![deville LGC4 Скачать руководство пользователя страница 22](http://html1.mh-extra.com/html/deville/lgc4/lgc4_installation-and-maintenance-manual_2489346022.webp)
NORMES GEÂNEÂRALES
1
.
NOTICE
q
Ce manuel, compose de deux parties, est partie inteÂgrante et
essentielle du produit. Lire attentivement les informations qu'il
contient, car celles-ci fournissent des indications importantes
concernant la seÂcurite de l'installation et de l'emploi. Conserver
soigneusement ce manuel afin de pouvoir le consulter aÁ tout
moment. L'installation de la chaudieÁre doit eÃtre effectueÂe par des
speÂcialistes, dans le respect des normes en vigueur et conformeÂ-
ment aux instructions du fabricant.
Une installation incorrecte peut provoquer aux personnes, aux
animaux et aux biens des dommages pour lesquels le cons-
tructeur deÂcline toute responsabiliteÂ.
q
ApreÁs avoir oÃte tous les emballages, s'assurer que le contenu est
intact.
q
En cas de doute, ne pas utiliser l'appareil et le restituer au
fournisseur.
q
Les eÂleÂments de l'emballage (caisses en bois, clous, agrafes,
sachets plastique, polystyreÁne expanseÂ, etc.) constituent des
sources de danger potentielles et ne doivent donc pas eÃtre laisseÂs
aÁ la porteÂe des enfants.
q
Cet appareil devra eÃtre destine exclusivement aÁ l'emploi pour
lequel il a eÂte expresseÂment concËu. Tout autre emploi sera
consideÂre impropre et, par conseÂquent, dangereux. Le construc-
teur ne pourra en aucun cas eÃtre consideÂre responsable des
dommages eÂventuels, provoqueÂs par un usage impropre,
incorrect ou irrationnel.
q
Avant de proceÂder aÁ toute opeÂration de nettoyage ou de
maintenance, mettre l'appareil hors tension.
q
Ne pas obstruer les grilles d'aspiration ou de ventilation.
q
En cas de panne et/ou de dysfonctionnement de l'appareil, le
deÂsactiver et s'abstenir de toute tentative de le reÂparer ou
d'intervenir directement. S'adresser exclusivement aÁ des speÂcia-
listes qualifieÂs. La reÂparation des produits ne devra eÃtre
effectueÂe, le cas eÂcheÂant, qu'aupreÁs d'un centre apreÁs-vente
agreÂe par le constructeur et en n'utilisant que des pieÁces
deÂtacheÂes originales. Le non-respect de cette prescription pour-
rait compromettre la seÂcurite de l'appareil.
q
Pour garantir l'efficacite de l'appareil et son bon fonctionnement,
il faut se conformer impeÂrativement aux indications du cons-
tructeur et faire effectuer la maintenance peÂriodique de l'appareil
par des speÂcialistes qualifieÂs.
Si l'on deÂcide de ne plus utiliser l'appareil, il faudra veiller aÁ ce
que les parties susceptibles de constituer des sources de danger
potentielles deviennent inoffensives.
q
En cas de vente ou de passage de l'appareil aÁ un autre
proprieÂtaire, ou si l'on deÂmeÂnage en laissant l'appareil sur place,
toujours s'assurer que ce livret accompagne l'appareil de facËon aÁ
ce qu'il puisse eÃtre consulte par le nouveau proprieÂtaire et/ou par
l'installateur.
q
Pour tous les appareils comprenant des options ou des kits (y
compris les kits eÂlectriques), il ne devra eÃtre utilise que des pieÁces
deÂtacheÂes originales.
q
AVERTISSEMENT.
En preÂsence d'un risque de gel, il faudra
prendre les preÂcautions neÂcessaires, telles
que l'adjonction d'antigel ou la vidange de
l'installation.
2
F1260166
CONSTRUCTEUR
MATRICULE
MODEÁLE
PUISSANCE
2
.
DESCRIPTION GENERALE
(Fig. 1)
Ces chaudieÁres (concËues au moyen d'eÂleÂments en fonte a
circulation d'eau) reÂpondent aux principes avanceÂs d'ingeÂnierie du
chauffage.
L'eÂconomie d'eÂnergie due au rendement eÂleveÂ, la facilite de
montage et de maintenance, sans compter le fait de pouvoir y
adapter n'importe quel bruÃleur homologueÂ, repreÂsentent des
criteÁres de choix particulieÁrement appreÂcieÂs.
Les chaudieÁres, deÂcrites dans ce manuel, ont eÂte concËues de facËon
aÁ ce que les opeÂrations d'entretien puissent eÃtre effectueÂes par le
devant de la chaudieÁre. Le bruÃleur est monte sur la porte, qui
s'ouvre aÁ droite ou aÁ gauche selon les exigences.
NOTES.
.
Les orientations droite et gauche, avant et arrieÁre sont
rapporteÂs aÁ la personne se trouvant en face de la
chaudieÁre, coÃte portes.
.
Les numeÂros mentionneÂs dans les descriptions corres-
pondent aux numeÂros indiqueÂs sur les vues eÂclateÂes de
montage et des pieÁces de rechange.
Le corps de la chaudieÁre est ainsi composeÂ:
.
EleÂment frontal ouÁ sont monteÂes les portes de nettoyage et de
support du bruÃleur, toutes deux pouvues de charnieÁres.
.
EleÂments intermeÂdiaires dont la geÂomeÂtrie a eÂte expresseÂment
eÂtudieÂe de facËon aÁ garantir un eÂchange thermique optimal.
Le nombre des eÂleÂments varie en fonction de la puissance de la
chaudieÁre.
.
EleÂment terminal auquel sont relieÂs les tubes de deÂpart et de
retour, ainsi que l'eÂvacuation des fumeÂes.
La chambre de combustion "
A
" (ou foyer) est du type horizontal
cylindrique, disposeÂe sur le coÃte infeÂrieur du corps de la chaudieÁre,
les gaz de combustion y passent, leÁchent le fond du foyer, sont
deÂvieÂs vers les zones de passage lateÂrales, jusqu'au carneau
anteÂrieur et ensuite deÂvieÂs vers les zones de passage centrales
avant de s'engager dans la buse d'eÂvacuation des gaz bruÃleÂs. Il y a
ainsi un parcours aÁ trois passages qui, outre qu'il rend tout
particulieÁrement silencieux le fonctionnement, optimise eÂgalement
l'eÂchange thermique. Le calorifugeage de la chaudieÁre est obtenu
par une couche consistante en laine de verre, directement
appliqueÂe sur le corps de cette dernieÁre et sur l'ensemble arrieÁre.
Les portes sont pourvues de mateÂriau isolant thermique, treÁs eÂpais,
reÂsistant aux tempeÂrature eÂleveÂes, qui maintient la tempeÂrature
exteÂrieure bien au-dessous de celle prescrite par les reÂglementa-
tions EN 303, par conseÂquent, les deÂperditions de rayonnements
sont extreÃmement contenues. La jaquette est du type modulable en
toÃle vernie au feu, elle peut eÃtre consideÂreÂe extreÃmement
fonctionnelle et elle permet d'acceÂder aux portes anteÂrieures en
oÃtant tout simplement (sans besoin d'outillage) le panneau de
facËade.
Les donneÂes caracteÂristiques de la chaudieÁre sont toutes regrou-
peÂes sur la plaque signaleÂtique.
Содержание LGC4
Страница 1: ...IT CALDAIE LOGICA BT A GASOLIO O GAS ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE 1...
Страница 11: ...GB LOGICA BT GAS OR OIL BOILERS INSTALLATION AND MAINTENANCE HANDBOOK 1...
Страница 21: ...FR CHAUDIE RES LOGICA BT A FIOUL OU A GAZ MANUEL D ENTRETIEN ET DE CONDUITE 1...
Страница 31: ...D DIESELO L ODER GASKESSEL LOGICA BT INBETRIEBSETZUNGS UND WARTUNGSANWEISUNGEN 1...
Страница 41: ...ES CALDERAS LOGICA BT DE GASOLEO O GAS INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACION Y MANTENIMIENTO 1...
Страница 51: ...11...
Страница 52: ...711582 LIBRETTO ISTRUZIONI LOGICA BT 10 2002 rev 00...