INSTRUCCIONES DESTINADAS AL USUARIO
3
.
USO PREVISTO
La caldera ha sido proyectada en conformidad a las siguientes
Directivas Europeas:
90/396 CEE - Directiva concerniente a las instalaciones funcionan-
tes a gas;
92/42 CEE - Directiva concerniente a los rendimientos de las
calderas;
73/23 CEE - Directiva concerniente a los aparatos de baja tensioÂn;
89/336 CEE - Directiva concerniente a la compatibilidad electro-
magneÂtica.
La caldera esta destinada a la produccioÂn de agua caliente a la
temperatura maÂxima de 90ëC, para uso calefaccioÂn.
Encimera de la caldera esta el acumulador para la produccioÂn de
agua caliente sanitaria.
Los datos caracterõÂsticos concernientes a la caldera y la matrõÂcula
de reconocimiento, estaÂn consignados en la placa sobre el costado
derecho de la carcasa.
(VeÂase «2. DESCRIPCION GENERAL»).
4
.
COMBUSTIBLE Y QUEMADOR
(Fig. 1)
Se puede usar gasoÂleo con viscosidad maÂx. 1,4ëE a 20ëC (PCI
10210 kCal/kg) o gas natural (PCI 8570 kCal/Nm
3
).
Los quemadores utilizables son del tipo de aire insuflado y tienen
que tener una extremidad con un largo ligeramente superior al
espesor del aislante a fin de obtener un resalto de la cabeza como
se indica en la figura 1.
La seleccioÂn del quemador debe hacerse en funcioÂn de la potencia
de la caldera y de las peÂrdidas de carga lado humos, como
consignado en la tabla de los datos teÂcnicos.
5
.
CARACTERISTICAS DEL AGUA
Las caracterõÂsticas quõÂmico-fõÂsicas del agua del circuito y del agua
de relleno constituyen elementos fundamentales para la seguridad
de la instalacioÂn y el buen funcionamiento de la caldera.
Es resabido que la mala calidad del agua provoca inconvenientes
en toda la instalacioÂn, de los cuales el maÂs difundido y grave es el
fenoÂmeno de la formacioÂn de caliza en las superficies de
intercambio teÂrmico.
Por causa de su baja conductibilidad teÂrmica, los depoÂsitos de
caliza, aun si son de poco espesor, crean una aislacioÂn de las
paredes que no son enfriadas por el agua en circulacioÂn y que estaÂn
sujetas por lo tanto a recalentamiento, provocando en tal modo
dilataciones deformes o shocks teÂrmicos localizados.
Es necesario por lo tanto el uso de agua oportunamente tratada si
eÂsta tiene una dureza superior a los 20-25 ëF.
El tratamiento de las aguas se hace necesario cuando:
a) las instalaciones son muy grandes;
b) el agua disponible presenta un õÂndice de dureza elevado;
c) si por cualquier motivo la instalacioÂn tiene que ser parcial o
completamente vaciada y, despueÂs de los trabajos es necesario
un nuevo llenado.
6
.
CUADRO DE MANDOS
(Fig. 2)
El cuadro de mandos precableado esta equipado con:
.
Conmutador (67) de cuatro posiciones (
O
-
I
- Verano
-
Invierno
);
.
Luz testigo de presencia tensioÂn (70);
.
Termostato de regulacioÂn de la temperatura de calefaccioÂn (66);
.
Termostato de seguridad de rearme manual (68);
.
TermoÂmetro agua de calefaccioÂn (72).
.
Termostato de regulacioÂn de la temperatura del agua sanitaria
(65);
.
TermoÂmetro agua sanitaria (72).
PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO
El quemador produce las calorõÂas necesarias, gobernado por los
termostatos de regulacioÂn (65 y 66), para mantener al valor regulado
por el usuario la temperatura del agua del circuito de calefaccioÂn y
del circuito sanitario a la salida.
7
.
USO DE LA CALDERA
(Fig. 2)
Encendido
.
Controlar la presioÂn de la instalacioÂn en el manoÂmetro externo a la
caldera (presioÂn maÂxima 4 bar).
.
Abrir todas las vaÂlvulas y/o compuertas tanto de la instalacioÂn
como del combustible.
.
Girar el conmutador (67) sobre la pos.
I
(testigo 70 iluminado).
.
Regular el termostato de la caldera (66) a la temperatura deseada.
.
Regular el termostato del hervidor (65) a la temperatura deseada.
.
Leer la temperatura en los termoÂmetros (72).
NOTA.
La temperatura del agua del circuito de calefaccioÂn se
puede regular de 30ëC a 90ëC.
La temperatura del hervidor se puede regular de 30ëC a
60ëC.
El funcionamiento de la caldera siempre preve el funciona-
miento preferente de la produccioÂn de agua sanitaria.
Si el termostato del hervidor solicita calor, se pondraÂn en
marcha el quemador y la bomba de llenado del hervidor.
Una vez satisfechas las necesidades del hervidor, la bomba
de llenado se detiene y la de la instalacioÂn de calefaccioÂn
arranca.
Si la instalacioÂn de calefaccioÂn solicita calor, el quemador
tambieÂn estara en funciones.
Durante la produccioÂn de agua sanitaria, la temperatura de
la caldera esta controlada por el termostato de lõÂmite (69)
regulado a 85ëC, con el termostato de la caldera inhibido
pero siempre bajo el control del termostato de seguridad.
Parada
.
Girar completamente el termostato de la caldera (66) en sentido
antihorario.
.
Girar completamente el termostato del hervidor (65) en el sentido
antihorario.
.
Dejar enfriar la caldera hasta llegar a 50-60ëC.
.
Apagar la caldera girando el conmutador (67) sobre la pos.
O
(testigo 70 apagado).
Posiciones Verano/Invierno
Pos.
O
= Apagado
Pos.
I
= Activa solo la funcioÂn agua caliente sanitaria
CalefaccioÂn excluida
Pos.
=Activa tanto la funcioÂn de calefaccioÂn como la produccioÂn
de agua caliente sanitaria
FUNCIOÂN CALEFACCIOÂN CON TERMOSTATO AMBIENTE
Bomba y quemador en funcioÂn solo si se requiere calor.
El quemador esta controlado tambieÂn por los termostatos de la
caldera (TR,TS,TF).
Si el termostato de ambiente no lo pide, la bomba y el quemador
estan parados.
FUNCIOÂN CALEFACCIOÂN SIN TERMOSTATO AMBIENTE
Bomba siempre en funcioÂn y el quemador esta controlado por los
termostatos de la caldera (TR,TS,TF).
Vaciado
.
Si se preve un largo perõÂodo de inactividad a baja temperatura y
en la instalacioÂn no se ha puesto anticongelante, hay que vaciar la
instalacioÂn.
Recalentamiento
.
Si la caldera supera la temperatura de 100ëC, el termoÂstato de
seguridad (68) interviene parando el quemador.
.
Destornillar el capuchoÂn del termoÂstato de seguridad (68) y
apretar el pulsador para rearmar. Si el inconveniente se repite,
solicitar la intervencioÂn de un teÂcnico especializado.
3
Содержание LGC4
Страница 1: ...IT CALDAIE LOGICA BT A GASOLIO O GAS ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE 1...
Страница 11: ...GB LOGICA BT GAS OR OIL BOILERS INSTALLATION AND MAINTENANCE HANDBOOK 1...
Страница 21: ...FR CHAUDIE RES LOGICA BT A FIOUL OU A GAZ MANUEL D ENTRETIEN ET DE CONDUITE 1...
Страница 31: ...D DIESELO L ODER GASKESSEL LOGICA BT INBETRIEBSETZUNGS UND WARTUNGSANWEISUNGEN 1...
Страница 41: ...ES CALDERAS LOGICA BT DE GASOLEO O GAS INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACION Y MANTENIMIENTO 1...
Страница 51: ...11...
Страница 52: ...711582 LIBRETTO ISTRUZIONI LOGICA BT 10 2002 rev 00...