background image

 

 

Különlegességek

•  Jármű 2-csatornás rádió-távvezérléssel 
•  7 féle menetfunkció:
  Elöre-Balra-Jobbra
   Hátra-Balra-Jobbra
  Stop
•  2 frckvencián szálilthaló

Alváz alulnézetből

1

  Be / Ki kapcsoló 

elemtartó rekesz 

Kormányzás - Finombeállitó

Távvezérlő  

1

  Be / Ki kapcsoló    

2

  Vezérlőkar (előre, hátra)

3

  Vezérlőkar (kormányzás)

4

  Kihúzható antenna   

Elemtartó rekesz

6

  Ellenőrző lámpa

Figyelem:

A gyártó nem vállal felelősséget azért a rádió- vagy TV-vételi 
zavarért, amelyet e felszerelés jogosulatlan módosításai okoznak. Az 
ilyen módosítások érvénytelenítik a felhasználó használati jogát.

A

B

!

A jármű nem reagál

•  Állítsa az adó és a készülék kapcsolóját „ON“-ra!
•  Jól vannak berakva az elemek/akkuk?
•  Elhajoltak vagy szennyezettek az elem érintkezői?
•  Ki vannak merülve vagy sérültek az elemek?

A jármű nem megfelelően reagál,

a hatósugár túl kicsi!

•  Csökken az elemek/akkuk teljesítménye?
•  Más rádió-távvezérlésű modellek is vannak a közelben, amelyek  
  talán ugyanazon a frekvencián adnak?
•  Fémrácsok/kerítések zavarják az adást?
•  Az adó- vagy villanyoszlopok gyakran okoznak ellenőrizhetetlen  
  viselkedést az autómodelleknél.
•  Nincsenek Walkie-Talkie-k/CB-rádiók a közelben, amelyek 
  zavarokat okozhatnak?

Kedves Vevőnk!

Örülünk, hogy megvásárolta ezt a minden részletében élethű 
és kiváló minőségű terméket. Annak érdekében, hogy sokáig 
örömét lelje ebben a modellben, kérjük, gondosan bánjon ezzel 
a cikkel, hogy megakadályozza a kényes elemek megsérülését. A 
váratlan működésbe lépés elkerülése érdekében az elemeket és 
az akkukat ki kell venni a játékszerből, ha nincs használatban. Sok 
örömet és jó szórakozást kívánunk a játékhoz!

A terméken, a csomagoláson vagy a használati utasításban látható 
szimbólum jelentése.
A villamos készülékek újrahasznosítható anyagok és a lejáratuk 
után nem a háztartási szemétbe valók! Segítsen nekünk a 
környezetvédelemben és az erőforrások megkímélésében és 
adja le ezt a terméket a megfelelő visszavételi helyeken! Az ezzel 
kapcsolatos kérdéseire választ kap a hulladék-elhelyezésben 
illetékes szervezettől vagy a szakkereskedőjétől.

!

Óvó rendszabályok (Kérjük megőrizni!)

1.  Soha ne emelje föl a járművet, amíg a kerekek még forognak!
2.  Az ujjak, a haj és a laza ruházat ne kerüljön a motor vagy a  
  kerekek közelébe, ha a készülék „ON”-ra van kapcsolva!
3.  Ha nem használja a játékszert, ki kell venni belőle az elemeket,  
  hogy elkerülje a véletlen működésbe lépést!
4.  A véletlen működésbe lépés elkerülése érdekében először az  
  adót, majd a járművet kell bekapcsolni. Kikapcsolásnál 
  először a járművet, utána az adót kell kikapcsolni.
5.  Ügyeljen a helyes pólusokra! A használt elemeket ne dobja a  
  háztartási szemét közé, hanem adja le a felállított gyűjtőhelyeken  
  vagy egy veszélyeshulladék-telepen! Az elemcserét csak    
  felnőttek végezhetik el. Rendszeresen ellenőrizni kell   

 

  az elemeket, hogy nem folytak-e ki. A használt elemeket ki kell  
  venni a játékból. A nem tölthető elemeket nem szabad tölteni.  
  A feltölthető akkumulátorokat töltés előtt ki kell venni a játékból.  
  A feltölthető akkumulátorokat csak felnőttek felügyelete mellett  
  szabad feltölteni. Nem azonos típusú vagy új és használt   
  elemeket nem szabad együtt használni. A csatlakozó kapcsokat  
  nem szabad rövidre zárni. Rendszeresen ellenőrizni kell, hogy a  
  töltőkészülék nem sérült-e meg. Sérülés esetén a teljes kijavításig  
  nem szabad használni a töltőkészüléket. A töltési műveletet csak  
  száraz levegőjű helyiségekben szabad végezni, a készüléket óvni  
  kell a nedvességtől.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zvláštnosti

•  Vozidlo s 2-kanálovým radiovým ovládáním
•  7 funkcí:
  vpřed-vlevo-vpravo
   zpátečka-vlevo-vpravo
  stop
•  Možnost 2 frekvencí

Šasi – pohled dolů

1

  Zapínač a vypínač

uzávěr přihrádky na baterii 

Jemné nastavení pro přesnou jízdu

Dálkové ovládání

1

  Zapínač a vypínač  

2

  ovládací páčka (vpřed, zpět)

3

  ovládací páčka (řízení)

4

  teleskopická anténa  

přihrádka na baterii

6

  kontrolka

Upozornění:

Výrobce nezodpovídá za žádné rušení rozhlasu nebo televize, které 
může být způsobeno neautorizovanou modifi kací tohoto zařízení. 
Takovéto modifi kace mohou anulovat právo užívání pro uživatele.

A

B

!

Když přístroj nereaguje

•  Spínače na vysílači a na autě nastavit na „ON“ ,
•  zkontrolovat, zda jsou správně vloženy baterie/akumulátory,
•  zkontrolovat, zda náhodou nejsou kontakty na bateriích ohnuté  
  nebo zašpiněné,
•  zkontrolovat, zda nejsou baterie vybité nebo poškozené.

Vozidlo nereaguje správně,

jeho akční rádius je příliš malý!

•  Nevynechává výkon baterie/akumulátorů?
•  Nejsou náhodou v blízkosti ještě nějaké jiné modely s rádiovým  
  ovládáním, které možná vysílají na stejné frekvenci?
•  Nezpůsobují rušení kovové mřížky nebo ploty?
•  Sloupy elektrického dálkového vedení nebo vysílače často způso 
  bují nekontrolovatelné chování modelů automobilů.
•  Nenacházejí se náhodou v blízkosti vysílače přenosné vysílačky/CB,  
  které by mohli způsobit rušení?

Milý zákazníku,

těší nás, že jste se rozhodl pro tento do detailů vypracovaný 
a kvalitní výrobek. Abyste se mohl dlouho radovat ze svého 
modelu, prosíme Vás, abyste s tímto výrobkem zacházel pečlivě, 
abyste tak zabránil poškození choulostivých vestavěných částí. 
Aby nedošlo k neočekávanému uvedení do chodu, musí být 
baterie a akumulátory z hračky při jejím nepoužívaní vytáhnuty. 
Přejeme Vám při hře hodně zábavy!

Význam symbolů na výrobku, na obalu nebo v návodě k použití. 
Elektrické přístroje jsou hodnotné materiály a po ukončení jejich 
používání nepatří do domácího odpadu! Pomozte nám při ochraně 
přírody a při ochraně primárních zdrojů a odevzdejte tento 
přístroj po jeho použití do příslušné sběrny použitých přístrojů. Na 
otázky v této souvislosti Vám dají odpověď příslušné organizace 
zodpovědné za likvidaci odpadu nebo pracovníci Vašeho 
specializovaného obchodu.

!

Bezpečnostní opatření (prosíme o uschování!)

1.  Nikdy nezdvihejte vozidlo, pokud se mu točí kola.
2.  Prsty, vlasy a volné kusy oblečení nedávejte do blízkosti motoru  
  nebo kol, pokud je přístroj zapnutý na „ON“.
3.  Aby nedošlo k neočekávanému uvedení do chodu, musí být  
  baterie a akumulátory z hračky při jejím nepoužívaní vytáhnuty.
4.  Nejprve musí být zapnutý vysílač a až potom samotné vozidlo,  
  aby nedošlo k neočekávanému uvedení do chodu. Při 
  vypínání nejprve vypnout vozidlo a až potom vysílač.
5.  Dávat pozor na správné póly! Použité baterie neházet do   
  domácího odpadu, ale odevzdat do zvláštního sběru nebo do  
  střediska zvláštního odpadu. Používat pouze uvedené typy  
  baterií. Výměnu baterií by měli provádět pouze dospělé    
  osoby. Baterie pravidelně kontrolovat, aby nevytekly. Vybité  
  baterie vytáhnout z hračky. Baterie, které nejsou určeny pro  
  opakované nabíjení, nesmí být znovu nabíjeny. Baterie, které  
  je možné opětovně nabít, vytáhnout před nabitím z hračky.  
  Baterie určené pro opětovné nabití mohou být nabíjeny    
  pouze pod dozorem dospělých osob.  Dohromady nesmí být  
  smíchány různé typy baterií, a to ani nové s použitými.     
  Spojovací svorky nesmí být zkráceny. Nabíjecí zařízení je    
  potřeba pravidelně kontrolovat na poškození.  V případě zjištění  
  poškození nesmí být přístroj použit až do konečného  

 

  a úplného odstranění poruchy. Nabíjení provádět   

 

  pouze v suchých prostorách. Přístroj je třeba chránit před  
  mokrem.

CZ

H

ČE

ŠT

IN

A

M

A

G

YA

R

Konformitási nyilatkozat

az 1999/5/EG (R&TTE) irányelv szerint
A Dickie-Spielzeug GmbH & Co. KG ezennel kijelenti, hogy ez a 
27077  & 40050 modul összhangban van az 1999/5/EG irányelv 
alapvető követelményeivel és más fontos előírásaival.
Originalna izjava o usklađenosti s vrijedećim direktivama može se 
naći na sljedećoj Internet stranici:
http://www.simbatoys.de/dickie_service/konformitaet.html

Prohlášení o shodě 

Podle směrnice 1999/5/EG (R&TTE)
Společnost Dickie-Spielzeug GmbH & Co. KG tímto prohlašuje, že 
tento modul 27077  & 40050 je v souladu se základními požadavky 
a ostatními příslušnými pravidly směrnice  1999/5/EG .
Originál prohlášení o shodě je ke stažení na Internetu na
následující adrese:
http://www.simbatoys.de/dickie_service/konformitaet.html

19639_M_wildhopper.indd   10

17.11.2006   12:10:24 Uhr

Содержание RC WILD HOPPER

Страница 1: ...svejledning FIN Käyttöohje TR KullanımTalimatnamesi GR Αγαπητέ πελάτη BG Инструкция за експлоатация CZ Návod k použití H Kezelési utasítás HR Upute za uporabu PL Instrukcja użytkowania RO Instrucţiuni de folosire RUS Инструкция по эксплуатации SK Návod na použitie SLO Navodilo za uporabo UA Посібник з експлуатації RC Wild Hopper RC Wild Hopper RC Wild Hopper RC Wild Hopper 19639_M_wildhopper indd ...

Страница 2: ... batteries or NiMH batteries recommended A Modul 27077 Modul 40050 2 1 4x1 5V R6 Batterien 6 V 9V Block 6R 61 9V block 006P 4 3 5 1 2 B 1x 9 V Block 6R 61 L R 3 6 1 5V R6 1 5V UM 3 1 5V R6 1 5V UM 3 1 5V R6 1 5V UM 3 1 5V R6 1 5V UM 3 19639_M_wildhopper indd 2 17 11 2006 12 09 52 Uhr ...

Страница 3: ... nicht mehr verwendet werden Ladevorgang nur in trockenen Räumen durchführen Gerät vor Nässe schützen D ENGLISH Features Vehicle with 2 channel radio remote control 7 driving functions forward left right backward left right stop Available in 2 frequencies Chassis view underneath 1 On off switch 2 Battery compartment cover 3 Adjustable steering alignment on the vehicle Remote control 1 On off switc...

Страница 4: ...opique 5 Compartiment à piles 6 Voyant de contrôle Attention Le fabricant n est pas responsable des perturbations radio ou TV dues à des modifications non autorisées de cet équipement De telles modifications peuvent annuler le droit d utilisation de l usager A B Le véhicule ne réagit pas Mettre l interrupteur de l émetteur et celui de l auto sur ON Les piles accus sont ils correctement positionnés...

Страница 5: ... Interruptor de encendido apagado 2 Cierre del compartimiento de pilas 3 Ajuste fino de la dirección Telemando 1 Interruptor de encendido apagado 2 Palanca de mando adelante atrás 3 Palanca de mando dirección 4 Antena telescópica 5 Compartimiento de pilas 6 Piloto de control Atención El fabricante no asume ninguna responsabilidad por cualquier tipo de interferencia en radios o televisores causada ...

Страница 6: ... 7 körfunktioner framåt vänster höger bakåt vänster höger stopp Kan erhållas i 2 frekvenser Utseende chassi undersida 1 Till Från knapp 2 förslutning batterifack 3 Justerbart styrsystem på bilen Fjärrstyrning 1 Till Från knapp 2 Styrspakar framåt bakåt 3 Styrspakar styrning 4 Teleskopantenner 5 Batterifack 6 Kontrollampa Observera Tillverkaren bär inget ansvar för någon form av radio eller TV stör...

Страница 7: ... to frekvenser Chassis set nedefra 1 tænd sluk kontakt 2 Batterirumslås 3 Finindstilling af styring Fjernstyring 1 Tænd sluk kontakt 2 Styrehåndtag fremad baglæns 3 Styrehåndtag styretøj 4 Teleskopantenne 5 Batterirum 6 Kontrollampe Obs Fabrikanten er ikke ansvarlig for nogen form for radio eller tv forstyrrelse der fremkaldes som følge af uautoriserede modifikationer på denne udrustning Sådanne m...

Страница 8: ...kytkin 2 Ohjausvipu eteenpäin taakse 3 Ohjausvipu ohjaus 4 Teleskooppiantenni 5 Paristokotelo 6 Merkkivalot Huomio Valmistaja ei vastaa mistään tälle laitteistolle tehtyjen asiattomien muutosten aiheuttamista radio tai TV häiriöistä Tällaiset muutokset saattavat peruuttaa käyttäjän käyttöoikeuden A B Ajoneuvo ei reagoi Kytke lähettimen ja auton kytkin asentoon ON Onko paristot akut asetettu oikein...

Страница 9: ...Вкл Изкл 2 Капак за затваряне на батерийното гнездо 3 прецизна настройка накормилния механизъм Дистанционно управление 1 Прекъсвач Вкл Изкл 2 Лост за управление напред назад 3 Лост за управление каране 4 Телескопна антена 5 Гнездо за батериите 6 Контролна лампичка Внимание Производителят не отговаря за радио или телевизионни смущения които могат да се предизвикат от неавторизираната модификация на...

Страница 10: ...bce nezodpovídá za žádné rušení rozhlasu nebo televize které může být způsobeno neautorizovanou modifikací tohoto zařízení Takovéto modifikace mohou anulovat právo užívání pro uživatele A B Když přístroj nereaguje Spínače na vysílači a na autě nastavit na ON zkontrolovat zda jsou správně vloženy baterie akumulátory zkontrolovat zda náhodou nejsou kontakty na bateriích ohnuté nebo zašpiněné zkontro...

Страница 11: ...ecz 3 Drążek sterowniczy sterowanie 4 Antena teleskopowa 5 Schowek na baterie 6 Lampka kontrolna Uwaga Producent nie jest odpowiedzialny za usterki w odbiorze radia lub telewizji których przyczyną są nieautoryzowane modyfikacje w urządzeniu Tego typu modyfikacje mogą być przyczyną anulowania praw użytkowania urządzenia A B Pojazd nie reaguje Przełącznik nadajnika i pojazdu nastawić na ON Czy bater...

Страница 12: ...Рычаг управления вперед назад 3 Рычаг управления 4 Телескопическая антенна 5 Батарейный отсек 6 Контрольная лампочка Внимание Производитель не несет ответственности за нарушение радио и телевизионного сигнала вызванное внесением неразрешенных изменений в конструкцию устройства Внесение таких изменений может послужить причиной утраты собственником права на пользование устройством A B Транспортное с...

Страница 13: ... naprej levo desno nazaj levo desno ustavljanje dobavljivo v 2 frekvence Videz šasije od spodaj 1 Stikalo za vklop izklop 2 zapiralo predala za baterije 3 fina nastavitev upravljanja vozilom Daljinsko krmiljenje 1 Stikalo za vklop izklop 2 Krmilna ročica naprej nazaj 3 Krmilna ročica krmiljenje 4 Teleskopska antena 5 Predal za baterije 6 Kontrolna luč Pozor Proizvajalec ni odgovoren za kakršno kol...

Страница 14: ...обутовим сміттям Здавши прилад до відповідного пункту прийому ви зробите посильний внесок у справу захисту навколишнього середовища і раціонального використання природних ресурсів Про відповідну інформацію звертайтеся до підприємства з переробки сміття або до спеціалізованих закладів торгівлі Застережні заходи будь ласка не викидайте 1 Не піднімайте транспортний засіб поки обертаються колеса 2 Якщ...

Страница 15: ...rg Hier abtrennen Bitte freimachen 2 1 JA NEIN Dickie Spielzeug GmbH Co KG Serviceabteilung Mittlere Motschstr 9 96515 Sonneberg SERVICE KARTE Achtung Wichtig Sollte der Artikel Funktionsstörungen haben wenden Sie sich bitte vertrauensvoll an die Verkaufsstelle in der Sie das Spielzeug erworben haben Bei eventuellen Reparaturen schicken Sie bitte den Artikel mit Kaufquittung und ausreichend franki...

Страница 16: ... charger should be enclosed when despatching us the damaged article Sender Dickie Spielzeug GmbH Co KG Service department Mittlere Motschstr 9 96515 Sonneberg GERMANY Please affix stamp Sender Dickie Spielzeug GmbH Co KG Service department Mittlere Motschstr 9 96515 Sonneberg GERMANY Please affix stamp 1 Is the vehicle completely inoperative No movement and reaction to gear changes 2 When was the ...

Отзывы: