background image

���

M

L

G

T

Nr.

Bezeichnung

Anzahl

N

Silikon-Winkelstück kurz

2

O

Kugelgelenk-Düse

1

P1, P2

Düsenrohr

2

P3

Strömungsdiffusor

1

P4

Verschlussstopfen Düsenrohr

1

Q1, Q2

Ansaugrohr

2

Q3

Ansaugrohr geschlitzt

1

R

Sauger

6

S1

Halteclip kurz

3

S2

Halteclip lang

3

SK

Oberflächenabsauger

1

T

Silikon-Winkelstück lang

3

U

Halterung Filtertopf

1

U1

Haltebügel

1

V

Vorfilterschwamm

1

W

Bio-Filterröhrchen

1

X

Schlauch (60 cm)

2

Y

Knickschutz für Schlauch

2

Nano External SkimFilter

D

Kompakter Außenfilter für kleine Aquarien mit 30-112 l

- Gebrauchsanleitung vor Inbetriebnahme des Geräts bitte unbedingt aufmerksam und vollständig durchlesen. Gut aufbewahren. -

Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses hochwertigen Produktes aus dem Hause Dennerle. Wir wünschen Ihnen viel Spaß und Freude an Ihrem Aquarium!

1 Sicherheitshinweise

• Nur für Wechselstrom 230 V / 50 Hz.
• Nur im Innenbereich verwenden.
• Vor dem Hineinfassen ins Aquarienwasser stets alle im Wasser befindlichen Geräte vom Netz trennen (Stecker ziehen).
• Der Netzstecker muss nach dem Aufstellen des Gerätes jederzeit zugänglich sein.
• Alle Kabel, die aus dem Aquarium herausführen, und die Netzkabel der Geräte müssen mit einer Tropfschlaufe versehen sein, so dass eventuell

an ihnen herunterlaufendes Wasser nicht in die Geräte bzw. die Netzsteckdose gelangen kann.

• Wenn die Anschlussleitung des Gerätes beschädigt ist, darf das Gerät nicht mehr benutzt werden. Eine beschädigte Anschlussleitung darf nicht

ersetzt werden.

• Dieses Gerät ist nicht dazu bestimmt, durch Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten physischen, sensorischen, oder geistigen

Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person
beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisung, wie das Gerät zu benutzen ist. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit
dem Gerät spielen.

• Nur für den angegebenen Verwendungszweck. Die Verwendung von Anbauteilen die nicht vom Gerätehersteller empfohlen werden, kann zu unsicherem

Betriebszustand führen – keine Garantie.

• Zulässige Wasser- und Raumtemperatur: 10 - 35 °C
• Maximale Förderhöhe der Pumpe: 60 cm. Bitte Filter entsprechend platzieren.
• Bitte installieren Sie den Filter komplett, bevor Sie ihn in Betrieb nehmen. Die Filterkammer muss vor der Inbetriebnahme mit Wasser gefüllt sein, um die

Funktion der Pumpe zu gewährleisten.

• Verwenden Sie den Filter nicht, wenn der Filterkopf heiß wird oder unnormale Geräusche produziert.
• Wenn Sie den Filter zum ersten Mal installieren, lassen Sie ihn 24 Std. in einem Wasserkreislauf (z.B. separates Aquarium oder Eimer) ohne Fischbesatz

laufen, um eventuell durch die Produktion zurückgebliebenen Rückstände zu entfernen.

2 Lieferumfang und Bezeichnung der Komponenten

Nr.

Bezeichnung

Anzahl

A

Filtertopf

1

B

Filterkorb

2

B1

Filterschwamm

1

B2

Feinfilter-Pad mit Aktivkohlefüllung

1

C

Deckel für Filterkorb

1

D

Pumpe

1

D1

Dichtung für Filterkopf

1

E

Abstandshalter 

1

F1

Verschlussklammer breit

2

F2

Verschlussklammer schmal

2

FR

Regulierventil

1

G

Filterkopf

1

H

Impeller

1

I

Pumpendeckel

1

I1

O-Ring für Pumpendeckel

1

K

Verschlussstopfen Wassereinfüllöffnung

1

K1

O-Ring für Verschlussstopfen

1

L

Überwurfmuttern

M

Winkelstück

2

3 Installation

Der Nano External SkimFilter kann entweder angehängt an das Aquarium oder neben dem Aquarium stehend betrieben werden. 

3.1

Betrieb als Rucksackfilter

3.1.1 Zusammenbau der Einlass-Seite  

• Stecken Sie den Silikonwinkel (T) mit dem langen Schenkel auf den mit "IN" bezeichneten Anschluss am Filterkopf (G) und sichern Sie

diesen mit der Überwurfmutter (L). 

• An den kurzen Schenkel des Silikonwinkels stecken Sie das Winkelstück (M) und sichern dieses ebenfalls mit der Überwurfmutter (L).  

���

2

Содержание Nano External SkimFilter

Страница 1: ...Nano External SkimFilter D Gebrauchsanleitung 1 F Notice d emploi 5 Operating instructions 8 I Istruzioni per l uso 11 Gebruiksaanwijzing 14...

Страница 2: ...hielten von ihr Anweisung wie das Ger t zu benutzen ist Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Ger t spielen Nur f r den angegebenen Verwendungszweck Die Verwend...

Страница 3: ...Aquarienkanten sollten die Knickschutz Winkel Y verwendet werden 4 Inbetriebnahme Drehen Sie den Verschlussstopfen K nach links und nehmen Sie ihn heraus F llen Sie den Filter komplett mit Wasser stec...

Страница 4: ...Max F rderh he 60 cm Netzkabel 1 40 m IP 44 9 Garantiebestimmungen Garantiezeit 24 Monate au er Verschlei teile Im Garantiefall senden Sie das Ger t bitte zusammen mit dem Kaufbeleg an den Dennerle Ku...

Страница 5: ...ponsable de leur s curit ou d avoir t in struites par elle dans l utilisation de l appareil Les enfants devraient tre surveill s afin de garantir qu ils ne jouent pas avec l appareil Cet appareil est...

Страница 6: ...ace et le tourner fond vers la droite Brancher la fiche secteur pour d marrer le filtre 5 R glage de l aspirateur de surface Skimmer L aspirateur de surface permet de r gler le rapport entre l eau en...

Страница 7: ...euve d achat au service apr s vente Dennerle La garantie couvre les vices de production et de mat riau Les pi ces d fectueuses seront chang es ou r par es gratuitement pendant la dur e de la garantie...

Страница 8: ...e received instructions from such persons on use of the device Children should be supervised to ensure that they do not play with the device The device is to be used for its specified purpose only Usi...

Страница 9: ...water K to the left and remove it Fill the filter with water replace the knob and turn it all the way to the right Plug the filter into the mains to start it 5 Setting the skimmer The skimmer allows...

Страница 10: ...gether with the receipt providing proof of pur chase The guarantee covers manufacturing and material defects Defective parts will be replaced or repaired free of charge during the guarantee period pro...

Страница 11: ...competente oppure se ricevono da questa istruzioni su come utilizzare l apparecchio I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l apparecchio Solo per lo scopo di utilizzo...

Страница 12: ...n acqua rimettere il tappo di chiusura e ruotarlo verso destra fino in fondo Inserire la spina per avviare il filtro 5 Regolazione dell aspiratore di superficie L aspiratore di superficie consente di...

Страница 13: ...completo dello scontrino comprovante l acquisto al Servizio Clienti Dennerle La garanzia copre difetti di produzione e del materiale Durante il periodo di garanzia si provveder alla sostituzione o al...

Страница 14: ...n een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon of van hem of haar in structies krijgen hoe het apparaat moet worden gebruikt Op kinderen moet toezicht worden gehouden om ervoor te zorgen dat zij...

Страница 15: ...er plaats de afsluitstop weer terug en draai deze helemaal naar rechts Steek de stekker in het stopcontact om het filter in te schakelen 5 Instellen van de oppervlaktezuiger Met de oppervlaktezuiger k...

Страница 16: ...ce van Dennerle te sturen De garantie dekt productie en materiaalfouten Tijdens de garantieperiode ontvangt u een gratis vervanging resp worden defecte onderdelen gratis gerepa reerd Voorwaarde daarvo...

Отзывы: