P
O
R
T
U
G
U
Ê
S
S
V
E
N
S
K
A
A
B
A
B
P
S
Atenção:
0 GBCSJDBOUF OÈP TF SFTQPOTBCJMJ[B QPS RVBMRVFS JOUFSGFSËODJB
SÃEJP PV 57 DBVTBEB QPS NPEJñDBÉ×FT OÈP BVUPSJ[BEBT OFTUF
FRVJQBNFOUP&TUFUJQPEFNPEJñDBÉ×FTQPEFBOVMBSPEJSFJUPEF
VUJMJ[BÉÈPEPVUJMJ[BEPS
!
!
O veículo não reage
r $PMPRVFPJOUFSSVQUPSEPFNJTTPSFEPWFÎDVMPFNt0/u
r "TQJMIBTQJMIBTSFDBSSFHÃWFJTFTUÈPDPMPDBEBTDPSSFDUBNFOUF
r 0TDPOUBDUPTEBTQJMIBTFTUÈPSFUPSDJEPTPVTVKPT
r "TQJMIBTFTUÈPEFTDBSSFHBEBTPVBWBSJBEBT
O veículo não reage correctamente,
o alcance é demasiado reduzido!
r "QPUËODJBEBTQJMIBTQJMIBTSFDBSSFHÃWFJTFTUÃBEJNJOVJS
r &YJTUFNPVUSPTNPEFMPTDPNUFMFDPNBOEPOBTQSPYJNJEBEFT
RVFUBMWF[FNJUBNVTBOEPBNFTNBGSFRVËODJB
r "THSBEFTFNNFUBMWFEBÉ×FTQSPWPDBNJOUFSGFSËODJBT
r 0TQPTUPTEFFNJTTÈPFEFDPSSFOUFFMÊDUSJDBMFWBNNVJUBT
WF[FTBVNDPNQPSUBNFOUPJODPOUSPMÃWFMEPWFÎDVMP
r &YJTUFN8BMLJF5BMLJFTSÃEJPTBNBEPSFTOBQSPYJNJEBEFRVF
QPTTBNQSPWPDBSJOUFSGFSËODJBT
Declaração de conformidade
4FHVOEP%JSFDUJWB$& 355&
"%JDLJF4QJFM[FVH(NC)$P,(WFNQPSFTUFNFJPEFDMBSBSRVF
FTUFNÓEVMPTFFODPOUSBFNDPOGPSNJEBEFDPN
PT SFRVJTJUPT GVOEBNFOUBJT F BT PVUSBT QSFTDSJÉ×FT SFMFWBOUFT EB
%JSFDUJWB$&
"EFDMBSBÉÈPPSJHJOBMEFDPOGPSNJEBEFQPEFTFSPCUJEBBUSBWÊT
EPTFHVJOUFMJOL
IUUQXXXTJNCBEJDLJFHSPVQEFEFLPOGPSNJUBFUTFSLMBFSVOHFOTIUNM
Significado do símbolo no produto, na embalagem ou nas
JOTUSVÉ×FT EF VUJMJ[BÉÈP 0T BQBSFMIPT FMÊDUSJDPT TÈP NBUFSJBJT
SFDJDMÃWFJT F OÈP QFSUFODFN BP MJYP EPNÊTUJDP OP ñOBM EB WJEB
Ajude-nos a proteger o meio ambiente e a poupar os recursos
naturais entregando este aparelho num respectivo local de recolha.
&N DBTP EF EÙWJEBT DPOUBDUF B PSHBOJ[BÉÈP SFTQPOTÃWFM QFMB
FMJNJOBÉÈPEPMJYPPVPTFVSFWFOEFEPS
Observera:
5JMMWFSLBSFO CÅS JOHFU BOTWBS GÕS OÇHPO GPSN BW SBEJP FMMFS 57
TUÕSOJOH TPN VQQLPNNFS QÇ HSVOE BW PUJMMÇUOB GÕSÅOESJOHBS QÇ
VUGÕSBOEFU4ÇEBOBGÕSÅOESJOHBSLBOHÕSBBUUBOWÅOEBSFOTSÅUUBUU
bruka produkten förfaller.
!
!
Fordonet reagerar inte
r 4UÅMMSFHMBHFGÕSTÅOEBSFPDICJMQÇi0/i
r ¨SCBUUFSJFSOBJMBHEBQÇSÅUUTÅUU
r ¨SCBUUFSJLPOUBLUFSOBCÕKEBFMMFSTNVUTJHB
r ¨SCBUUFSJFSOBVSMBEEBEFFMMFSEFGFLUB
Fordonet reagerar inte på rätt sätt,
räckvidden är för liten!
r 5BQQBSCBUUFSJFSOBFíFLU
r 'JOOTBOESBNPEFMMFSNFESBEJPòÅSSTUZSOJOHJOÅSIFUFOTPN
FWFOUVFMMUTÅOEFSQÇTBNNBGSFLWFOT
r 'ÕSPSTBLBSNFUBMMHBMMFSTUBLFUTUÕSOJOHBS
r 4ÅOEBSFMMFSTUSÕNNBTUFSGÕSPSTBLBSPGUBPLPOUSPMMFSBEF
reaktioner hos bilmodellen.
r 'JOOT8BMLJF5BMLJFT$#VUSVTUOJOHTPNLBOGÕSPSTBLB
TUÕSOJOHBSJOÅSIFUFO
Konformitetsförklaring
FOMJHUEJSFLUJW&( 355&
)ÅSNFEEFLMBSFSBS%JDLJF4QJFM[FVH(NC)$P,(BUUNPEVMFO
ÅSVUGPSNBEJFOMJHIFUNFEHSVOEMÅHHBOEFLSBW
PDIBOESBSFMFWBOUBGÕSFTLSJGUFSJEJSFLUJW&(
'ÕMKBOEF*OUFSOFUMÅOLMFEFSUJMMEFOVSTQSVOHMJHB
LPOGPSNJUFUTGÕSLMBSJOHFO
IUUQXXXTJNCBEJDLJFHSPVQEFEFLPOGPSNJUBFUTFSLMBFSVOHFOTIUNM
4ZNCPMFOT CFUZEFMTF QÇ QSPEVLUFO GÕSQBDLOJOHFO FMMFS
CSVLTBOWJTOJOHFO&MFLUSJTLBBQQBSBUFSJOOFIÇMMFSÇUFSWJOOJOHTCBSB
ÅNOFOPDIGÇSFGUFSOZUUKBOEFUJOUFLBTUBTTPNIVTIÇMMTBWGBMM)KÅMQ
PTT BUU TLZEEB NJMKÕO PDI TLPOB OBUVSSFTVSTFSOB PDI MÅNOB JO
EFOOB BQQBSBU UJMM FO SFDZDMJOHJOSÅUUOJOH 'SÇHPS IÅSPN CFTWBSBS
HÅSOB EFO PSHBOJTBUJPO TPN BOTWBSBS GÕS BWGBMMTIBOUFSJOHFO FMMFS
fackhandeln.
C
D
E
F
G
H
I
K
J
C
D
E
F
G
H
I
J
K
+
-
+
-
Caro Cliente
7JNPT NBOJGFTUBS B OPTTB HSBOEF TBUJTGBÉÈP QPS UFS BERVJSJEP VN
QSPEVUPñFMBPEFUBMIFFEFBMUBRVBMJEBEF1BSBRVFQPTTBVTVGSVJSEP
TFVNPEFMPEVSBOUFNVJUPUFNQPQFEJNPTRVFUSBUFPBSUJHPDPN
cuidado para evitar danos em componentes sensíveis. Desejamos-
MIFNVJUPQSB[FSEVSBOUFBCSJODBEFJSB
Bästa/bäste kund,
EFUHMÅEFSPTTBUUEVWBMUEFOOBEFUBMKUSPHOBQSPEVLUBWIÕHLWBMJUFU
'ÕSBUUIBHMÅEKFBWNPEFMMFOVOEFSMÇOHUJECFSWJBUUEVIBOUFSBS
BSUJLFMOWBSTBNUGÕSBUUGÕSIJOESBTLBEPSQÇLÅOTMJHBEFMBS7JÕOTLBS
NZDLFUOÕKFVOEFSMFLFO
Försiktighetsåtgärder (spara dessa!)
1. VARNING!
&KMÅNQMJHGÕSCBSOVOEFSÇS3JTLBUULWÅWBTQÇHSVOE
BWTNÇEFMBSTPNLBOTWÅMKBT4QBSBGÕSQBDLOJOHFO3FTFSWBUJPOGÕS
GÅSHPDIUFLOJTLÅÅOESJOHBS/ÇHPOWVYFONÇTUFIKÅMQBUJMMGÕSBUU
UBCPSUUSBOTQPSUTÅLSJOHFO
2.
-ZGUBMESJHVQQGPSEPOFUTÇMÅOHFIKVMFOGPSUGBSBOEFESJWFS
)BJOUFñOHSBSIÇSPDIMÕTLMÅETFMJOÅSIFUFOBWNPUPSFMMFSIKVM
OÅSGPSEPOFUTUÇSQÇi0/i
'ÕS BUU VOEWJLB PBWTJLUMJH ESJGU NÇTUF CBUUFSJFSOB WBOMJHB TÇ WÅM
TPNVQQMBEEOJOHTCBSBUBTVSMFLTBLFOOÅSEFOJOUFTLBBOWÅOEBT
'ÕSTUNÇTUFTÅOEBSFOTUBSUBTPDIEÅSFGUFSGPSEPOFUEFUUBGÕSBUU
VOEWJLBPBWTJLUMJHESJGU7JEBWTUÅOHOJOHTUÅOHTGÕSTUGPSEPOFUBW
PDITFEBOTÅOEBSFO
"OWÅOEFOCBSUEFIÅSGÕSBWTFEEBCBUUFSJFSOB-ÅHHJEFNTÇBUU
EFQPTJUJWBPDIOFHBUJWBQPMFSOBMJHHFSSJLUJHU,BTUBJOUFBOWÅOEB
CBUUFSJFSJIVTIÇMMTTPQPSOBVUBOMÅNOBJOEFNQÇJOTBNMJOHTTUÅMMFO
eller deponier för farligt avfall. Tag ut tomma batterier ur leksaken.
.BO GÇS JOUF MBEEB VQQ JDLF VQQMBEEOJOHTCBSB CBUUFSJFS JHFO
6QQMBEEOJOHTCBSB CBUUFSJFS NÇTUF UBT VU VS MFLTBLFO JOOBO EF
MBEEBT VQQ PDI GÇS CBSB MBEEBT VQQ VOEFS VQQTJLU BW WVYOB
"OWÅOEJOUFPMJLBCBUUSJUZQFSUJMMTBNNBOTPDITÅUUJOUFJOZBPDI
BOWÅOEBCBUUFSJFSTBNUJEJHU,PSUTMVUJOUFBOTMVUOJOHBSOB#MBOEB
inte nya och gamla batterier. Blanda inte alkaliska, standard (kol-
zink) och uppladdningsbara batterier.
7.
'ÕS BUU TÅLFSTUÅMMB CÅTUB SFTVMUBU SFLPNNFOEFSBS WJ BUU FOEBTU
BMLBMJTLB CBUUFSJFS FMMFS MBEEOJOHTCBSB /J.)CBUUFSJFS BOWÅOET J
fordonet.
7BSOJOH4JLUBFKNPUÕHPOFMMFSBOTJLUF
,BCMBSOBGÇSJOUFBOTMVUBTUJMMFUUFMVUUBH
'ZMMFOEBTUNFEWBUUFOBOWÅOEJOHBBOESBWÅUTLPS
"WIZHJFOJTLBTLÅMSFLPNNFOEFSBSWJBUUFGUFSBOWÅOEOJOHUÕNNB
MFLTBLFOGVMMTUÅOEJHUPDIBUUUPSLBEFO
Medidas preventivas (Por favor, guardar!)
1. AVISO!
/ÈPBQSPQSJBEPQBSBDSJBOÉBTDPNNFOPTEFUSËTBOPT
1FSJHP EF BTñYJB EFWJEP B QFÉBT QFRVFOBT RVF QPEFN TFS
FOHPMJEBT ° GBWPS DPOTFSWBS FTUBT JOEJDBÉ×FT QBSB FWFOUVBJT
DPOUBDUPT 3FTFSWBEP P EJSFJUP EF NPEJñDBÉ×FT UÊDOJDBT PV EF
DPSOFDFTTÃSJBBBKVEBEFBEVMUPTQBSBSFNPWFSPTñYBEPSFTEF
transporte.
2.
/VODBFMFWBSPWFÎDVMPFORVBOUPBTSPEBTBJOEBFTUÈPBHJSBS
"GBTUFPTEFEPTDBCFMPFQFÉBTEFSPVQBTPMUBEBTQSPYJNJEBEFT
EP NPUPS PV EBT SPEBT FORVBOUP P BQBSFMIP TF FODPOUSB FN
i0/u
Para prevenir um funcionamento inadvertido, as pilhas e as pilhas
SFDBSSFHÃWFJT EFWFN TFS SFUJSBEBT EP CSJORVFEP DBTP FTUF OÈP
seja utilizado.
Para evitar um funcionamento imprevisto, ligar, em primeiro lugar,
o emissor e, depois, o veículo. Para desligar, desligar, em primeiro
lugar, o veículo e, depois, o emissor.
6UJMJ[FFYDMVTJWBNFOUFBTQJMIBTSFDPNFOEBEBT$PMPRVFBTEF
GPSNB B RVF PT QÓMPT QPTJUJWPT F OFHBUJWPT TF FODPOUSFN OB
QPTJÉÈP DPSSFDUB /ÈP EFJUF BT QJMIBT HBTUBT OP MJYP EPNÊTUJDP
NBT DPMPRVFBT OVN QPTUP EF SFDPMIB EF QJMIBT PV FMJNJOFBT
num depósito de lixo especial. Retire as pilhas gastas. As pilhas não
SFDBSSFHÃWFJTOÈPQPEFNTFSDBSSFHBEBT"TQJMIBTSFDBSSFHÃWFJT
devem são retiradas do jogo antes de serem carregadas. As
QJMIBT SFDBSSFHÃWFJT TÓ EFWFN TFS DBSSFHBEBT FYDMVTJWBNFOUF
TPCBWJHJMÄODJBEFBEVMUPT/ÈPVUJMJ[FUJQPTEFQJMIBTEJGFSFOUFTF
OÈPDPMPRVFQJMIBTOPWBTFVTBEBTFNTJNVMUÄOFP/ÈPMJHVFBT
patilhas de conexão em curto-circuito. Não misture pilhas novas
com antigas. Não misture pilhas alcalinas, padrão (carvão-zinco)
FSFDBSSFHÃWFJT
7.
1BSBPCUFSPNFMIPSSFTVMUBEPSFDPNFOEBNPTRVFVTFBQFOBT
QJMIBTBMDBMJOBTPVQJMIBT/J.)SFDBSSFHÃWFJTDPNPWFÎDVMP
"WJTP/ÈPBQPOUBSQBSBPTPMIPTPVGBDF
1FSJHP4VQFSGÎDJFRVFOUF
&ODIFSTÓDPNÃHVB/ÈPVTBSPVUSPTMÎRVJEPT
1PS SB[×FT EF IJHJFOF SFDPNFOEBNPT RVF P CSJORVFEP TFKB
DPNQMFUBNFOUFFTWB[JBEPFTFDPBQÓTBTVBVUJMJ[BÉÈP
Utseende chassi-undersida
1
5JMM'SÇOLOBQQ
2
Batterifack
3
förslutning batterifack
4
+VTUFSCBSUTUZSTZTUFNQÇCJMFO
Öppna batteriluckan
Bilantenn
Rulla ut antennen komplett och för in den i det
NFEGÕMKBOEFMJMMBSÕSFU4ÅUUJSÕSFUJEFOIÅSGÕSBWTFEEB
IÇMMBSFO
Fjärrstyrning
1
Styrspakar (Turbofunktion/
GSBNÇUCBLÇU
2
Styrspakar (styrning)
3
Rulla ut antennen komplett och för in den i det
medföljande lilla röret.
4
Strömbrytare PÅ/AV
5
,POUSPMMBNQB
6
ljud
7
-V[GSPOUBM
PÅ/AV
8
Disparo de agua
9
förslutning batterifack
bl
Batterifack
Llenado/vaciado de agua
Slå på
Manövrering av fordon
Justerbart styrsystem på bilen
Turbofunktion
ljud
Disparo de agua
Chassis - vista inferior
1
Interruptor de ligar/desligar
2
Compartimento das pilhas
3
1SFDJTÈPEFBKVTUFEFEJSFDÉÈP
4
Fecho do compartimento das pilhas
Abrir o compartimento das pilhas
Antena do veículo
%FTFOSPMFBBOUFOBDPNQMFUBNFOUFFJOTJSBPQFRVFOP
UVCPGPSOFDJEP*OUSPEV[BPQFRVFOPUVCPOPTVQPSUF
previsto.
Telecomando
1
Alavanca de comando
(
'VOÉÈP5VSCPBWBOÉBSSFUSPDFEFS
2
"MBWBODBEFDPNBOEP EJSFDÉÈP
3
Desenrole a antena completamente e insira o
QFRVFOPUVCPGPSOFDJEP
4
-JHBSEFTMJHBS
5
Indicador luminoso
6
com som
7
-V[EJBOUFJSB-JHBSEFTMJHBS
8
%JTQBSPEFÃHVB
9
Fecho do compartimento das pilhas
bl
Compartimento das pilhas
Encher/esvaziar com água
Ligar
Funcionamento do veículo.
Precisão de ajuste de direcção
Função Turbo
com som
Disparo de água
FOMJ
)ÅSN
Dec
4FHV
"
M
M
L
L
N
N
Luz dianteira
Ligar/desligar
Olhos que se
movem
Luz dianteira
Luz frontal PÅ/AV
Ojos móviles
Luz frontal
Specialiteter
r'PSEPONFELBOBMTGKÅSSLPOUSPMM
rLÕSGVOLUJPOFS
GSBNÇUWÅOTUFSIÕHFS
CBLÇUWÅOTUFSIÕHFS
stopp
r5VSCPGVOLUJPO
rNFEMKVE
rNFEMKVT
r%JTQBSPEFBHVB
r0KPTNÓWJMFT
r+VTUFSCBSUTUZSTZTUFNQÇCJMFO
r,BOFSIÇMMBTJGSFLWFOTFS
Particularidades
r7FÎDVMPUFMFDPNBOEBEPDPNDBOBJT
rGVOÉ×FTEFNBSDIB
BWBOÉBSFTRVFSEBEJSFJUB
SFUSPDFEFSFTRVFSEBEJSFJUB
paragem
r'VOÉÈP5VSCP
rDPNTPN
rDPNMV[
r%JTQBSPEFÃHVB
r0MIPTRVFTFNPWFN
r1SFDJTÈPEFBKVTUFEFEJSFDÉÈP
rGSFRVËODJBT