background image

 

 
18 
 

 

Caratteristiche 

 

Pannello anteriore 

 

 

1.

 

Tasto di alimentazione:

 premere questo tasto per accendere o spegnere l’apparecchio. Assicurarsi 

che l’

ingresso

 

di alimentazione

 sia adeguatamente collegato a una presa elettrica. 

2.

 

Terminale Antenna BNC:

 collegare l'

antenna

 

Bluetooth

 

removibile 

in dotazione a questo connettore 

BNC. l’antenna riceve e trasmette il segnale Bluetooth di un dispositivo Bluetooth collegato. Il DN-
300BR ha una portata fino a 33 metri. 

Nota bene

: assicurarsi di collegare una sola antenna per volta al terminale del pannello anteriore o a 

quello del pannello posteriore. L'utilizzo di due antenne influenzerà negativamente le prestazioni del 
ricevitore Bluetooth. 

3.

 

Spia di stato:

 questo LED indica lo stato di collegamento Bluetooth del DN-300BR: 

 

Se lampeggia lentamente 

(circa due volte ogni 3 secondi)

:

 Il DN-300BR non è collegato a un 

dispositivo Bluetooth. Il DN-300BR tenterà automaticamente di collegarsi a un dispositivo 
Bluetooth collegato in precedenza che si trovi a portata. 

 

Se lampeggia rapidamente 

(circa due volte al secondo)

:

 Il DN-300BR può essere collegato a 

qualsiasi dispositivo Bluetooth disponibile. 

 

Se è fissa:

 il DN-300BR è collegato a un dispositivo Bluetooth. 

Si veda 

Uso

 per maggiori informazioni su come collegare/scollegare un dispositivo Bluetooth al/dal DN-

300BR. 

4.

 

Tasto di accoppiamento 

(

Pair

)

:

 Premere questo tasto brevemente per rendere il DN-300BR disponibile 

a collegarsi a un dispositivo Bluetooth nelle vicinanze. Tenere premuto questo tasto per 3 secondi per 
interrompere qualsiasi collegamento Bluetooth precedente e rimuovere l’ultimo dispositivo collegato 
dalla memoria del modulo Bluetooth. Per maggiori informazioni, si veda 

Uso

5.

 

Manopola Level 

(

livello

)

:

 girare questa manopola per regolare il livello del volume di uscita (inviato alle 

uscite bilanciate e non bilanciate). 

 

Pannello posteriore 

 

 

1.

 

Terminale Antenna BNC:

 collegare l'

antenna

 

Bluetooth

 

removibile 

in dotazione a questo connettore 

BNC. l’antenna riceve e trasmette il segnale Bluetooth di un dispositivo Bluetooth collegato. Il DN-
300BR ha una portata fino a 33 metri. 

Nota bene

: assicurarsi di collegare una sola antenna per volta al terminale del pannello anteriore o a 

quello del pannello posteriore. L'utilizzo di due antenne influenzerà negativamente le prestazioni del 
ricevitore Bluetooth. 

2.

 

Connettore per il collegamento remoto:

 servirsi del connettore Euroblock a 2 poli in dotazione per 

aggiungere un tasto di collegamento a distanza (non incluso) a questo connettore. 

3.

 

Uscite 

(

XLR bilanciate

)

:

 queste uscite inviano l’audio da un dispositivo Bluetooth accoppiato. Servirsi di 

cavi XLR per collegare queste uscite ad altoparlanti, mixer, ecc. Si veda 

Configurazione

 per maggiori 

informazioni. 

4.

 

Uscite 

(

non bilanciate da RCA

)

:

 queste uscite inviano l’audio da un dispositivo Bluetooth accoppiato. 

Servirsi di cavi standard da RCA per collegare queste uscite ad altoparlanti, mixer, ecc. Si veda 

Configurazione

 per maggiori informazioni. 

5.

 

Ingresso di alimentazione:

 servirsi dell’cavo di alimentazione in dotazione per collegare questo ingresso 

ad una presa di alimentazione. Per maggiori informazioni, si veda 

Configurazione

6.

 

Fusibile:

 se il fusibile dell'apparecchio è rotto, sollevare questa linguetta per sostituirlo. Sostituire il 

fusibile con uno dalla tensione nominale adeguata. L'utilizzo di un fusibile dalla tensione nominale errata 
può danneggiare l'apparecchio e/o il fusibile. 

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

6

Содержание DN-300BR

Страница 1: ...User Guide English 2 6 Gu a del usuario Espa ol 7 11 Guide d utilisation Fran ais 12 16 Guida per l uso Italiano 17 21 Benutzerhandbuch Deutsch 22 26 Appendix English 27...

Страница 2: ...dspeakers or amplification system Please see this guide s Setup chapter to learn how to integrate DN 300BR with your audio system and then refer to the Operation chapter to start using DN 300BR Box Co...

Страница 3: ...Bluetooth connections and remove the last paired device from the memory of the Bluetooth module See Operation for more information 5 Level Knob Turn this knob to adjust the output volume level sent to...

Страница 4: ...peration make sure all left L and right R outputs are connected to left and right inputs respectively 2 Use the included power cable to connect DN 300BR s AC input to your power source Press the power...

Страница 5: ...are using that Bluetooth device again you can start playing audio immediately If you want to use a different Bluetooth device continue to Step 3 3 Briefly press DN 300BR s Pair button The Status Light...

Страница 6: ...N 300BR does not produce any sound or the sound is distorted Make sure all cable and device connections are secure and correct Make sure none of the cables are damaged Make sure the settings on your B...

Страница 7: ...o sistema de amplificaci n Consulte el cap tulo Ajustes de esta gu a para aprender a integrar el DN 300BR con su sistema de audio y luego consulte el cap tulo Operaci n para comenzar a utilizar el DN...

Страница 8: ...n Bluetooth anterior y quitar al ltimo dispositivo apareado de la memoria del m dulo Bluetooth Consulte Operaci n para m s informaci n 5 Perilla Level Nivel Gire esta perilla para ajustar el nivel de...

Страница 9: ...erda L y derecha R se conecten a las entradas izquierda y derecha respectivamente 2 Utilice el cable de corriente incluido para conectar la entrada de corriente del DN 300BR a su toma de corriente Pul...

Страница 10: ...st utilizando ese dispositivo Bluetooth nuevamente puede comenzar a reproducir audio inmediatamente Si desea utilizar un dispositivo Bluetooth diferente contin e con el Paso 3 3 Pulse brevemente el bo...

Страница 11: ...ite ning n sonido o el sonido est distorsionado Aseg rese de que todas las conexiones de cables y dispositivos est n firmes y correctas Aseg rese de que ninguno de los cables est da ado Aseg rese de q...

Страница 12: ...risation Veuillez consulter la section Installation de ce guide pour apprendre comment int grer le DN 300BR avec votre syst me audio puis reportez vous la section Fonctionnement pour commencer utilise...

Страница 13: ...luetooth Pour de plus amples informations veuillez consulter la section Fonctionnement 5 Touche des niveaux Tournez ce bouton pour r gler le niveau du volume de sortie envoy aux sorties sym triques et...

Страница 14: ...es gauches et que les sorties droites R sont connect es aux entr es droites 2 Utilisez le c ble d alimentation inclus pour brancher l entr e d alimentation du DN 300BR dans une prise secteur Appuyez s...

Страница 15: ...umeler automatiquement avec un p riph rique Bluetooth pr c demment jumel qui se trouve dans les limites de port e de l appareil le cas ch ant Si vous souhaitez utiliser le m me appareil Bluetooth vous...

Страница 16: ...produit aucun son ou le son est d form Assurez vous que tous les c bles et appareils soient correctement raccord s Assurez vous que les c bles ne soient pas endommag s Assurez vous que les param tres...

Страница 17: ...lificazione Si veda il capitolo Configurazione della presente guida per sapere come integrare il DN 300BR al proprio impianto audio quindi fare riferimento al capitolo Uso per iniziare a utilizzare il...

Страница 18: ...la memoria del modulo Bluetooth Per maggiori informazioni si veda Uso 5 Manopola Level livello girare questa manopola per regolare il livello del volume di uscita inviato alle uscite bilanciate e non...

Страница 19: ...di sinistra L e di destra R siano collegate rispettivamente agli ingressi di sinistra e di destra 2 Servirsi dell cavo di alimentazione in dotazione per collegare l ingresso di alimentazione del DN 3...

Страница 20: ...l dispositivo Bluetooth si pu iniziare immediatamente a riprodurre l audio Se si desidera utilizzare un dispositivo Bluetooth diverso passare alla Fase 3 3 Premere brevemente il tasto Pair del DN 300B...

Страница 21: ...suono o il suono distorto Assicurarsi che tutti i cavi e i collegamenti ai dispositivi siano sicuri e corretti Assicurarsi che non vi siano cavi danneggiati Assicurarsi che le impostazioni sul disposi...

Страница 22: ...rsystem senden Bitte lesen Sie das Setup Kapitel in dieser Anleitung um zu erfahren wie Sie das DN 300BR in Ihr Audiosystem integrieren k nnen Lesen Sie anschlie end das Kapitel Betrieb um das DN 300B...

Страница 23: ...u entfernen Bitte lesen Sie den Abschnitt Betrieb f r weitere Informationen 5 Pegelregler Drehen Sie diesen Regler um den Ausgangspegel einzustellen der an die symmetrischen und unsymmetrischen Ausg n...

Страница 24: ...inken L und rechten R Ausg nge jeweils mit den linken und rechten Eing ngen verbunden sind 2 Verwenden Sie das mitgelieferte Netzkabel um den Netzeingang des DN 300BR an Ihre Stromquelle anzuschlie en...

Страница 25: ...Ger t wiederverwenden k nnen Sie sofort mit der Wiedergabe anfangen Wenn Sie ein anderes Bluetooth Ger t verwenden m chten fahren Sie mit Schritt 3 fort 3 Dr cken Sie kurz auf die Koppel Taste des DN...

Страница 26: ...r Ton klingt verzerrt Stellen Sie sicher dass alle Kabel und Ger teanschl sse sicher und korrekt sind Achten Sie darauf dass keine Kabel besch digt sind Vergewissern Sie sich dass die Einstellungen au...

Страница 27: ...sation Dimensions width x depth x height With rack ears 19 0 x 10 7 x 1 7 483 x 271 x 44 mm Without rack ears 17 1 x 10 7 x 1 7 434 x 271 x 44 mm Weight 6 6 lbs 3 0 kg Specifications are subject to ch...

Страница 28: ...denonpro com Manual Version 1 6...

Отзывы: