deville C07722 Скачать руководство пользователя страница 18

 

-18-

 

Distância de segurança

 

entre os elementos ambientes suscetíveis de arder e o módulo chaminé DEVILLE : 

A 100 mm do módulo isolador e a 1000 mm da conduta de juntamento não isoladora 2 (fig. 3). O primeiro módulo 
isolador deve estar ao menos a 400 mm do tecto. 
É recomendado a utilização de canos isolados ! 
 

2.4 Instalação da conduta da chaminé 

Para o juntamento do fogão á chaminé, utilizar a conduta 5 (ou conduta encurvada) (fig. 4). O diâmetro do furo da 
chaminé, deve ser de 20 mm mais grande, do que o cano de juntamento. Calafetar o espaço entre o cano de 
juntamento e a abertura feita no muro, com lã de vidro. Quando você calafetar, deixe uma pequena margem porque o 
cano vai mexer com o calor. 

Não colmatar esse espaço com morteiro. 

 

2.5 Instalação com o módulo chaminé DEVILLE  

Quando vocês vão ir escolher o tamanho da vossa chaminé, tomar em consideração o peso total da chaminé, as 
condições externas, o fogão pode ser utilizado com as portas abertas (nesse caso, a circulação do ar é mais 
importante). A altura total da chaminé deve se situar ao menos, a 4 metros do chão.  
A junta da chaminé ao fogão pode se fazer por a parte de cima do fogão ou por de trás. Quando a junta se faz por 
cima, pode-se utilizar uma conduta de juntamento não isolada (os outros módulos são isoladores).  
 

Ler as instruções dos módulos da chaminé DEVILLE com atenção e respeitar as distâncias de segurança. 

 
2.5.1 

Para um juntamento por cima, todos os módulos isoladores (fig. 3 e 8) 

Prender o 1

eiro

  módulo registo - registo SP-2. Depois, prender os outros módulos DEVILLE e consultar as instruções 

em respeito aos módulos da chaminé. O último módulo deve ser o módulo superior S-1. No caso de um KS-151 
utilizar o adaptador (fig. 8). Fechar o evacuador de fumo da parte de trás com a tapa 4 e o lado 5 (fig. 3). 
 

2.5.2.   Para juntar por cima  com canos de juntamento não isolados (fig. 3) 

Prender a junta 3 e o cano não isolado 2 por cima, depois o módulo evacuador de fumo, e o 1

eiro

  módulo isolador. 

Fechar o evacuador de fumo da parte de trás com a tapa 4 e o lado 5.

 

Lembrar-se que as distâncias de segurança 

entre os canos não isolados e os elementos ambientes suscetíveis de arder devem estar a uma distância de 
ao menos 500 mm. Esta distância pode ser reduzida se utilizar as placas suplementares (cf. 2.3), mas a 
passagem entre a conduta e o rebordo da placa deve ser de ao menos 500 mm ! O 1

eiro

  módulo isolador deve 

estar a 400 mm ao menos do tecto ! 

 
2.5.3.  Para um juntamento na parte de trás, com os módulos isoladores (fig. 4) 

Prender o fogão com o módulo de ângulo ou o módulo que atravessa o muro, utilizar as juntas 5. 

DEVILLE não é 

responsável da qualidade e da incompatíbilidade dos produtos dos outros fabricantes. 

 

3. FUNCIONAMENTO 

 

3.1   Introdução  

Nós recomendamos de carregar um máximo de 2 troncos de lenha, a primeira vez que acender o seu aparelho (fazer 
cuidado a arejar correctamente a sala) se faz muito frio e se carregar demais (as chaminés em tijolo podem-se 
danificar).

 

Não meter muito demais lenha pequena, papel, fitas - o poder calórifico é muito elevado ! Os fogões 

C07722 estão concebidos  para funcionar a uma potência nominal de 6 kW, e a temperatura da chaminé não deve 
ultrapassar 350 °C. 

DEVILLE não é responsável dos estragos dos fogões (tal que as deformações metálicas, a 

escama das pinturas ou seu escurecimento) em  caso de má utilização do aparelho !

 

As asas do fogão

 

aquecem, utilizar as « asas frias » fornecidas a este efeito na entrega. 
 

3.2 Combustível 

Num fogão C07722 só a lenha de aquecimento ordinária e não tratada deve ser utilizada.

 

Não utilizar lenha 

impregnada, painel de partículas de plástico ou de combustível líquido ao acender. Antes preferir uma quantidade 
razoável de lenha pequena. Não conservar nenhum combustível perto do seu fogão (a quantidade para um  
carregamento é suficiente, e esta carga pode estar armazenada por baixo do fogão). Fazer cuidado as distâncias de 
segurança (cf. 2.3). 

 

3.3 O Sistema de queima OBS 

DEVILLE têm desenvolvido um sistema de queima OBS, que melhora bastante a eficácia da queima e que reduz a 
poluição : 

www.pieces-de-poele.com

Содержание C07722

Страница 1: ...OELES A BOIS WOOD STOVES ESTUFAS DE LE A STUFE A LEGNA SALAMANDRAS A LENHA NOTICE D EMPLOI INSTRUCTION MANUAL GUIA DE UTILIZACION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE UTILIZA O C07722 www pieces de poele co...

Страница 2: ...o le auparavant enlevez l emballage d vissez les crous 4 pi ces au total l arri re et l avant de la hotte serrez les briques r fractaires avec une corde avant de soulever la hotte de mani re ce qu ell...

Страница 3: ...se faire par le haut du po le et par l arri re de celui ci Quand le raccord se fait par le haut on peut galement utiliser un tuyau de raccordement non isolant les autres modules tant isolants Lisez le...

Страница 4: ...fa on optimiser la combustion Il peut tre r gul par l interm diaire des r gulateurs 3 fig 4 5 l air passe travers les r gulateurs 3 fig 4 5 ce qui aide br ler le combustible rest apr s le deuxi me br...

Страница 5: ...tiliser une peinture qui r siste une temp rature sup rieure 500 C 3 8 Enlever les cendres et nettoyer le foyer Pendant que votre po le fonctionne les cendres tombent dans la grille du foyer puis dans...

Страница 6: ...s les d lais impartis A d faut la date figurant sur la facture mise par DEVILLE ne peut tre prise en consid ration Les interventions au titre de la garantie ne peuvent avoir pour effet de prolonger ce...

Страница 7: ...arts before transportation take away the packing loosen the screw total 4 pcs from behind and front of the hood fasten the stones with cord before hood lifting that the stones not fall to the ground l...

Страница 8: ...ion the safety distances 2 5 1 Connecting to the upper side all modules insulated fig 3 and 8 Attach the first module smoke damper module SP 2 After that attach the other modules of the DEVILLE module...

Страница 9: ...must be totally open Adjustable fire grate fig 6 also must be totally open and the upper air flow regulator totally closed The ash shutter must be closed all the time primary air doesn t flow through...

Страница 10: ...e fire grate back and forth will help the ashes to fall dawn into the box Removing the ashes and sweeping of the furnace Before starting switch of all air conditioners or fans and detach the protectiv...

Страница 11: ...ed to the latter within the required time For lack of this the date on the invoice issued by DEVILLE can t be taken into account The interventions under warranty can t have the effect of continuing th...

Страница 12: ...ntes de levantar la campana para que stos no se caigan levante la campana quite la cuerda de los ladrillos refractarios y lev ntelos con cuidado proteja los ladrillos durante el transporte La instalac...

Страница 13: ...ared 5 fig 3 2 5 2 Conexi n con la parte superior con tubos de conexi n no aislantes fig 3 Una la junta 3 y el tubo no aislante 2 por arriba luego una el m dulo de evacuaci n de humos y el primer m du...

Страница 14: ...ulaci n de la ventilaci n puede hacerse al mismo tiempo por los reguladores superiores y los reguladores secundarios Ojo con el mon xido de carbono mediante la reja del hogar y de los reguladores supe...

Страница 15: ...Utilice por ejemplo un cepillo de alambre Volver a montar las piezas Para deshollinar la chimenea Si la conexi n se ha hecho por la parte superior el holl n cae por el tubo de conexi n en la estufa A...

Страница 16: ...itud de reparaci n del aparato bajo garanti o bien un tal n o un volante suelto de este certificado debe seg n la organizaci n propia de DEVILLE ser devuelto a este en los plazos impartidos En su defe...

Страница 17: ...los refract rios com uma corda antes de levantar o exaustor de maneira que os tijolos n o podem cair levantar o exaustor retirar a corda dos tijolos e levantar os tijolos refract rios com precau o pro...

Страница 18: ...e o 1eiro m dulo isolador Fechar o evacuador de fumo da parte de tr s com a tapa 4 e o lado 5 Lembrar se que as dist ncias de seguran a entre os canos n o isolados e os elementos ambientes suscet veis...

Страница 19: ...e dos reguladores de ar superiores com uma interven o sobre a qualidade ou a quantidade do combust vel N o normalmente necess rio de meter 4 troncos de lenha em mesmo tempo A lenha muito seca deve se...

Страница 20: ...impeza da chamin No caso em que o juntamento est feito por a parte de cima a fuligem cai atrav s o cano de juntamento no fog o Antes de come ar pensar a soltar a parte guia da lareira www pieces de po...

Страница 21: ...DEVILLE no prazo concedido Em falta desses documentos a data figurada em cima da factura emitida por DEVILLE n o pode s r presa em considera o As interven es ao titulo da garantia n o pode haver por...

Страница 22: ...attoni reffrattari con una corda prima di sollevare la cappa in modo che non cadano sollevare la cappa levare la corda dai mattoni reffrattari e sollevarli con precauzione proteggere i mattoni reffrat...

Страница 23: ...e Chiudere lo sfioratore di fumo posteriore utilizzando il coperchio 4 e la lastra 5 Ricordare che le distanze di sicurezza tra i tubi non isolanti e gli elementi circostanti suscettibili di bruciare...

Страница 24: ...ca va utilizzata con precauzione il potere calorifico molto elevato 3 6 I vetri delle porte Uso e sostituzione fig 9 Aspettare che i vetri della stufa siano completamente freddi prima di pulirli Manip...

Страница 25: ...ito a DEVILLE nei termini assegnati In mancanza di questo la data figurando sulla fattura emessa da DEVILLE non pu essere presa in considerazione Gli interventi a titolo della garanzia non possono ave...

Страница 26: ...26 www pieces de poele com...

Отзывы: