background image

SL

O

VE

ČI

NA

SL

O

V

EN

ČI

N

A

 

 

Zvláštnosti

•  Vozidlo s 2-kanálovým rádiovým ovládaním
•  7 funkcií pohybu:
  dopredu - doľava - doprava
  dozadu - doľava - doprava
  zastaviť
•  možnosť dodania v 2 frekvenciách

Šasi – pohľad dole

1

  Zapínač a vypínač

uzáver priehradky na batériu  

citlivé nastavenie riadenia

Diaľkové ovládanie

1

  Zapínač a vypínač  

2

  ovládacia páka (dopredu, dozadu)

3

  ovládacia páka (riadenie)

4

  teleskopická anténa  

priehradka na batériu

6

  kontrolka

Upozornenie:

Výrobca nezodpovedá za žiadne rušenie rozhlasu alebo televízie, 
ktoré môže byť spôsobené neautorizovanou modifi káciou na 
tomto zariadení. Takéto modifi kácie môžu zrušiť právo používania 
pre používateľa.

A

B

!

Keď prístroj nereaguje

•  Spínače na vysielači a na aute nastaviť na „ON“ ,
•  skontrolovať, či sú batérie/akumulátory správne založené,
•  skontrolovať, či nie sú náhodou kontakty na baterkách ohnuté  
  alebo zašpinené,
•  skontrolovať, či nie sú batérie vybité alebo poškodené.

Vozidlo nereaguje správne,

jeho akčný rádius je príliš malý!

•  Nevynecháva výkon batérie/akumulátorov?
•  Nie sú náhodou v blízkosti ešte nejaké iné modely s rádiovým  
  ovládaním, ktoré vysielajú možná na rovnakej frekvencii?
•  Nespôsobujú rušenie kovové mriežky alebo ploty?
•  Stĺpy elektrického diaľkového vedenia alebo vysielačov často  
  spôsobujú nekontrolovateľné správanie sa modelov automobilov.
•  Nenachádzajú sa náhodou v blízkosti vysielače Walkie-Talkies/CB,  
  ktoré by mohli spôsobiť rušenie?

Milý zákazník,

teší nás, že ste sa rozhodli pre tento tak do detailov vypracovaný 
a kvalitný výrobok. Aby ste sa mohli dlho radovať z Vášho 
modelu prosíme Vás, aby ste s týmto výrobkom zachádzali 
starostlivo, aby ste tak zabránili poškodeniu chúlostivých 
prirobených častí. Aby nedošlo k neočakávanému uvedeniu 
do činnosti, musia byť batérie a akumulátory  pri nepoužívaní 
z hračky vybrané. Želáme Vám pri hre veľa zábavy!

Význam symbolov na výrobku,  na obale alebo v návode na 
použitie. Elektrické prístroje sú hodnotné materiály a po ukončení 
ich používania nepatria do odpadu domácností! Pomôžte nám pri 
ochrane prírody a pri ochrane primárnych zdrojov a odovzdajte 
tento prístroj po jeho používaní do príslušnej zberne použitých 
prístrojov. Na otázky v tejto súvislosti Vám dajú odpoveď príslušné 
organizácie zodpovedné za likvidáciu odpadu alebo pracovníci 
Vášho špecializovaného obchodu.

!

Bezpečnostné opatrenia (prosíme o uschovanie!)

1.  Nikdy nezdvíhajte vozidlo, pokiaľ sa mu točia kolesá.
2.  Prsty, vlasy a voľné kusy oblečenia nedávajte do blízkosti motora  
  alebo kolies ak je prístroj zapnutý na  „ON“ .
3.  Aby nedošlo k neočakávanému uvedeniu do činnosti, musia byť  
  batérie a akumulátory  pri nepoužívaní z hračky vybrané.
4.  Najskôr musí byť zapnutý vysielač a až potom vozidlo 
  samotné, aby nedošlo k neočakávanému uvedeniu do 
  činnosti. Pri vypínaní najskôr vypnúť vozidlo a až potom 
  vysielač.
5.  Dávať pozor na správne póly! Použité batérie nehádzať do odpadu  
  domácností, ale odovzdať do zvláštneho zberu alebo na stredisku  
  zvláštneho odpadu. Používať len uvedené typy bateriek. Výmenu  
  batérií by mali zabezpečovať len dospelí. Batérie pravidelne  
  kontrolovať, aby nevytiekli. Vybité batérie vybrať z hračky. Batérie,  
  ktoré nie sú určené pre opakované nabíjanie, nesmú byť znovu  
  nabíjané. Batérie, ktoré je možné opätovne nabiť, pred nabitím  
  vybrať z hračky. Batérie určené pre opätovné nabitie môžu  
  byť nabíjané len pod dozorom dospelých. Dohromady nesmú  
  byť zmiešané rôzne typy batérií ani nové s použitými Spojovacie  
  svorky nesmú byť  skrátené. Nabíjacie zariadenie je potrebné  
  pravidelne kontrolovať aby nebolo poškodené. V prípade zistenia  
  poškodenia nesmie byť prístroj používaný až do konečného  
  a úplného odstránenia poruchy. Nabíjanie uskutočňovať len  
  v suchých miestnostiach. Prístroj je treba chrániť pred mokrom.

SK

Posebnosti

•  vozilo s dvokanalnim radijskim daljinskim upravljanjem
•  7 funkcij vožnje:
  naprej-levo-desno,
  nazaj-levo-desno
  ustavljanje
•  dobavljivo v 2 frekvence

Videz šasije od spodaj

1

  Stikalo za vklop/izklop

zapiralo predala za baterije 

fi na nastavitev upravljanja vozilom

Daljinsko krmiljenje  

1

  Stikalo za vklop/izklop 

2

  Krmilna ročica (naprej, nazaj)

3

  Krmilna ročica (krmiljenje) 

4

  Teleskopska antena   

Predal za baterije

6

  Kontrolna luč

Pozor:

Proizvajalec ni odgovoren za kakršno koli radijsko ali televizijsko 
motnjo, ki je bila izzvana zaradi nepooblaščenih sprememb na tej 
opremi. Takšne spremembe lahko razveljavijo pravico uporabnika 
do uporabe.

A

B

!

Vozilo ne reagira

•  Stikali oddajnika in avta postavite na »ON«.
•  Ali so baterije/akumulatorji pravilno vstavljeni?
•  Ali so kontakti baterije prepognjeni oz. umazani?
•  Ali so baterije izpraznjene ali pokvarjene?

Vozilo ne reagira pravilno,

doseg je preozek!

•  Ali moč baterij/akumulatorjev upada?
•  Ali se v bližini nahajajo drugi modeli z radijskim daljinskim  
  upravljanjem, ki morda oddajajo na isti frekvenci?
•  Ali kovinske rešetke/ograje povzročajo motnje?
•  Oddajni ali električni stebri pogosto privedejo do nekontroliranega  
  obnašanja avtomobilskega modela.
•  Ali se v bližini nahajajo brezžični telefoni/CB-oddajniki, ki lahko  
  izzovejo motnje?

Dragi kupec,

veseli smo, da ste se odločili za ta v detajlih zvest in 
visokokakovosten izdelek. Da se boste dolgo veselili svojega 
modela, vas prosimo, da skrbno ravnate s tem artiklom in 
tako preprečite poškodovanje občutljivih priključnih delov. 
Da se izognete nepredvidenemu zagonu, morate v primeru 
neuporabe igrače iz nje odstraniti baterije in akumulatorje. 
Želimo vam veliko zabave pri igri!

Pomen simbolov na izdelku, embalaža ali navodilo za uporabo. 
Električne naprave so vredne snovi in ob koncu svoje življenjske 
dobe ne sodijo med hišne odpadke! Pomagajte nam pri varstvu 
okolja in zaščiti resursov tako, da to napravo oddate pri ustreznih 
mestih za prevzem. Na vprašanja o tem bo vam odgovorila 
organizacija, pristojna za odstranjevanje odpadkov, ali vaš 
prodajalec.

!

Preventivni ukrepi (Prosimo vas, da jih shranite!)

1.  Vozila nikoli ne dvigajte, če se kolesi še vrtita!
2.  Prstov, las in ohlapnih oblačil ne postavljajte v bližino motorja ali  
  koles, če je naprava vklopljena na “ON”.
3.  Da se izognete nepredvidenemu zagonu, morate v primeru  
  neuporabe iz igrače odstraniti baterije.
4.  Najprej vklopite oddajnik in potem vozilo, da se izognete   
  nehotenemu zagonu. Pri izklopu vedno najprej izklopite 
  vozilo in šele potem oddajnik.
5.  Pazite na pravilno polariteto! Izrabljenih baterij ne odlagajte v  
  hišne odpadke, ampak jih oddajte le na obstoječa zbirališča ali  
  mesto za zbiranje posebnih odpadkov. Uporabljajte le navedene  
  baterije. Zamenjavo baterij sme opravljati le odrasla oseba. Redno  
  preverjajte, ali baterije iztekajo. Izrabljene baterije odstranite  
  iz igrače. Ne smejo se polniti baterije, ki se za to niso namenjene.  
  Polnilne baterije pred polnjenjem odstranite iz igrače. Polnilne  
  baterije polnite le pod nadzorom odrasle osebe. Skupaj se ne  
  sme uporabljati neenakih tipov baterij ali novih in rabljenih baterij.  
  Priključnih spon se ne sme spajati na kratko. Redno preverjajte  
  polnilnik glede poškodb. V primeru poškodbe se polnilnika ne sme  
  uporabljati dokler se popolnoma ne popravi. Postopek polnjenja  
  izvajajte le v suhih prostorih, napravo zaščitite pred vlago.

SLO

Prehlásenie o zhode 

Podľa smernice 1999/5/EG (R&TTE)
Dickie-Spielzeug GmbH & Co. KG týmto vyhlasuje, že tento modul  
27077  & 40050 je v súlade so základnými požiadavkami a ostatnými 
relevantnými predpismi smernice  1999/5/EG .
Originál vyhlásenia o zhode je k nahliadnutiu na internete na 
nasledujúcej URL:
http://www.simbatoys.de/dickie_service/konformitaet.html

Izjava o skladnosti

v skladu z direktivo 1999/5EG (R&TTE)
Dickie-Spielzeug GmbH & Co. KG s tem izjavlja, da se ta modul 27077  
& 40050 ujema s temeljnimi zahtevami in drugimi relevantnimi 
predpisi direktive 1999/5/EG.
Originalno izjavo o skladnosti lahko najdete na naslednjem 
spletnem naslovu:
http://www.simbatoys.de/dickie_service/konformitaet.html

19639_M_wildhopper.indd   13

17.11.2006   12:10:36 Uhr

Содержание RC WILD HOPPER

Страница 1: ...svejledning FIN Käyttöohje TR KullanımTalimatnamesi GR Αγαπητέ πελάτη BG Инструкция за експлоатация CZ Návod k použití H Kezelési utasítás HR Upute za uporabu PL Instrukcja użytkowania RO Instrucţiuni de folosire RUS Инструкция по эксплуатации SK Návod na použitie SLO Navodilo za uporabo UA Посібник з експлуатації RC Wild Hopper RC Wild Hopper RC Wild Hopper RC Wild Hopper 19639_M_wildhopper indd ...

Страница 2: ... batteries or NiMH batteries recommended A Modul 27077 Modul 40050 2 1 4x1 5V R6 Batterien 6 V 9V Block 6R 61 9V block 006P 4 3 5 1 2 B 1x 9 V Block 6R 61 L R 3 6 1 5V R6 1 5V UM 3 1 5V R6 1 5V UM 3 1 5V R6 1 5V UM 3 1 5V R6 1 5V UM 3 19639_M_wildhopper indd 2 17 11 2006 12 09 52 Uhr ...

Страница 3: ... nicht mehr verwendet werden Ladevorgang nur in trockenen Räumen durchführen Gerät vor Nässe schützen D ENGLISH Features Vehicle with 2 channel radio remote control 7 driving functions forward left right backward left right stop Available in 2 frequencies Chassis view underneath 1 On off switch 2 Battery compartment cover 3 Adjustable steering alignment on the vehicle Remote control 1 On off switc...

Страница 4: ...opique 5 Compartiment à piles 6 Voyant de contrôle Attention Le fabricant n est pas responsable des perturbations radio ou TV dues à des modifications non autorisées de cet équipement De telles modifications peuvent annuler le droit d utilisation de l usager A B Le véhicule ne réagit pas Mettre l interrupteur de l émetteur et celui de l auto sur ON Les piles accus sont ils correctement positionnés...

Страница 5: ... Interruptor de encendido apagado 2 Cierre del compartimiento de pilas 3 Ajuste fino de la dirección Telemando 1 Interruptor de encendido apagado 2 Palanca de mando adelante atrás 3 Palanca de mando dirección 4 Antena telescópica 5 Compartimiento de pilas 6 Piloto de control Atención El fabricante no asume ninguna responsabilidad por cualquier tipo de interferencia en radios o televisores causada ...

Страница 6: ... 7 körfunktioner framåt vänster höger bakåt vänster höger stopp Kan erhållas i 2 frekvenser Utseende chassi undersida 1 Till Från knapp 2 förslutning batterifack 3 Justerbart styrsystem på bilen Fjärrstyrning 1 Till Från knapp 2 Styrspakar framåt bakåt 3 Styrspakar styrning 4 Teleskopantenner 5 Batterifack 6 Kontrollampa Observera Tillverkaren bär inget ansvar för någon form av radio eller TV stör...

Страница 7: ... to frekvenser Chassis set nedefra 1 tænd sluk kontakt 2 Batterirumslås 3 Finindstilling af styring Fjernstyring 1 Tænd sluk kontakt 2 Styrehåndtag fremad baglæns 3 Styrehåndtag styretøj 4 Teleskopantenne 5 Batterirum 6 Kontrollampe Obs Fabrikanten er ikke ansvarlig for nogen form for radio eller tv forstyrrelse der fremkaldes som følge af uautoriserede modifikationer på denne udrustning Sådanne m...

Страница 8: ...kytkin 2 Ohjausvipu eteenpäin taakse 3 Ohjausvipu ohjaus 4 Teleskooppiantenni 5 Paristokotelo 6 Merkkivalot Huomio Valmistaja ei vastaa mistään tälle laitteistolle tehtyjen asiattomien muutosten aiheuttamista radio tai TV häiriöistä Tällaiset muutokset saattavat peruuttaa käyttäjän käyttöoikeuden A B Ajoneuvo ei reagoi Kytke lähettimen ja auton kytkin asentoon ON Onko paristot akut asetettu oikein...

Страница 9: ...Вкл Изкл 2 Капак за затваряне на батерийното гнездо 3 прецизна настройка накормилния механизъм Дистанционно управление 1 Прекъсвач Вкл Изкл 2 Лост за управление напред назад 3 Лост за управление каране 4 Телескопна антена 5 Гнездо за батериите 6 Контролна лампичка Внимание Производителят не отговаря за радио или телевизионни смущения които могат да се предизвикат от неавторизираната модификация на...

Страница 10: ...bce nezodpovídá za žádné rušení rozhlasu nebo televize které může být způsobeno neautorizovanou modifikací tohoto zařízení Takovéto modifikace mohou anulovat právo užívání pro uživatele A B Když přístroj nereaguje Spínače na vysílači a na autě nastavit na ON zkontrolovat zda jsou správně vloženy baterie akumulátory zkontrolovat zda náhodou nejsou kontakty na bateriích ohnuté nebo zašpiněné zkontro...

Страница 11: ...ecz 3 Drążek sterowniczy sterowanie 4 Antena teleskopowa 5 Schowek na baterie 6 Lampka kontrolna Uwaga Producent nie jest odpowiedzialny za usterki w odbiorze radia lub telewizji których przyczyną są nieautoryzowane modyfikacje w urządzeniu Tego typu modyfikacje mogą być przyczyną anulowania praw użytkowania urządzenia A B Pojazd nie reaguje Przełącznik nadajnika i pojazdu nastawić na ON Czy bater...

Страница 12: ...Рычаг управления вперед назад 3 Рычаг управления 4 Телескопическая антенна 5 Батарейный отсек 6 Контрольная лампочка Внимание Производитель не несет ответственности за нарушение радио и телевизионного сигнала вызванное внесением неразрешенных изменений в конструкцию устройства Внесение таких изменений может послужить причиной утраты собственником права на пользование устройством A B Транспортное с...

Страница 13: ... naprej levo desno nazaj levo desno ustavljanje dobavljivo v 2 frekvence Videz šasije od spodaj 1 Stikalo za vklop izklop 2 zapiralo predala za baterije 3 fina nastavitev upravljanja vozilom Daljinsko krmiljenje 1 Stikalo za vklop izklop 2 Krmilna ročica naprej nazaj 3 Krmilna ročica krmiljenje 4 Teleskopska antena 5 Predal za baterije 6 Kontrolna luč Pozor Proizvajalec ni odgovoren za kakršno kol...

Страница 14: ...обутовим сміттям Здавши прилад до відповідного пункту прийому ви зробите посильний внесок у справу захисту навколишнього середовища і раціонального використання природних ресурсів Про відповідну інформацію звертайтеся до підприємства з переробки сміття або до спеціалізованих закладів торгівлі Застережні заходи будь ласка не викидайте 1 Не піднімайте транспортний засіб поки обертаються колеса 2 Якщ...

Страница 15: ...rg Hier abtrennen Bitte freimachen 2 1 JA NEIN Dickie Spielzeug GmbH Co KG Serviceabteilung Mittlere Motschstr 9 96515 Sonneberg SERVICE KARTE Achtung Wichtig Sollte der Artikel Funktionsstörungen haben wenden Sie sich bitte vertrauensvoll an die Verkaufsstelle in der Sie das Spielzeug erworben haben Bei eventuellen Reparaturen schicken Sie bitte den Artikel mit Kaufquittung und ausreichend franki...

Страница 16: ... charger should be enclosed when despatching us the damaged article Sender Dickie Spielzeug GmbH Co KG Service department Mittlere Motschstr 9 96515 Sonneberg GERMANY Please affix stamp Sender Dickie Spielzeug GmbH Co KG Service department Mittlere Motschstr 9 96515 Sonneberg GERMANY Please affix stamp 1 Is the vehicle completely inoperative No movement and reaction to gear changes 2 When was the ...

Отзывы: