background image

6.3

Pulizia della pompa  

• Staccare la spina di alimentazione dalla presa di corrente e aprire il filtro come descritto al punto 6.2.
• Allentare le due viti con testa scanalata a croce e togliere il coperchio della pompa con cautela. Pulire con attenzione il gi-

rante, l’asse e il corpo della pompa. Girante (cod. art. 5605) e asse (cod. art. 5609) sono disponibili come pezzi di ricambio.

• Riassemblare la pompa seguendo la sequenza inversa. Attenzione: non spanare le viti!

7 Dati tecnici

Tensione di alimentazione/frequenza di rete:  230 V / 50 Hz
Potenza assorbita:                                           11,5 W
Potenza max. della pompa:                            360 l/Std.
Max. prevalenza:                                            60 cm
Cavo di alimentazione:                                   1,40 m
IP 44

9 Condizioni di garanzia

Durata della garanzia: 24 mesi (esclusi i pezzi soggetti a usura)
In caso di guasto nel corso della garanzia, inviare l’apparecchio 

completo dello scontrino comprovante l’acquisto

al Servizio Clienti Dennerle. 

La garanzia copre difetti di produzione e del materiale. Durante il periodo di garanzia si provvederà alla sostituzione o alla riparazione gratuita delle parti che ri-
sultassero difettose. Condizione essenziale è un utilizzo appropriato dell’apparecchio.
Durante il periodo di garanzia il dispositivo può essere aperto esclusivamente dal Servizio Clienti Dennerle, in caso contrario decade la garanzia.
Eventuali richieste che esulino dal valore dell’apparecchio, in particolare per es. danni a pesci o piante, non verranno riconosciute.

Con riserva di modifiche tecniche.

Vendita: Dennerle GmbH, D-66957 Vinningen
Servizio Clienti: Dennerle GmbH, Industriestrasse 4, D-66981 Münchweiler
www.dennerle.com

8 Pezzi di ricambio e accessori

5605

Girante

5609

Asse del girante

5606

Guarnizione per testa del filtro

5603

Bio FilterTubes, 500 ml

5604

Spugna filtrante

5607

Tampone per filtraggio fine con carbone attivo

5608

Turbo-Skimmer

13

Содержание Nano External SkimFilter

Страница 1: ...Nano External SkimFilter D Gebrauchsanleitung 1 F Notice d emploi 5 Operating instructions 8 I Istruzioni per l uso 11 Gebruiksaanwijzing 14...

Страница 2: ...hielten von ihr Anweisung wie das Ger t zu benutzen ist Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Ger t spielen Nur f r den angegebenen Verwendungszweck Die Verwend...

Страница 3: ...Aquarienkanten sollten die Knickschutz Winkel Y verwendet werden 4 Inbetriebnahme Drehen Sie den Verschlussstopfen K nach links und nehmen Sie ihn heraus F llen Sie den Filter komplett mit Wasser stec...

Страница 4: ...Max F rderh he 60 cm Netzkabel 1 40 m IP 44 9 Garantiebestimmungen Garantiezeit 24 Monate au er Verschlei teile Im Garantiefall senden Sie das Ger t bitte zusammen mit dem Kaufbeleg an den Dennerle Ku...

Страница 5: ...ponsable de leur s curit ou d avoir t in struites par elle dans l utilisation de l appareil Les enfants devraient tre surveill s afin de garantir qu ils ne jouent pas avec l appareil Cet appareil est...

Страница 6: ...ace et le tourner fond vers la droite Brancher la fiche secteur pour d marrer le filtre 5 R glage de l aspirateur de surface Skimmer L aspirateur de surface permet de r gler le rapport entre l eau en...

Страница 7: ...euve d achat au service apr s vente Dennerle La garantie couvre les vices de production et de mat riau Les pi ces d fectueuses seront chang es ou r par es gratuitement pendant la dur e de la garantie...

Страница 8: ...e received instructions from such persons on use of the device Children should be supervised to ensure that they do not play with the device The device is to be used for its specified purpose only Usi...

Страница 9: ...water K to the left and remove it Fill the filter with water replace the knob and turn it all the way to the right Plug the filter into the mains to start it 5 Setting the skimmer The skimmer allows...

Страница 10: ...gether with the receipt providing proof of pur chase The guarantee covers manufacturing and material defects Defective parts will be replaced or repaired free of charge during the guarantee period pro...

Страница 11: ...competente oppure se ricevono da questa istruzioni su come utilizzare l apparecchio I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l apparecchio Solo per lo scopo di utilizzo...

Страница 12: ...n acqua rimettere il tappo di chiusura e ruotarlo verso destra fino in fondo Inserire la spina per avviare il filtro 5 Regolazione dell aspiratore di superficie L aspiratore di superficie consente di...

Страница 13: ...completo dello scontrino comprovante l acquisto al Servizio Clienti Dennerle La garanzia copre difetti di produzione e del materiale Durante il periodo di garanzia si provveder alla sostituzione o al...

Страница 14: ...n een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon of van hem of haar in structies krijgen hoe het apparaat moet worden gebruikt Op kinderen moet toezicht worden gehouden om ervoor te zorgen dat zij...

Страница 15: ...er plaats de afsluitstop weer terug en draai deze helemaal naar rechts Steek de stekker in het stopcontact om het filter in te schakelen 5 Instellen van de oppervlaktezuiger Met de oppervlaktezuiger k...

Страница 16: ...ce van Dennerle te sturen De garantie dekt productie en materiaalfouten Tijdens de garantieperiode ontvangt u een gratis vervanging resp worden defecte onderdelen gratis gerepa reerd Voorwaarde daarvo...

Отзывы: