background image

Particularităţi

•  Vehicul cu telecomandă radio cu 3 canale 
•  7 funcţiuni de rulare:
  înainte-stânga-dreapta,
  înapoi-stânga dreapta
  stop
•  Livrabil în 2 frecvenţe

Şasiul - vedere partea inferioară

1

  Întrerupătorul conectat/deconectat

Închiderea cutiei pentru baterii

Reglaj fi n al direcţiei

Telecomanda  

1

  Întrerupătorul conectat/deconectat 

2

  manetă de comandă (înainte, înapoi)

3

  manetă de comandă (direcţie)

4

  antenă telescopică  

cutia cu baterii

6

  lampă de contro

Atenţie:

Producătorul nu răspunde pentru nici o perturbare radio sau TV 
provocată de o modifi care neautorizată a acestui echipament. 
Asemenea modifi cări pot anula dreptul de folosire al utilizatorului.

A

B

!

Vehiculul nu reacţionează

•  A se plasa întrerupătorul emiţătorului şi a maşinii în poziţia „ON“.
•  Bateriile/acumulatorii sunt corect introduşi?
•  Contactele bateriei sunt îndoite sau murdărite?
•  Bateriile sunt descărcate sau defecte?

Vehiculul nu reacţionează corect,

autonomia este prea mică!

•  Se reduce puterea bateriilor/acumulatorilor?
•  Mai există alte modele cu telecomandă în apropiere, care poate  
  emit pe aceeaşi frecvenţă?
•  Există grilaje/garduri metalice care provoacă perturbări?
•  Stâlpii de emisie sau de înaltă tensiune provoacă adesea un  
  comportament necontrolat al modelului auto.
•  Există în apropiere aparate de emisie-recepţie/CB care pot provoca  
  perturbări?

Stimate client,

ne bucurăm că v-aţi decis pentru acest produs precis în detalii 
şi de înaltă calitate. Pentru a vă bucura timp îndelungat de 
modelul dumneavoastră, vă rugăm să manipulaţi cu grijă 
acest articol spre a evita deteriorarea pieselor ataşate sensibile. 
Spre a se evita o punere în funcţiune neprevăzută, bateriile şi 
acumulatorii trebuiesc extrase din jucărie în caz de nefolosire. Vă 
dorim mult amuzament la joacă!

Semnifi caţia simbolului pe produs, amblaj sau instrucţiunile de 
folosire. Aparatele electrice sunt materii prime şi locul lor după 
încheierea ciclului de viaţă nu este în gunoiul menajer! Ajutaţi-ne la 
menajarea mediului şi a resurselor, predând acest aparat la punctele 
corespunzătoare de colectare. Răspunsuri la întrebările referitoare 
la aceste chestiuni vă oferă organizaţia responsabilă cu colectarea 
deşeurilor sau comerciantul dumneavoastră specializat.

!

Măsuri de precauţie (rugăm a se păstra!)

1.  A nu se ridica niciodată vehiculul atât timp cât roţile se mai  
  învârt.
2.  A nu se aduce degetele, părul şi piesele libere de îmbrăcăminte  
  în apropierea motorului sau a roţilor, când aparatul este conectat  
  în poziţia „ON“.
3.  Spre a se evita o punere în funcţiune neprevăzută, bateriile  
  trebuiesc extrase din jucărie în caz de nefolosire.
4.  Întâi trebuie pus în funcţiune emiţătorul şi apoi vehiculul 
  spre a se evita o funcţionare neprevăzută. La oprire, a se    
  deconecta întâi vehiculul şi apoi emiţătorul.
5.  A se acorda atenţie polilor corecţi! A nu se arunca bateriile  
  uzate în gunoiul menajer ci a se preda la punctele de colectare  
  existente sau la un punct de colectare pentru deşeurile    
  speciale. A se folosi numai bateriile indicate. Efectuarea înlocuirii  
  bateriilor este permisă numai de către adulţi. A se verifi ca  
  regulat bateriile referitor la scurgere. A se extrage bateriile  
  uzate din jucărie. Nu este permisă încărcarea bateriilor    
  nereîncărcabile. Înainte de încărcare, a se extrage  

 

  din jucărie bateriile reîncărcabile. Încărcarea bateriilor  

 

  reîncărcabile este permisă numai de către adulţi. Nu  

 

  este permisă folosirea împreună a bateriilor de tip  

 

  diferit sau a bateriilor noi şi folosite. Nu este permisă  

 

  scurtcircuitarea clemelor de conectare. A se verifi ca regulat  
  aparatul de încărcare în privinţa deteriorărilor. În cazul unei  
  defecţiuni, nu este permisă folosirea aparatului de încărcare  
  până la repararea completă. A se efectua procesul de încărcare  
  numai în încăperi uscate, a se proteja aparatul faţă de umiditate.

Особенности

•  Транспортное средство с триканальным 
  радиоуправлением
•  7 функции движения: 
  вперед-влево-вправо, 
  назад-влево-вправо,
  стоп
•  поставляется с двумя частотами

Вид шасси снизу

1

  Выключатель

Крышка батарейного отсека

точнаянастройка управления

Дистанционное управление

1

  Выключатель

2

  Рычаг управления (вперед, назад)

3

  Рычаг управления

4

  Телескопическая антенна

Батарейный отсек

6

  Контрольная лампочка

Внимание!

Производитель не несет ответственности за нарушение 
радио- и телевизионного сигнала, вызванное внесением 
неразрешенных изменений в конструкцию устройства. 
Внесение таких изменений может послужить причиной утраты 
собственником права на пользование устройством.

A

B

!

Транспортное средство не реагирует на 

команды

•  Установите выключатель на передатчике и на транспортном  
  средстве в положение ON (ВКЛ.).
•  Убедитесь, что батареи (аккумуляторы) вставлены правильно.
•  Возможно, контакты батарей погнуты или загрязнены.
•  Убедитесь, что батареи не разрядились и не имеют  

 

  повреждений.

Транспортное средство неправильно 

реагирует на команды,

малый диапазон действия

•  Возможно, заканчивается заряд в батареях (аккумуляторах).
•  Возможно, поблизости используются другие устройства с  
  дистанционным управлением, работающие на той же частоте.
•  Помехи от металлических решеток или забора?
•  Неконтролируемое поведение транспортного средства может  
  быть вызвано расположенными рядом радиомачтами и  
  линиями электропередач.
•  Нет ли поблизости радиотелефонов или других средств  
  радиосвязи, которые создают помехи для сигнала?

Уважаемый 

покупатель!

Мы рады, что вы выбрали это детализованное и 
высококачественное изделие. Чтобы изделие прослужило 
как можно дольше, обращайтесь с ним заботливо, 
предотвращая повреждение хрупких деталей конструкции. 
Чтобы не допустить случайного включения, извлекайте 
батареи и аккумуляторы, когда игрушка не используется. 
Надеемся, вы получите настоящее наслаждение от игры!

Значение символа на изделии, упаковке или в руководстве 
пользователя. Электроприборы содержат ценные материалы 
и не должны утилизироваться вместе с бытовым мусором! 
Сдавая устройство в пункт приема, вы вносите свой посильный 
вклад в дело защиты окружающей среды и рационального 
использования ресурсов. Получить соответствующие сведения 
можно у предприятия, занимающегося переработкой мусора, 
или в специализированном магазине.

!

Меры предосторожности (не 

выбрасывайте!)

1.  Не поднимайте транспортное средство, пока вращаются  
  колеса.
2.  Когда выключатель находится в положении ON (ВКЛ.), не  
  приближайте пальцы, волосы или свободные элементы  
  одежды к двигателю или колесам.
3  Чтобы не допустить случайного включения, извлекайте  
  батареи, когда игрушка не используется.
4.  Чтобы не допустить непредусмотренного использования,  
  вначале включайте передатчик, а затем — транспортное  
  средство. Выключение в обратной последовательности:  
  вначале транспортное средство, а затем — передатчик.
5.  Соблюдайте полярность! Не выбрасывайте использованные 
  батареи с домашним мусором, а сдавайте их в 
  соответствующие пункты приема специальных отходов.  
  Используйте только батареи указанных типовМенять    
  батареи разрешается только взрослым людям.Регулярно  
  проверяйте, не истек ли срок службы батарей. Не оставляйте 
  отработанные батареи внутри игрушки. Не пытайтесь 
  заряжать одноразовые батареи. Многоразовые батареи  
  перед зарядкой необходимо извлечь из игрушки. Зарядка 
  многоразовых батарей только под наблюдением взрослых!  
  Запрещается одновременно использовать батареи    
  разных типов или новые и бывшие в употреблении батареи.  
  Запрещается замыкать накоротко соединительные клеммы. 
  Регулярно проверяйте зарядное устройство на наличие  
  повреждений. Запрещается использовать поврежденное  
  зарядное устройство до того, как оно будет полностью 
  отремонтировано. Заряжайте батареи только в сухих    
  помещениях, берегите игрушку от воздействия влаги.

RO

RUS

RO

M

Â

N

Â

РУ

СС

К

И

Й

Declaraţie de conformitate

conform directivei 1999/5/CE (R&TTE)
Dickie-Spielzeug GmbH & Co. KG declară prin prezenta că modulul 
27077  & 40050 se afl ă în conformitate cu cerinţele fundamentale şi 
celelalte reglementări relevante ale directivei 1999/5/CE.
Originalul declaraţiei de confi rmare poate fi  vizualizat pe
Internet la următorul URL:
http://www.simbatoys.de/dickie_service/konformitaet.html

Заявление о соответствии

согласно директиве 1999/5/EG (R&TTE)
Компания Dickie-Spielzeug GmbH & Co. KG заявляет, что изделие 
27077  & 40050 соответствует основным требованиям и другим 
положениям директивы 1999/5/EG.
Оригинал заявления о соответствии находится 
в Интернете по следующему адресу:
http://www.simbatoys.de/dickie_service/konformitaet.html

19639_M_wildhopper.indd   12

17.11.2006   12:10:32 Uhr

Содержание RC WILD HOPPER

Страница 1: ...svejledning FIN Käyttöohje TR KullanımTalimatnamesi GR Αγαπητέ πελάτη BG Инструкция за експлоатация CZ Návod k použití H Kezelési utasítás HR Upute za uporabu PL Instrukcja użytkowania RO Instrucţiuni de folosire RUS Инструкция по эксплуатации SK Návod na použitie SLO Navodilo za uporabo UA Посібник з експлуатації RC Wild Hopper RC Wild Hopper RC Wild Hopper RC Wild Hopper 19639_M_wildhopper indd ...

Страница 2: ... batteries or NiMH batteries recommended A Modul 27077 Modul 40050 2 1 4x1 5V R6 Batterien 6 V 9V Block 6R 61 9V block 006P 4 3 5 1 2 B 1x 9 V Block 6R 61 L R 3 6 1 5V R6 1 5V UM 3 1 5V R6 1 5V UM 3 1 5V R6 1 5V UM 3 1 5V R6 1 5V UM 3 19639_M_wildhopper indd 2 17 11 2006 12 09 52 Uhr ...

Страница 3: ... nicht mehr verwendet werden Ladevorgang nur in trockenen Räumen durchführen Gerät vor Nässe schützen D ENGLISH Features Vehicle with 2 channel radio remote control 7 driving functions forward left right backward left right stop Available in 2 frequencies Chassis view underneath 1 On off switch 2 Battery compartment cover 3 Adjustable steering alignment on the vehicle Remote control 1 On off switc...

Страница 4: ...opique 5 Compartiment à piles 6 Voyant de contrôle Attention Le fabricant n est pas responsable des perturbations radio ou TV dues à des modifications non autorisées de cet équipement De telles modifications peuvent annuler le droit d utilisation de l usager A B Le véhicule ne réagit pas Mettre l interrupteur de l émetteur et celui de l auto sur ON Les piles accus sont ils correctement positionnés...

Страница 5: ... Interruptor de encendido apagado 2 Cierre del compartimiento de pilas 3 Ajuste fino de la dirección Telemando 1 Interruptor de encendido apagado 2 Palanca de mando adelante atrás 3 Palanca de mando dirección 4 Antena telescópica 5 Compartimiento de pilas 6 Piloto de control Atención El fabricante no asume ninguna responsabilidad por cualquier tipo de interferencia en radios o televisores causada ...

Страница 6: ... 7 körfunktioner framåt vänster höger bakåt vänster höger stopp Kan erhållas i 2 frekvenser Utseende chassi undersida 1 Till Från knapp 2 förslutning batterifack 3 Justerbart styrsystem på bilen Fjärrstyrning 1 Till Från knapp 2 Styrspakar framåt bakåt 3 Styrspakar styrning 4 Teleskopantenner 5 Batterifack 6 Kontrollampa Observera Tillverkaren bär inget ansvar för någon form av radio eller TV stör...

Страница 7: ... to frekvenser Chassis set nedefra 1 tænd sluk kontakt 2 Batterirumslås 3 Finindstilling af styring Fjernstyring 1 Tænd sluk kontakt 2 Styrehåndtag fremad baglæns 3 Styrehåndtag styretøj 4 Teleskopantenne 5 Batterirum 6 Kontrollampe Obs Fabrikanten er ikke ansvarlig for nogen form for radio eller tv forstyrrelse der fremkaldes som følge af uautoriserede modifikationer på denne udrustning Sådanne m...

Страница 8: ...kytkin 2 Ohjausvipu eteenpäin taakse 3 Ohjausvipu ohjaus 4 Teleskooppiantenni 5 Paristokotelo 6 Merkkivalot Huomio Valmistaja ei vastaa mistään tälle laitteistolle tehtyjen asiattomien muutosten aiheuttamista radio tai TV häiriöistä Tällaiset muutokset saattavat peruuttaa käyttäjän käyttöoikeuden A B Ajoneuvo ei reagoi Kytke lähettimen ja auton kytkin asentoon ON Onko paristot akut asetettu oikein...

Страница 9: ...Вкл Изкл 2 Капак за затваряне на батерийното гнездо 3 прецизна настройка накормилния механизъм Дистанционно управление 1 Прекъсвач Вкл Изкл 2 Лост за управление напред назад 3 Лост за управление каране 4 Телескопна антена 5 Гнездо за батериите 6 Контролна лампичка Внимание Производителят не отговаря за радио или телевизионни смущения които могат да се предизвикат от неавторизираната модификация на...

Страница 10: ...bce nezodpovídá za žádné rušení rozhlasu nebo televize které může být způsobeno neautorizovanou modifikací tohoto zařízení Takovéto modifikace mohou anulovat právo užívání pro uživatele A B Když přístroj nereaguje Spínače na vysílači a na autě nastavit na ON zkontrolovat zda jsou správně vloženy baterie akumulátory zkontrolovat zda náhodou nejsou kontakty na bateriích ohnuté nebo zašpiněné zkontro...

Страница 11: ...ecz 3 Drążek sterowniczy sterowanie 4 Antena teleskopowa 5 Schowek na baterie 6 Lampka kontrolna Uwaga Producent nie jest odpowiedzialny za usterki w odbiorze radia lub telewizji których przyczyną są nieautoryzowane modyfikacje w urządzeniu Tego typu modyfikacje mogą być przyczyną anulowania praw użytkowania urządzenia A B Pojazd nie reaguje Przełącznik nadajnika i pojazdu nastawić na ON Czy bater...

Страница 12: ...Рычаг управления вперед назад 3 Рычаг управления 4 Телескопическая антенна 5 Батарейный отсек 6 Контрольная лампочка Внимание Производитель не несет ответственности за нарушение радио и телевизионного сигнала вызванное внесением неразрешенных изменений в конструкцию устройства Внесение таких изменений может послужить причиной утраты собственником права на пользование устройством A B Транспортное с...

Страница 13: ... naprej levo desno nazaj levo desno ustavljanje dobavljivo v 2 frekvence Videz šasije od spodaj 1 Stikalo za vklop izklop 2 zapiralo predala za baterije 3 fina nastavitev upravljanja vozilom Daljinsko krmiljenje 1 Stikalo za vklop izklop 2 Krmilna ročica naprej nazaj 3 Krmilna ročica krmiljenje 4 Teleskopska antena 5 Predal za baterije 6 Kontrolna luč Pozor Proizvajalec ni odgovoren za kakršno kol...

Страница 14: ...обутовим сміттям Здавши прилад до відповідного пункту прийому ви зробите посильний внесок у справу захисту навколишнього середовища і раціонального використання природних ресурсів Про відповідну інформацію звертайтеся до підприємства з переробки сміття або до спеціалізованих закладів торгівлі Застережні заходи будь ласка не викидайте 1 Не піднімайте транспортний засіб поки обертаються колеса 2 Якщ...

Страница 15: ...rg Hier abtrennen Bitte freimachen 2 1 JA NEIN Dickie Spielzeug GmbH Co KG Serviceabteilung Mittlere Motschstr 9 96515 Sonneberg SERVICE KARTE Achtung Wichtig Sollte der Artikel Funktionsstörungen haben wenden Sie sich bitte vertrauensvoll an die Verkaufsstelle in der Sie das Spielzeug erworben haben Bei eventuellen Reparaturen schicken Sie bitte den Artikel mit Kaufquittung und ausreichend franki...

Страница 16: ... charger should be enclosed when despatching us the damaged article Sender Dickie Spielzeug GmbH Co KG Service department Mittlere Motschstr 9 96515 Sonneberg GERMANY Please affix stamp Sender Dickie Spielzeug GmbH Co KG Service department Mittlere Motschstr 9 96515 Sonneberg GERMANY Please affix stamp 1 Is the vehicle completely inoperative No movement and reaction to gear changes 2 When was the ...

Отзывы: