background image

uüminstelling te verhogen en naar links om de vacuüminstelling te verlagen). Het gewenste vacuümniveau kan worden ingesteld aan de hand van de
meter aan de bovenzijde van het apparaat, in de buurt van de hendel. Als u een nauwkeurige meterstand wilt, blokkeert u het patiëntuiteinde van de
slang of sluit u de verzamelfles af zodat de meter een stabiele vacuümwaarde kan weergeven.

OPMERKING

– De meter dient uitsluitend ter controle. Als de eenheid valt of een zware klap krijgt, moet worden gecontroleerd of de meter nog nauwkeurig werkt.

De uitzuig bij de patiënt wordt automatisch onderbroken zodra het vloeistofniveau de vlotterafsluiter aan de onderzijde van de sluiting van de verza-
melfles bereikt.

OPMERKING

– Transporteer het apparaat altijd met de vacuümregelknop volledig naar rechts gedraaid voor het geval iemand het apparaat laat vallen.

VOORZICHTIG

– 

Wanneer de automatische vlotterafsluiter wordt ingeschakeld, moet de verzamelfles leeg worden gemaakt. Verdergaan met afzuigen kan tot
schade aan de vacuümpomp leiden.

VOORZICHTIG

– 

Als vloeistof wordt teruggezogen in het apparaat, moet onderhoud worden uitgevoerd omdat anders de vacuümpomp beschadigd kan raken.

DE BATTERIJ OPLADEN

Apparaten van het model 7305P zijn van fabriekswege uitgerust met een oplaadbare batterij. Deze eenheden zijn voorzien van een lampje dat
aangeeft als de batterij bijna op is en van een lampje dat aangeeft dat de batterij wordt opgeladen. Apparaten van het model 7305D zijn niet stan-
daard uitgerust met een oplaadbare batterij. Controleer bij uw leverancier of uw eenheid achteraf is voorzien van een oplaadbare batterij. Sluit, nadat
u hebt vastgesteld dat uw apparaat is uitgerust met een interne oplaadbare batterij, de eenheid aan op de juiste wissel- of gelijkstroombron met
behulp van de wisselstroomadapter of de gelijkstroomkabel. Het groene lampje voor de externe voeding gaat branden. Het gele oplaadlampje gaat
branden wanneer de batterij wordt opgeladen. Controleer of dit brandt wanneer het opladen begint. Als de batterij bijna vol is, bestaat de kans dat
het gele lampje een aantal minuten lang staat te knipperen. Dat is normaal.

OPMERKING

– Een lege batterij heeft 10-17 uur (afhankelijk van hoe leeg de batterij is) nodig voordat deze weer volledig is opgeladen.

OPMERKING

–  Sluit de wisselstroomadapter niet aan op een uitgang die is voorzien van een schakelaar om er zeker van te zijn dat de stroomvoorziening op het apparaat

nooit wordt onderbroken.

OPMERKING

– Sluit de gelijkstroomkabel niet aan op een stopcontact dat continu onder spanning staat.

OPMERKING

– Bij een vacuümniveau van nul (vrije doorstroom) kunnen apparaten van het model 7305P ongeveer 60 minuten lang ononderbroken werken op een

volledig opgeladen batterij.

OPMERKING

– Als de eenheid gedurende langere tijd niet wordt gebruikt, moet de batterij minimaal één keer per zes maanden opnieuw worden opgeladen. 

VOORZICHTIG

Als de batterij volledig wordt ontladen, leidt dit tot beperking van de levensduur. Werk niet langer dan enkele minuten met het apparaat als het
lampje brandt dat aangeeft dat de batterij bijna leeg is. Laad de batterij zo snel mogelijk weer op

.

OPMERKING

– Tijdens het opladen van de batterij, blijft het oplaadlampje branden. Als het opladen niet lukt, controleert u eerst of het model dat u gebruikt, is voorzien

van een batterij voordat u het apparaat terugstuurt naar uw geautoriseerde Sunrise Medical-leverancier of naar Sunrise Medical. Controleer of het oplaad-
lampje gaat branden als een externe voedingsbron wordt gebruikt en de schakelaar uit staat ("Off").

OPMERKING

– Eenheden die zijn uitgerust met een interne oplaadbare batterij bevatten een verzegelde loodzuurbatterij die moet worden gerecycled.

REINIGINGSINSTRUCTIES

Verzamelfles:

1. Schakel de eenheid uit met behulp van de aan/uit-knop en zorg ervoor dat het vacuüm wegvalt. Koppel de voedingsbron los van de gelijk-

stroomingang op de eenheid.

2. Verwijder de sluiting van de verzamelfles, terwijl deze zich nog in de houder bevindt. De fles kan nu uit de houder worden verwijderd en leegge-

maakt.

OPMERKING–

De verzamelfles moet worden leeggemaakt en gereinigd na elk gebruik. De 800 ml verzamelfles voor eenmalig gebruik en de bijbe-

horende sluiting zijn bedoeld voor gebruik door slechts één patiënt.

3. Verzamelflessen en bijbehorende sluitingen moeten na elk gebruik grondig worden gereinigd. Hiervoor kunt u één van de volgende methoden

gebruiken:

Alle Verzamelfles:

l

Was het apparaat af met een oplossing van warm water en vaatwasmiddel en spoel het schoon met warm water uit de kraan. Was het apparaat
vervolgens af met een oplossing van één deel azijn op drie delen warm water. Spoel het schoon met warm water uit de kraan en laat het dro-
gen.

Herbruikbare 1200 ml verzamelfles:

l

Was het apparaat af met een oplossing van warm water en vaatwasmiddel en spoel  het schoon met warm water uit de kraan. Was het appa-
raat vervolgens met ontsmettingsalcohol en laat het drogen.

l

Was het apparaat af met een oplossing van warm water en vaatwasmiddel en spoel  het schoon met warm water uit de kraan. Was het appa-
raat vervolgens met een in de handel verkrijgbaar desinfecterend, bacterie- of kiemdodend middel en volg daarbij nauwkeurig de instructies en
verdunningsvoorschriften van de fabrikant.

l

Maak de 1200 ml autoclaveerbare fles met sluiting, pakking, sluitring, vlottergeleider en vlotter zorgvuldig schoon met een milde zeepoplossing.
Spoel de onderdelen goed af met schoon water en laat ze drogen. Plaats de onderdelen als volgt in de autoclaaf zonder dat ze elkaar raken:

A-704

40

N e d e r l a n d s

D e   B a t t e r i j   O p l a d e n   /   R e i n i g i n g s i n s t r u c t i e s

Содержание 7305 SERIES

Страница 1: ...u sur ordonnance de ce dernier Fabriqu aux U S A DeVilbiss Absaugger t Bedienungsanleitung 7305 Serie ACHTUNG Dieses Ger t darf US Bundesgesetzen zufolge nur von rzten oder auf deren Anweisung hin ver...

Страница 2: ...g drops shall have no harmful effects when the enclosure is tilted at an angle up to 15 on either side of the vertical IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical products especially when children are...

Страница 3: ...CTION Your DeVilbiss Suction Unit is a compact medical suctioning device which has been designed for reliable portable operation Because of the small size light weight and DC operation the DeVilbiss S...

Страница 4: ...CTION UNIT Before connecting the unit to the AC adapter or 12V DC cord make sure that the power switch located on the side of the unit is in the Off position Select power source desired LED Explanatio...

Страница 5: ...outlet controlled by a switch to ensure power is supplied to unit at all times NOTE Do not connect the DC power cord to an outlet that is not constantly energized NOTE A fully charged battery on the 7...

Страница 6: ...h a clean DeVilbiss bacteria filter non sterile 7305D 608 12 pack and remount to suction unit and lid Additional filters may be purchased from your authorized Sunrise Medical provider NOTE Do not subs...

Страница 7: ...s limited excluding internal battery and collection bottle 7305D Series Two years limited excluding collection bottle Internal Battery 90 day Approvals 7305D 7305P Series IEC 601 1 CAN CSA C22 2 No 60...

Страница 8: ...RANTY LASTS OR THE LIMITATION OR EXCLUSION OF CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU This warranty gives you specific legal rights and you may al...

Страница 9: ...RECAUCION IMPORTANTES Cuando se usen aparatos el ctricos especialmente cuando hay ni os presentes siempre se deben seguir precauciones b sicas de seguridad Lea todas las instrucciones antes de usar el...

Страница 10: ...l cord n el ctrico antes de usar INTRODUCCION Su Unidad de Succi n de DeVilbiss es un aparato de succi n compacto m dico que se ha dise ado para ofrecer una operaci n confiable y port til Debido a su...

Страница 11: ...ERAR SU UNIDAD DE SUCCI N DE LA SERIE 7305 DE DEVILBISS Antes de conectar la unidad al adaptador o al cord n de 12V CC aseg rese que el interruptor de corriente ubicado a un costado de la unidad est e...

Страница 12: ...descargada requerir de 10 a 17 horas dependiendo del grado de descarga de carga par alcanzar una capacidad completa NOTA No conecte la fuente de corriente CA a un tomacorriente controlado por un inte...

Страница 13: ...e ocurra primero 2 Quite el filtro desconect ndolo del ensamblaje de la unidad de succi n y la tapa 3 Coloque un filtro bacteriano no est ril limpio de DeVilbiss 7305D 608 paquete de 12 y vuelva a col...

Страница 14: ...excluyendo bater a interna y botella recolectora Serie 7305D Dos a os limitada excluyendo botella recolectora Bater a Interna 90 d as Aprobaciones Series 7305D y 7305P IEC 601 1 CAN CSA C22 2 No 601...

Страница 15: ...LIMITACIONES EN LA DURACION DE LA GARANTIA IMPLICITA O EN LA LIMITACION O EXCLUSION DE DA OS CONSECUENTES O INCIDENTALES DE TAL FORMA QUE LA LIMITACION O EXCLUSION ARRIBA MENCIONADA PUEDE NO APLICARS...

Страница 16: ...ants il faut imp rativement suivre des consignes de s curit fonda mentales Lire les instructions dans leur int gralit avant toute utilisation Les informations importantes sont soulign es de la fa on s...

Страница 17: ...don d alimentation correct pour pouvoir le brancher dans la prise murale appropri e REMARQUE V rifier l adaptabilit du cordon d alimentation avant toute utilisation INTRODUCTION Cette unit d aspiratio...

Страница 18: ...ource d alimentation d sir e EXPLICATIONS CONCERNANT LES DEL L1 Verte Alimentation externe fournie l unit de la source d alimentation AC ou du cordon DC Allum e avec alimentation externe fournie L2 Ja...

Страница 19: ...ste sous tension en permanence REMARQUE Une batterie compl tement charg e sur la S rie 7305P fournira environ 60 minutes de fonctionnement continu un niveau de z ro d pression coule ment libre REMARQU...

Страница 20: ...DeVilbiss 7305D 608 12 paquet et remonter l unit d aspiration et le couvercle On peut acheter des filtres suppl mentaires aupr s d un fournisseur agr Sunrise Medical REMARQUE Ne pas substituer d autre...

Страница 21: ...ion de la batterie interne et du flacon collecteur S rie 7305D Limit e de deux ans l exclusion du flacon collecteur Batterie interne 90 jours Approbations S ries 7305D et 7305P IEC 601 1 CAN CSA C22 2...

Страница 22: ...UNE GARANTIE IMPLICITE OU LA LIMITATION OU L EXCLUSION DES DOMMAGES INDIRECTS ET ACCESSOIRES PAR CONSEQUENT LA LIMITATION OU L EXCLUSION MENTIONNEE CI DESSUS PEUT NE PAS S APPLIQUER A VOUS Cette gara...

Страница 23: ...esen Wichtige Informationen werden folgenderma en hervorgehoben GEFAHR Wichtige Sicherheitsinformationen ber Gefahren die schwere Verletzungen oder Tod zur Folge haben k nnen WARNUNG Wichtige Sicherhe...

Страница 24: ...hselstromspannung 100 240 Volt Wechselstrom 50 60 Hz erlauben Es mu jedoch das entsprechende Netzkabel zum Anschlu an die Steckdose verwendet werden HINWEIS Vergewissern Sie sich vor Inbetriebnahme da...

Страница 25: ...efindet W hlen sie nun Ihre gew nschte Stromquelle LED Anzeigen L1 Gr n Ger t wird ber Wechselstromquelle oder Gleichstromkabel mit Strom versorgt Die Anzeige leuchtet auf wenn das Ger t unter Strom s...

Страница 26: ...ist HINWEIS Stellen Sie sicher das w rends des Ladevorgangs an einer 12V Stromquelle diese permanent unter Strom steht HINWEIS Eine vollst ndig aufgeladene Batterie erlaubt bei Ger ten der Serie 7305P...

Страница 27: ...alle zwei Monate gewechselt werden abh ngig davon was zuerst eintritt 2 Entfernen Sie den Filter indem Sie diesen vom Absaugger t und dem Deckel trennen 3 Ersetzen Sie den Filter mit einem sauberen De...

Страница 28: ...geschr nkte Garantie ausgenommen Batterie und Sammelflasche Serie 7305D Zwei Jahre Eingeschr nkte Garantie ausgenommen Sammelflasche Integrierte Batterie 90 Tage Sicherheitsstandards Serie 7305D und 7...

Страница 29: ...HRLEISTUNG ODER DIE BESCHR NKUNG BZW DEN AUSSCHLUSS VON BEIL UFIG ENTSTANDENEN ODER FOLGESCH DEN ES KANN DAHER SEIN DASS DIESE BESCHR NKUNGEN NICHT AUF SIE ZUTREFFEN Diese Garantie gibt Ihnen bestimmt...

Страница 30: ...ici specialmente in presenza di bambini sempre necessario adottare alcune misure di sicurezza basilari Leggere tutte le istruzioni prima dell uso Le informazioni importanti sono evidenziate dai seguen...

Страница 31: ...di tensioni di alimentazione CA 100 240 Vca 50 60 Hz Tuttavia necessario dotarsi del cavo di alimentazione appropriato al tipo di presa elettrica NOTA Prima dell utilizzo verificare l adeguatezza del...

Страница 32: ...LBISS SERIE 7305 Prima di collegare il dispositivo all adattatore CA o al cavo di alimentazione 12V CC opzionale verificare che l interruttore di accensione situato sul lato dell unit sia in posizione...

Страница 33: ...rsi normale NOTA Una batteria scarica richiede da 10 a 17 ore di carica a seconda della capacit residua per ricaricarsi completamente NOTA Per evitare interruzioni accidentali dell alimentazione non c...

Страница 34: ...po unit di aspirazione coperchio 3 Sostituire con un filtro antibatterico DeVilbiss non sterile 7305D 608 conf 12 pz e rimontare nel gruppo unit di aspirazione coperchio Filtri addizionali possono ess...

Страница 35: ...i raccolta Serie 7305D Due anni escluso recipiente di raccolta Batteria interna 90 gg Approvazioni Serie 7305D 7305P IEC 601 1 CAN CSA C22 2 No 601 1 M90 UL 60601 1 EN 60601 1 2 7305P conforme a RTCA...

Страница 36: ...A DURATA DI UNA GARANZIA IMPLICITA O SULLA LIMITAZIONE O ESCLUSIONE DI DANNI CONSEQUENZIALI O INCIDENTALI PERTANTO IL LIMITE O L ESCLUSIONE DI CUI SOPRA POTREBBERO NON ESSERE APPLICABILI Questa garanz...

Страница 37: ...NSTRUCTIES Wanneer gebruik wordt gemaakt van elektrische producten vooral in aanwezigheid van kinderen moeten altijd elementaire veiligheidsmaatregelen worden genomen Lees alle instructies goed door v...

Страница 38: ...sselspanning 50 60 Hz Er moet hierbij echter wel een netsnoer worden gebruikt dat geschikt is voor verschillende voltages OPMERKING Controleer v r gebruik of het netsnoer geschikt is voor verschillend...

Страница 39: ...es L1 Groen Externe voeding vanuit wisselstroombron of via gelijkstroomkabel Verlicht als externe voeding actief is L2 Geel De batterij wordt opgeladen Het lampje gaat uit als de batterij volledig is...

Страница 40: ...g opgeladen batterij OPMERKING Als de eenheid gedurende langere tijd niet wordt gebruikt moet de batterij minimaal n keer per zes maanden opnieuw worden opgeladen VOORZICHTIG Als de batterij volledig...

Страница 41: ...ang de filter door een schone bacteriefilter niet steriel van DeVilbiss 7305D 608 12 stuks per pak en sluit de filter aan op de afzuigeenheid en de sluiting Extra filters zijn verkrijgbaar bij uw geau...

Страница 42: ...j en verzamelfles Model 7305D Twee jaar beperkt met uitzondering van verzamelfles Interne batterij 90 dagen Goedkeuringen Modellen 7305D 7305P IEC 601 1 CAN CSA C22 2 No 601 1 M90 UL 60601 1 EN 60601...

Страница 43: ...SOMMIGE STATEN IS BEPERKING VAN DE GELDIGHEIDSDUUR VAN EEN IMPLICIETE GARANTIE OF VAN DE BEPERKING OF UITSLUITING VAN GEVOLG EN INDIRECTE SCHADE NIET TOEGESTAAN ZODAT DE BOVENGENOEMDE BEPERKING OF UIT...

Страница 44: ...est Midlands DY8 4PS ENGLAND 44 138 444 6688 Sunrise Medical Benelux Pascalbaan 3 Nieuwegein 3439 MP NETHERLANDS 31 3060 82 100 Sunrise Medical Pty Limited 15 Carrington Road Unit 7 Castle Hill NSW 21...

Отзывы: