMPORTANTE USE SOLAMENTE PARTES DE REPUESTO GENUINAS ROYAL NOTA...

Страница 16: ...n el ctrico para retirarlo m s f cilmente Guarde el cord n en la gu a Vea Caracter sticas en la p gina 5 para la ubicaci n para mantenerlo fuera del paso mientras aspira Retire el recipiente de polvo...

Отзывы: