background image

A-704

ATTENZIONE

Se l'unità non riceve tensione da una sorgente esterna oppure la batteria è scarica, la spia di batteria scarica rimane accesa e le
prestazioni dell'unità decadono rapidamente. Utilizzare immediatamente un'altra sorgente di alimentazione per evitare di interrompere la
procedura di aspirazione.

Regolare il livello di depressione da 80 a 550 mm Hg ruotando la manopola situata sul lato dell'unità (in senso orario per aumentare il livello di aspi-
razione, in senso antiorario per diminuirlo). Il livello desiderato di depressione può essere regolato mediante l'indicatore situato sulla sommità del
dispositivo vicino alla maniglia. Per leggere correttamente lo strumento indicatore, tappare l'estremità del tubo verso il paziente oppure aprire il
recipiente di raccolta per consentire allo strumento di fornire una indicazione stabile.

NOTA– 

Lo strumento fornisce una misura puramente indicativa. In caso di urti violenti, occorre verificare la precisione della misura fornita dallo strumento. 

L'aspirazione viene interrotta automaticamente quando il livello del liquido raggiunge l'interruttore a galleggiante situato sotto il coperchio del recipi-
ente di raccolta.

NOTA– 

Durante il trasporto dell'unità, ruotare completamente in senso orario la manopola di regolazione della depressione per evitare di danneggiarla in caso di caduta
accidentale.

AVVERTENZA– Quando il livello del liquido raggiunge l'interruttore a galleggiante provocando l'interruzione automatica dell'aspirazione è necessario svuotare il

recipiente di raccolta. In caso contrario, la pompa di aspirazione può danneggiarsi.

AVVERTENZA– In caso di ritorno di fluido nell'unità, consultare un centro di assistenza per determinare eventuali danni alla pompa di aspirazione.

CARICAMENTO DELLA BATTERIA

I modelli della serie 7305P sono equipaggiati di serie con una batteria interna ricaricabile. Tali modelli sono dotati di spia del livello di carica della bat-
teria. I modelli della serie 7305D non sono equipaggiati di serie con batteria ricaricabile; consultate il rivenditore per determinare se l'unità in vostro
possesso è dotata di batteria ricaricabile. 

Dopo avere determinato se l'unità è dotata di batteria ricaricabile, collegarla ad una sorgente di alimentazione CA o CC appropriata mediante l'adatta-
tore CA o il cavo di alimentazione CC. La spia verde di alimentazione esterna deve accendersi. La spia gialla del livello di carica si accende durante la
fase di carica della batteria. Verificare che la spia si accenda all'inizio della fase di carica. Quando il livello di carica della batteria è prossimo al valore
massimo, la spia gialla può lampeggiare per alcuni minuti. Tale comportamento è da ritenersi normale.

NOTA– 

Una batteria scarica richiede da 10 a 17 ore di carica (a seconda della capacità residua) per ricaricarsi completamente.

NOTA– 

Per evitare interruzioni accidentali dell'alimentazione, non collegare mai l'adattatore CA ad una presa controllata da interruttore.

NOTA– 

Non collegare mai il cavo di alimentazione CC ad una sorgente di alimentazione discontinua.

NOTA– 

Nei modelli della serie 7305P, una batteria completamente carica garantisce un'autonomia di funzionamento di circa 60 minuti con livello di depressione zero
(flusso libero).

NOTA– 

Se l'unità non viene utilizzata per un periodo di tempo prolungato, è necessario ricaricare la batteria almeno ogni 6 mesi. 

AVVERTENZA– La scarica completa della batteria ne accorcia la vita operativa. Quando la spia di batteria scarica è accesa, non utilizzare l'unità per un tempo

superiore a pochi minuti. Ricaricare la batteria non appena possibile.

NOTA– 

Durante la carica della batteria, la spia di carica rimane accesa. Se l'unità non mantiene la carica, verificare che sia dotata di batteria interna prima di portarla
presso un centro autorizzato Sunrise Medical. Verificare che la spia di carica si accenda quando l'unità è collegata ad una sorgente di alimentazione esterna con
interruttore principale in posizione OFF.

NOTA– 

La batteria interna ricaricabile è di tipo piombo-acido e deve essere smaltita in modo opportuno.

PULIZIA

Recipiente di raccolta:

1. Spegnere l'unità mediante l'interruttore principale e attendere che il livello di depressione si abbassi. Scollegare l'unità dalla sorgente di alimen-

tazione CC esterna.

2. Rimuovere il coperchio del recipiente di raccolta. Quindi estrarre il recipiente dal supporto e svuotarlo.

NOTA– 

Il recipiente di raccolta deve essere svuotato e pulito dopo ogni utilizzo. Il recipiente di raccolta monouso da 800 ml e relativo coperchio
vanno usati per un solo paziente.

3. I recipiente di raccolta e relativi coperchi devono essere puliti per bene dopo ciascun uso con uno dei sei metodi seguenti:  

Tutti i recipiente: 

l

Lavare il recipiente con una soluzione di acqua calda e detergente per stoviglie e risciacquarlo con acqua calda pulita.  Lavare quindi il recipi-
ente con una soluzione costituita da una parte di aceto e tre parti di acqua calda. Risciacquare con acqua calda e lasciare asciugare all'aria. 

Solo recipiente 1200 ml riutilizzabile: 

l

Lavare il recipiente con una soluzione di acqua calda e detergente per stoviglie e risciacquarlo con acqua calda pulita. Lavare quindi con alcool
e lasciare asciugare all’aria.

l

Lavare il recipiente con una soluzione di acqua calda e detergente per stoviglie e risciacquarlo con acqua calda pulita. Lavare quindi con disin-
fettante commerciale (battericida-germicida), seguendo scrupolosamente le istruzioni e i valori di diluizione forniti dal produttore.

C a r i c a m e n t o   D e l l a   B a t t e r i a   /   P u l i z i a

33

I t a l i a n o

Содержание 7305 SERIES

Страница 1: ...u sur ordonnance de ce dernier Fabriqu aux U S A DeVilbiss Absaugger t Bedienungsanleitung 7305 Serie ACHTUNG Dieses Ger t darf US Bundesgesetzen zufolge nur von rzten oder auf deren Anweisung hin ver...

Страница 2: ...g drops shall have no harmful effects when the enclosure is tilted at an angle up to 15 on either side of the vertical IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical products especially when children are...

Страница 3: ...CTION Your DeVilbiss Suction Unit is a compact medical suctioning device which has been designed for reliable portable operation Because of the small size light weight and DC operation the DeVilbiss S...

Страница 4: ...CTION UNIT Before connecting the unit to the AC adapter or 12V DC cord make sure that the power switch located on the side of the unit is in the Off position Select power source desired LED Explanatio...

Страница 5: ...outlet controlled by a switch to ensure power is supplied to unit at all times NOTE Do not connect the DC power cord to an outlet that is not constantly energized NOTE A fully charged battery on the 7...

Страница 6: ...h a clean DeVilbiss bacteria filter non sterile 7305D 608 12 pack and remount to suction unit and lid Additional filters may be purchased from your authorized Sunrise Medical provider NOTE Do not subs...

Страница 7: ...s limited excluding internal battery and collection bottle 7305D Series Two years limited excluding collection bottle Internal Battery 90 day Approvals 7305D 7305P Series IEC 601 1 CAN CSA C22 2 No 60...

Страница 8: ...RANTY LASTS OR THE LIMITATION OR EXCLUSION OF CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU This warranty gives you specific legal rights and you may al...

Страница 9: ...RECAUCION IMPORTANTES Cuando se usen aparatos el ctricos especialmente cuando hay ni os presentes siempre se deben seguir precauciones b sicas de seguridad Lea todas las instrucciones antes de usar el...

Страница 10: ...l cord n el ctrico antes de usar INTRODUCCION Su Unidad de Succi n de DeVilbiss es un aparato de succi n compacto m dico que se ha dise ado para ofrecer una operaci n confiable y port til Debido a su...

Страница 11: ...ERAR SU UNIDAD DE SUCCI N DE LA SERIE 7305 DE DEVILBISS Antes de conectar la unidad al adaptador o al cord n de 12V CC aseg rese que el interruptor de corriente ubicado a un costado de la unidad est e...

Страница 12: ...descargada requerir de 10 a 17 horas dependiendo del grado de descarga de carga par alcanzar una capacidad completa NOTA No conecte la fuente de corriente CA a un tomacorriente controlado por un inte...

Страница 13: ...e ocurra primero 2 Quite el filtro desconect ndolo del ensamblaje de la unidad de succi n y la tapa 3 Coloque un filtro bacteriano no est ril limpio de DeVilbiss 7305D 608 paquete de 12 y vuelva a col...

Страница 14: ...excluyendo bater a interna y botella recolectora Serie 7305D Dos a os limitada excluyendo botella recolectora Bater a Interna 90 d as Aprobaciones Series 7305D y 7305P IEC 601 1 CAN CSA C22 2 No 601...

Страница 15: ...LIMITACIONES EN LA DURACION DE LA GARANTIA IMPLICITA O EN LA LIMITACION O EXCLUSION DE DA OS CONSECUENTES O INCIDENTALES DE TAL FORMA QUE LA LIMITACION O EXCLUSION ARRIBA MENCIONADA PUEDE NO APLICARS...

Страница 16: ...ants il faut imp rativement suivre des consignes de s curit fonda mentales Lire les instructions dans leur int gralit avant toute utilisation Les informations importantes sont soulign es de la fa on s...

Страница 17: ...don d alimentation correct pour pouvoir le brancher dans la prise murale appropri e REMARQUE V rifier l adaptabilit du cordon d alimentation avant toute utilisation INTRODUCTION Cette unit d aspiratio...

Страница 18: ...ource d alimentation d sir e EXPLICATIONS CONCERNANT LES DEL L1 Verte Alimentation externe fournie l unit de la source d alimentation AC ou du cordon DC Allum e avec alimentation externe fournie L2 Ja...

Страница 19: ...ste sous tension en permanence REMARQUE Une batterie compl tement charg e sur la S rie 7305P fournira environ 60 minutes de fonctionnement continu un niveau de z ro d pression coule ment libre REMARQU...

Страница 20: ...DeVilbiss 7305D 608 12 paquet et remonter l unit d aspiration et le couvercle On peut acheter des filtres suppl mentaires aupr s d un fournisseur agr Sunrise Medical REMARQUE Ne pas substituer d autre...

Страница 21: ...ion de la batterie interne et du flacon collecteur S rie 7305D Limit e de deux ans l exclusion du flacon collecteur Batterie interne 90 jours Approbations S ries 7305D et 7305P IEC 601 1 CAN CSA C22 2...

Страница 22: ...UNE GARANTIE IMPLICITE OU LA LIMITATION OU L EXCLUSION DES DOMMAGES INDIRECTS ET ACCESSOIRES PAR CONSEQUENT LA LIMITATION OU L EXCLUSION MENTIONNEE CI DESSUS PEUT NE PAS S APPLIQUER A VOUS Cette gara...

Страница 23: ...esen Wichtige Informationen werden folgenderma en hervorgehoben GEFAHR Wichtige Sicherheitsinformationen ber Gefahren die schwere Verletzungen oder Tod zur Folge haben k nnen WARNUNG Wichtige Sicherhe...

Страница 24: ...hselstromspannung 100 240 Volt Wechselstrom 50 60 Hz erlauben Es mu jedoch das entsprechende Netzkabel zum Anschlu an die Steckdose verwendet werden HINWEIS Vergewissern Sie sich vor Inbetriebnahme da...

Страница 25: ...efindet W hlen sie nun Ihre gew nschte Stromquelle LED Anzeigen L1 Gr n Ger t wird ber Wechselstromquelle oder Gleichstromkabel mit Strom versorgt Die Anzeige leuchtet auf wenn das Ger t unter Strom s...

Страница 26: ...ist HINWEIS Stellen Sie sicher das w rends des Ladevorgangs an einer 12V Stromquelle diese permanent unter Strom steht HINWEIS Eine vollst ndig aufgeladene Batterie erlaubt bei Ger ten der Serie 7305P...

Страница 27: ...alle zwei Monate gewechselt werden abh ngig davon was zuerst eintritt 2 Entfernen Sie den Filter indem Sie diesen vom Absaugger t und dem Deckel trennen 3 Ersetzen Sie den Filter mit einem sauberen De...

Страница 28: ...geschr nkte Garantie ausgenommen Batterie und Sammelflasche Serie 7305D Zwei Jahre Eingeschr nkte Garantie ausgenommen Sammelflasche Integrierte Batterie 90 Tage Sicherheitsstandards Serie 7305D und 7...

Страница 29: ...HRLEISTUNG ODER DIE BESCHR NKUNG BZW DEN AUSSCHLUSS VON BEIL UFIG ENTSTANDENEN ODER FOLGESCH DEN ES KANN DAHER SEIN DASS DIESE BESCHR NKUNGEN NICHT AUF SIE ZUTREFFEN Diese Garantie gibt Ihnen bestimmt...

Страница 30: ...ici specialmente in presenza di bambini sempre necessario adottare alcune misure di sicurezza basilari Leggere tutte le istruzioni prima dell uso Le informazioni importanti sono evidenziate dai seguen...

Страница 31: ...di tensioni di alimentazione CA 100 240 Vca 50 60 Hz Tuttavia necessario dotarsi del cavo di alimentazione appropriato al tipo di presa elettrica NOTA Prima dell utilizzo verificare l adeguatezza del...

Страница 32: ...LBISS SERIE 7305 Prima di collegare il dispositivo all adattatore CA o al cavo di alimentazione 12V CC opzionale verificare che l interruttore di accensione situato sul lato dell unit sia in posizione...

Страница 33: ...rsi normale NOTA Una batteria scarica richiede da 10 a 17 ore di carica a seconda della capacit residua per ricaricarsi completamente NOTA Per evitare interruzioni accidentali dell alimentazione non c...

Страница 34: ...po unit di aspirazione coperchio 3 Sostituire con un filtro antibatterico DeVilbiss non sterile 7305D 608 conf 12 pz e rimontare nel gruppo unit di aspirazione coperchio Filtri addizionali possono ess...

Страница 35: ...i raccolta Serie 7305D Due anni escluso recipiente di raccolta Batteria interna 90 gg Approvazioni Serie 7305D 7305P IEC 601 1 CAN CSA C22 2 No 601 1 M90 UL 60601 1 EN 60601 1 2 7305P conforme a RTCA...

Страница 36: ...A DURATA DI UNA GARANZIA IMPLICITA O SULLA LIMITAZIONE O ESCLUSIONE DI DANNI CONSEQUENZIALI O INCIDENTALI PERTANTO IL LIMITE O L ESCLUSIONE DI CUI SOPRA POTREBBERO NON ESSERE APPLICABILI Questa garanz...

Страница 37: ...NSTRUCTIES Wanneer gebruik wordt gemaakt van elektrische producten vooral in aanwezigheid van kinderen moeten altijd elementaire veiligheidsmaatregelen worden genomen Lees alle instructies goed door v...

Страница 38: ...sselspanning 50 60 Hz Er moet hierbij echter wel een netsnoer worden gebruikt dat geschikt is voor verschillende voltages OPMERKING Controleer v r gebruik of het netsnoer geschikt is voor verschillend...

Страница 39: ...es L1 Groen Externe voeding vanuit wisselstroombron of via gelijkstroomkabel Verlicht als externe voeding actief is L2 Geel De batterij wordt opgeladen Het lampje gaat uit als de batterij volledig is...

Страница 40: ...g opgeladen batterij OPMERKING Als de eenheid gedurende langere tijd niet wordt gebruikt moet de batterij minimaal n keer per zes maanden opnieuw worden opgeladen VOORZICHTIG Als de batterij volledig...

Страница 41: ...ang de filter door een schone bacteriefilter niet steriel van DeVilbiss 7305D 608 12 stuks per pak en sluit de filter aan op de afzuigeenheid en de sluiting Extra filters zijn verkrijgbaar bij uw geau...

Страница 42: ...j en verzamelfles Model 7305D Twee jaar beperkt met uitzondering van verzamelfles Interne batterij 90 dagen Goedkeuringen Modellen 7305D 7305P IEC 601 1 CAN CSA C22 2 No 601 1 M90 UL 60601 1 EN 60601...

Страница 43: ...SOMMIGE STATEN IS BEPERKING VAN DE GELDIGHEIDSDUUR VAN EEN IMPLICIETE GARANTIE OF VAN DE BEPERKING OF UITSLUITING VAN GEVOLG EN INDIRECTE SCHADE NIET TOEGESTAAN ZODAT DE BOVENGENOEMDE BEPERKING OF UIT...

Страница 44: ...est Midlands DY8 4PS ENGLAND 44 138 444 6688 Sunrise Medical Benelux Pascalbaan 3 Nieuwegein 3439 MP NETHERLANDS 31 3060 82 100 Sunrise Medical Pty Limited 15 Carrington Road Unit 7 Castle Hill NSW 21...

Отзывы: