Pedale del cambio
Il pedale del cambio è situato nel lato
sinistro del motore (1).
Si aziona col piede e devesi accom-
pagnare decisamente verso l’ingrano
della marcia. Dopo aver realizzato il
cambio di marcia, togliere il piede dal
pedale e quest’ultimo ritornerà automati-
camente alla sua posizione iniziale.
Se si parte dal punto morto, le marce
si introducono nel seguente modo:
- Spingendo il pedale in giù s’introduce
la 1ª marcia.
- Spingendo il pedale in su si introduco-
no le marcie 2ª, 3ª, 4ª 5ª e 6ª.
Per ridurre, azionare il pedale verso il
basso.
IMPORTANTE:
Il pedale del cambio devesi sempre
azionare dopo aver disinnestato la mar-
cia ed aver ridotto al minimo il comando
dell’acceleratore.
Gear-change pedal
The gear-change pedal is situated on
the left-hand side of the engine (1).
To change gear, push the pedal
firmly until the gear engages, then remo-
ve your foot from the pedal, which will
automatically return to its original posi-
tion. Starting from neutral, the gears are
engaged as follows:
- Pushing the lever downwards enga-
ges 1st gear.
- Pushing the lever upwards engages
2nd, 3rd, 4th, 5th and 6th gears.
To change down a gear, push the
pedal downwards.
IMPORTANT:
The gear-change pedal must always
be activated after disengaging the clutch
and returning the accelerator to its mini-
mum position.
Schalthebel
Der Schalthebel befindet sich an der
linken Seite des Motors (1).
Er wird mit dem Fuß bedient und
muß mit Entschlossenheit bis zum
Einrücken des Ganges betätigt werden.
Nach dem Gangwechsel den Fuß vom
Pedal nehmen, welches automatisch in
seine alte Position zurückkehrt. Vom
Totpunkt aus gesehen werden die
Gänge wie folgt eingeschaltet:
- Den Hebel nach unten drücken: Es
wird der erste Gang eingeschaltet.
- Den Hebel nach oben drücken: Es
werden der zweite, dritte, vierte, fünfte
und sechste Gang eingeschaltet.
Um zurückzuschalten ist der Hebel
nach unten zu drücken.
WICHTIG:
Der Schalthebel darf erst dann
betätigt werden, wenn die Kupplung
ausgerückt und die Gasbetätigung aufs
Minimum reduziert worden ist.
Pedale del cambio • Gear-change pedal
Schalthebel
27
i
g
d
Содержание SENDA R DRD PRO 50 c.c.
Страница 32: ...32 ...
Страница 102: ...102 ...
Страница 111: ...Squema elettrico Electrical wiring diagram Elektroschema 111 ...