background image

Chassis-view underneath

1

  On/off switch

2

  Battery compartment

Battery compartment lock

Adjustable steering alignment on the vehicle 

Opening the battery compartment

Vehicle aerial

Extend aerial fully and insert into the enclosed tube. 

Plug the tube into the mounting provided.

Remote control  

1

  Operating lever  

 

 

    (Turbo Function/forwards/ backwards)

2

  Operating lever (steering)

3

  Extend aerial fully and insert into the enclosed tube. 

Power ON/ OFF

Control light

Sound

Head light ON/ OFF

8

  Water shooting

9

  Battery compartment cover

bl 

Battery compartment 

Water fill in/out

Switch on

Vehicle operation

Adjustable steering  

alignment on the  

vehicle

Turbo function 

 

Sound

Water shooting

A

D

B
C

E
F

G
H

I

J

K

D

DEUT

SCH

A

D

GB

ENGLISH

Achtung:

Der Hersteller ist nicht verantwortlich für jedwede Radio- oder TV 
Störung,  welche  durch  unautorisierte  Modifikationen  an  dieser 
Ausstattung  hervorgerufen  wird.  Solche  Modifikationen  können 
das Benutzungsrecht des Anwenders annullieren.

!

!

Das Fahrzeug reagiert nicht

r %JF4DIBMUFSWPN4FOEFSVOE"VUPBVGt0/iTUFMMFO
r 4JOE#BUUFSJFO"LLVTSJDIUJHFJOHFMFHU 
r 4JOEEJF#BUUFSJFLPOUBLUFWFSCPHFOPEFSWFSTDINVU[U 
r 4JOE#BUUFSJFOFOUMBEFOPEFSEFGFLU 

Das Fahrzeug reagiert nicht richtig,
die Reichweite ist zu gering!

r -œUEJF-FJTUVOHEFS#BUUFSJFO"LLVTOBDI 
r 4JOEOPDIBOEFSF.PEFMMFNJU'VOLGFSOTUFVFSVOHJOEFS
 /ÅIFEJFWJFMMFJDIUBVGEFSHMFJDIFO'SFRVFO[TFOEFO 
r 7FSVSTBDIFO.FUBMMHJUUFS;ÅVOF4UÕSVOHFO 
r 4FOEFPEFS4USPNNBTUFOGÛISFOPGU[VFJOFN

  unkontrollierten Verhalten des Automodells.

r 4JOE8BMLJF5BMLJFT$#'VOLFSJOEFS/ÅIFEJF4UÕSVOHFO
 IFSWPSSVGFOLÕOOFO 

Konformitätserklärung

HFNœ3JDIUMJOJF&( 355&
)JFSNJU FSLMÅSU %JDLJF4QJFM[FVH (NC)  $P ,( EBTT TJDI

dieses  Modul

 

   JO ¾CFSFJOTUJNNVOH NJU EFO

grundlegenden  Anforderungen  und  den  anderen  relevanten 

7PSTDISJGUFOEFS3JDIUMJOJF&(CFGJOEFU
%JF 0SJHJOBM,POGPSNJUÅUTFSLMÅSVOH LBOO VOUFS GPMHFOEFN
*OUFSOFU-JOLBCHFSVGFOXFSEFO
IUUQXXXTJNCBEJDLJFHSPVQEFEFLPOGPSNJUBFUTFSLMBFSVOHFOTIUNM

Bedeutung  des  Symbols  auf  dem  Produkt,  der  Verpackung  oder 

(FCSBVDITBOMFJUVOH&MFLUSPHFSÅUFTJOE8FSUTUPGGFVOEHFIÕSFOBN&OEF
EFS-BVG[FJUOJDIUJOEFO)BVTNÛMM)FMGFO4JFVOTCFJ6NXFMUTDIVU[VOE
3FTTPVSDFOTDIPOVOHVOEHFCFO4JFEJFTFT(FSÅUCFJEFOFOUTQSFDIFOEFO

Rücknahmestellen  ab.  Fragen  dazu  beantwortet  Ihnen  die  für  die 

"CGBMMCFTFJUJHVOH[VTUÅOEJHF0SHBOJTBUJPOPEFS*IS'BDIIÅOEMFS

Warning:

The  manufacturer  is  not  responsible  for  any  radio  or  television 
interference which might be caused by unauthorised modifications 

UPUIJTFRVJQNFOU.PEJñDBUJPOTPGUIJTOBUVSFNBZJOWBMJEBUFUIF

user’s consumer rights. 

!

!

The vehicle does not work

r 1PTJUJPOUIFTXJUDIFTPOUIFUSBOTNJUUFSBOEWFIJDMFUPi0/u
r )BWFUIFCBUUFSJFTQPXFSQBDLTCFFOJOTFSUFEDPSSFDUMZ 
r "SFUIFCBUUFSZDPOUBDUTCFOUPSEJSUZ 
r "SFUIFCBUUFSJFTEJTDIBSHFEPSEFGFDUJWF 

The vehicle does not work properly; 
the range is too small!

r *TCBUUFSZBDDVNVMBUPSQPXFSGBEJOH
r "SFBOZPUIFSSFNPUFDPOUSPMEFWJDFTDMPTFCZXIJDINJHIUCF
 USBOTNJUUJOHPOUIFTBNFGSFRVFODZ 
r *TJOUFSGFSFODFCFJOHDBVTFECZNFUBMSBJMJOHTPSGFODFT 
r 5SBOTNJUUFSPSQPXFSNBTUTPGUFODBVTFUIFNPEFMWFIJDMFUP

  behave in an uncontrolled manner. 

r "SFUIFSFXBMLJFUBMLJFTPS$#SBEJPTJOUIFWJDJOJUZUIBUNJHIU
 DBVTFJOUFSGFSFODF 

The  meaning  of  the  symbol  on  the  product,  packaging  or 
instructions.  Electrical  appliances  are  valuable  products  and 
should  not  be  thrown  in  the  dustbin  when  they  reach  the  end 

PG UIFJS TFSWJDFBCMF MJGF )FMQ VT UP QSPUFDU UIF FOWJSPONFOU BOE

respect  our  resources  by  handing  this  appliance  over  at  the 
relevant recycling points. Questions related to this matter should 
be directed to the organisation responsible for waste disposal or 
your specialist 

retailer.

B

C

E
F

G

H

I

J

K

+

-

+

-

Lieber Kunde,

wir  freuen  uns,  dass  Sie  sich  für  dieses  detailgetreue  und 

hochwertige  Produkt  entschieden  haben.  Damit  Sie  lange 

Freude  an  Ihrem  Modell  haben,  bitten  wir  Sie,  sorgsam 

NJU EJFTFN "SUJLFM VN[VHFIFO VN FJOF #FTDIÅEJHVOH

empfindlicher  Anbauteile  zu  verhindern. Wir  wünschen  Ihnen 

WJFM4QB“CFJN4QJFMFO

Dear customers,

We are delighted that you have chosen this faithfully reproduced 

BOEIJHIRVBMJUZQSPEVDU5PFOTVSFUIBUZPVFOKPZZPVSNPEFM

for  a  long  time,  we  would  ask  you  to  handle  your  vehicle 
carefully to avoid damaging delicate parts. We wish you lots of 

GVOQMBZJOH

Vorsichtsmaßnahmen (Bitte aufbewahren!) 

1.  ACHTUNG!

 'ÛS ,JOEFS VOUFS  +BISFO OJDIU HFFJHOFU &T

CFTUFIU &STUJDLVOHTHFGBIS XFHFO WFSTDIMVDLCBSFS ,MFJOUFJMF

Bitte  verwahren  Sie  diese  Hinweise  für  eine  eventuelle 

,PSSFTQPOEFO[ 'BSCMJDIF VOE UFDIOJTDIF ¨OEFSVOHFO

bleiben  vorbehalten.  Die  Hilfe  von  Erwachsenen  ist 

erforderlich, um die Transportsicherungen zu entfernen.

2. 

/JFNBMTEBT'BIS[FVHIPDIOFINFOTPMBOHFEJF3ÅEFSOPDI

drehen.

 'JOHFS)BBSFVOEMPTF,MFJEVOHOJDIUJOEJF/ÅIFEFT.PUPST

 

PEFSEFS3ÅEFSCSJOHFOXFOOEBT(FSÅUBVGt0/iHFTDIBMUFU

ist. 

 6N VOWPSIFSHFTFIFOFO #FUSJFC [V WFSNFJEFO NÛTTFO EJF

Batterien und Akkus bei Nichtverwendung aus dem Spielzeug 

genommen werden. 

 ;VFSTUNVTTEFS4FOEFSVOEEBOOEBT'BIS[FVHFJOHFTDIBMUFU

werden, um einen unvorhergesehenen Betrieb zu vermeiden. 

Beim Ausschalten stets das Fahrzeug und dann den Sender 

abschalten. 

Verwenden Sie ausschließlich die dafür festgelegten Batterien 

 -FHFO 4JF TJF TP FJO EBTT EJF QPTJUJWFO VOE OFHBUJWFO

1PMF BO EFS SJDIUJHFO 4UFMMF TJOE 8FSGFO 4JF WFSCSBVDIUF

Batterien  nicht  in  den  Haushaltsmüll,  sondern  bringen 

Sie  sie  zu  einer  Sammelstelle  oder  entsorgen  Sie  sie  bei 

einem  Sondermülldepot.  Entfernen  Sie  leere  Batterien  aus 

dem  Spielzeug.  Nicht  wiederaufladbare  Batterien  dürfen 

nicht  aufgeladen  werden.  Wiederaufladbare  Batterien  sind 

vor  dem  Aufladen  aus  dem  Spielzeug  herauszunehmen. 

Wiederaufladbare  Batterien  dürfen  ausschließlich  unter  der 

Aufsicht  von  Erwachsenen  aufgeladen  werden.  Verwenden 

Sie keine unterschiedlichen Typen von Batterien und setzen 

Sie  nicht  gleichzeitig  neue  und  gebrauchte  Batterien  ein. 

Schließen  Sie  die Verbindungsstege  nicht  kurz.  Mischen  Sie 

nicht  neue  und  alte  Batterien.  Mischen  Sie  nicht  Alkaline, 

4UBOEBSE ,PIMF;JOLVOEXJFEFSBVóBECBSF#BUUFSJFO

7. 

6NFJOFPQUJNBMF'VOLUJPO[VHFXÅISMFJTUFOFNQGFIMFOXJS

für das Fahrzeug, nur Alkaline Batterien oder aufladbare NiMH 

Akkumulatoren zu verwenden. 

 8"3/6/(/JDIUBVG"VHFOPEFS(FTJDIU[JFMFO

 #JUUFLFJOF,BCFMJO4UFDLEPTFOBOTDIMÛTTFTUFDLFO

Nur mit Wasser füllen, keine anderen Flüssigkeiten verwenden.

"VT IZHJFOJTDIFO (SÛOEFO FNQGFIMFO XJS EBT 4QJFM[FVH

OBDI(FCSBVDIWPMMTUÅOEJH[VFOUMFFSFOVOE[VUSPDLOFO

Precautions (Please retain!)

1.  WARNING!

  Not  suitable  for  children  under  three  years. 

3JTLPGDIPLJOHEVFUPTNBMMQBSUTUIBUNBZCFTXBMMPXFE

Please  keep  this  packaging  information  for  any  possible 
correspondence. Subject to technical change and change of 

DPMPS"EVMUIFMQJTSFRVJSFEUPSFNPWFUIFTFDVSJOHEFWJDFT

2.  Never lift the vehicle up while the wheels are still turning. 

 ,FFQñOHFSTIBJSBOEMPPTFDMPUIJOHDMFBSGSPNUIFNPUPSPS

XIFFMTXIFOUIFWFIJDMFJTTXJUDIFEUPi0/u

To  prevent  accidental  operation  of  the  vehicle,  batteries 
and power packs must be removed from the toy when not 
in use.

To  avoid  accidental  operation  the  transmitter  must  be 
switched on before the vehicle.  When switching off, always 
switch the vehicle off and then the transmitter.

 0OMZVTFUIFCBUUFSJFTTQFDJñFE1VUQPTJUJWFBOEOFHBUJWF

QPMFJOUIFSJHIUQMBDF%POPUUISPXBXBZVTFECBUUFSJFTJO

the household garbage, but only give them to the collection 
station  or  dispose  of  them  at  a  special  garbage  depot. 
Remove  empty  batteries  from  the  toy.  Non-rechargeable 
batteries  must  not  be  recharged.  Before  charging  remove 
rechargeable batteries from the toy. Rechargeable batteries 
are only to be charged by adults. Do not use different types 
of  batteries  and  do  not  mix  new  and  used  batteries.  Do 
not  short-circuit  connecter  clips.  Do  not  mix  old  and  new 
batteries.  Do  not  mix  alkaline,  standard,  or  rechargeable 
(nickel-cadmium) batteries.

7.  To obtain the best result we recommend using only alkaline 

batteries  or  rechargeable  NiMH  battery  packs  with  the 
vehicle.

 8BSOJOH%POPUBJNBUFZFTPSGBDF

 Wires are not to be inserted into socket-outlets

0OMZñMMXJUIXBUFSEPOPUVTFBOZPUIFSMJRVJET

For  hygiene  reasons  we  recommend  that  the  toy  is  fully 
emptied and dried after use.

Chassis-Ansicht unten

1

  Ein-/Aus-Schalter 

2

  Batteriefach

3

  Batteriefachverschluss

-FOLVOHTGFJOFJOTUFMMVOH

Batteriefach öffnen

Fahrzeugantenne

Antenne komplett ausrollen und in das beiliegende 

Röhrchen einführen. Röhrchen in die vorgesehene 

Halterung einstecken.

Fernsteuerung

1

  Steuerhebel 

     (Turbofunktion/

WPSXÅSUTSÛDLXÅSUT

2

 4UFVFSIFCFM -FOLVOH

3

  Antenne komplett ausrollen und in 

    das beiliegende Röhrchen einführen.    

Power An / Aus

,POUSPMMMFVDIUF

6

  Sound

7

 

-JDIUBVG%BDI

An / Aus

8

  Wasserspritze

Batteriefachverschluss

bl 

Batteriefach

Wasser einfüllen/entleeren

Einschalten

 

Fahren des Fahrzeuges

Lenkungsfeineinstellung

Turbofunktion

Sound

Wasserspritze

Besonderheiten

r'BIS[FVHNJU,BOBM'VOLTUFVFSVOH̾

r'BISGVOLUJPOFO

 WPSXÅSUTMJOLTSFDIUT

 SÛDLXÅSUTMJOLTSFDIUTTUPQQ

r5VSCPGVOLUJPO

Features

r7FIJDMFXJUIDIBOOFM

  radio control

rESJWJOHGVODUJPOT

  forward-left-right, 

  backward-left-right, stop 

r5VSCP'VODUJPO

Declaration of conformity

JOBDDPSEBODFXJUIHVJEFMJOFT&( 355&
%JDLJF4QJFM[FVH(NC)$P,(IFSFCZEFDMBSFTUIBUUIJTNPEVMF
JTJOBDDPSEBODFXJUIUIFCBTJDSFRVJSFNFOUTBOE
PUIFSSFMFWBOUSFHVMBUJPOTPGHVJEFMJOF&(

The  original  declaration  of  compliance  can  be  viewed  on  the 

*OUFSOFUBUUIFGPMMPXJOH63-
IUUQXXXTJNCBEJDLJFHSPVQEFEFLPOGPSNJUBFUTFSLMBFSVOHFOTIUNM

Kon

HFNÅ
)JFS

Dec

JO
%JDL

L

L

M

M

N

N

Head light  

ON/ OFF

Moving eyes

 

Front light

Licht An/ Aus

Bewegliche  

Augen

Scheinwerfer
 

r8JUITPVOE

r8JUIMJHIU

r8BUFSTIPPUJOH

 

r.PWJOHFZFT

r"EKVTUBCMFTUFFSJOHBMJHONFOUPOUIFWFIJDMF

r"WBJMBCMFJOGSFRVFODJFT

rNJU4PVOE

rNJU-JDIU

r8BTTFSTQSJU[F

r

 Bewegliche Augen

r-FOLVOHTGFJOFJOTUFMMVOH

r-JFGFSCBSJO'SFRVFO[FO

Содержание RC RED FIRE ENGINE

Страница 1: ...tiliza o S Bruksanvisning N Bruksanvisning DK Betjeningsvejledning FIN K ytt ohje TR Kullan mTalimatnamesi GR BG CZ N vod k pou it H Kezel si utas t s HRV Upute za uporabu PL Instrukcja u ytkowania RO...

Страница 2: ...3 1 6 2 4 5 8 9 1 5V R6 1 5V R6 10 2 x 1 5V R6 AA 7 D ON OFF 4 3 2 1 R L A 1 4 2 3 1 3 2 E ON OFF R L 1 OPEN ON 1 5V LR6 1 5V LR6 1 5V LR6 1 5V LR6 1 5V LR6 1 5V LR6 3 6x1 5V LR6 AA 2 B 1 2 3 C...

Страница 3: ...ON OFF R L F G OK R L H I J M N K L...

Страница 4: ...G t0 i HFTDIBMUFU ist 6N VOWPSIFSHFTFIFOFO FUSJFC V WFSNFJEFO N TTFO EJF Batterien und Akkus bei Nichtverwendung aus dem Spielzeug genommen werden VFSTU NVTT EFS 4FOEFS VOE EBOO EBT BIS FVH FJOHFTDIBM...

Страница 5: ...IFU huishoudelijk afval maar brengt u ze naar een verzamelplaats of geeft u ze af bij een depot voor speciaal afval Verwijdert u lege batterijen uit het speelgoed Niet heroplaadbare batterijen mogen...

Страница 6: ...el veh culo y despu s el transmisor P VUJMJDF PUSBT QJMBT RVF MBT QJMBT EFTJHOBEBT OTUBMF MBT QJMBT K OEPTF FO MB QPTJDJ O DPSSFDUB EF MPT QPMPT QPTJUJWPT Z OFHBUJWPT P TF EFTIBHB EF MBT QJMBT VTBEBT...

Страница 7: ...TPQPSOB VUBO M NOB JO EFN Q JOTBNMJOHTTU MMFO eller deponier f r farligt avfall Tag ut tomma batterier ur leksaken BO G S JOUF MBEEB VQQ JDLF VQQMBEEOJOHTCBSB CBUUFSJFS JHFO 6QQMBEEOJOHTCBSB CBUUFSJFS...

Страница 8: ...BW EFUUF MFLFU ZFU O S EFU JLLF skal brukes STU TFUUFT TFOEFSFO J HBOH EFSFUUFS LK SFU ZFU GPS VOOH BU EFU TFUUFT J HBOH WFE FO GFJMUBLFMTF S EFU TLBM TM T BW TM T G STU LK SFU ZFU BW EFSFUUFS TFOEFS...

Страница 9: ...MBO MN QJMMFSJ BTMB H OM L QMFSJOJ JO J JOF BUNBZ O V QJMMFSJ FM CJS UPQMBNB NFSLF JOF WFZB FM BU L EFQPTVOB JMFUJOJ P BMBO QJMMFSJ PZVODB O J JOEFO LBSU O FOJEFO BSK FEJMFNFZFO QJMMFSJ BSK FUNFZJOJ F...

Страница 10: ...OHFO TIUNM r i0 u r r r r r r r r 8BMLJF 5BMLJF 3 55 JDLJF 4QJFM FVH NC P IUUQ XXX TJNCB EJDLJF HSPVQ EF EF LPOGPSNJUBFUTFSLMBFSVOHFO TIUNM C D E F G H I J K C D E F G H I J K 1 2 t0 i 7 NiMH 1 2 i0 u...

Страница 11: ...O N L E TCF M Q T FMLFS M TF SEFL CFO FM T S B BE U NBKE B K SN WFU LFMM CFLBQDTPMOJ JLBQDTPM TO M FM T S B K SN WFU VU OB B BE U LFMM LJLBQDTPMOJ J S MBH DTBL B FSSF B D MSB T PMH M FMFNFLFU BLLVLBU...

Страница 12: ...birnim mjestima ili u specijalne depoe Otstranite prazne CBUFSJKF J JHSB LF BUFSJKF LPKF OJTV QSFEWJEKFOF B QPOPWOP punjenje se ne smiju puniti Prije punjenja se za punjenje QSFEWJEKFOF CBUFSJKF NPSBK...

Страница 13: ...B TJHVSBO FMPS EF USBOTQPSU 2 OV TF SJEJDB OJDJPEBU WFIJDVMVM BU U UJNQ D U SP JMF TF NBJ OW SU OV TF BEVDF EFHFUFMF Q SVM J QJFTFMF MJCFSF EF NCS D NJOUF O BQSPQJFSFB NPUPSVMVJ TBV B SP JMPS D OE BQB...

Страница 14: ...B QPUPN WZTJFMB 1PV WBKUF W ISBEOF QSFEQ TBO UZQ CBU SJ 7MP UF JDI UBL BCZ LMBEO B QPSO Q MZ CPMJ OB TQS WOPN NJFTUF FWZIBE VKUF QPV JU CBU SJF EP LPNVO MOFIP PEQBEV BMF PEOFTUF JDI EP CFSOF BMFCP MJ...

Страница 15: ......

Страница 16: ......

Отзывы: