7
DELTA PLUS GROUP - ZAC La Peyrolière - BP140 - 84405 APT Cedex - France - Tel: +33 (0) 4 90 74 20 33 - Fax: +33 (0) 4 90 74 32 59 - www.deltaplus.eu
UPDATE 08/11/2017
PART 3
FR
Performances : Conforme aux exigences essentielles de la directive 89/686/CEE et aux normes ci dessous -
EN
Performances : Comply with the essential requirements of Directive 89/686/EEC and the below standards. -
ES
Prestaciones : Cumple con las exigencias
esenciales de la directiva 89/686/CEE y con las normas a continuación. -
IT
Performance : Conforme alle esigenze essenziali della direttiva 89/686/CEE ed alla norme allegate. -
PT
Desempenho : Conforme as exigências essenciais da diretiva 89/686/CEE, e as normas
listada abaixo. -
NL
Prestaties : Voldoet aan de essentiële eisen van Richtlijn 89/686/EEG en aan onderstaande normen. -
DE
Leistungswerte : Entspricht den wesentlichen Anforderungen der Richtlinie 89/686/EWG und den folgenden Normen. -
PL
Właściwości : Zgodny z
podstawowymi wymaganiami dyrektywy 89/686/EWG oraz poniższych norm -
CS
Vlastnosti : Splňuje požadavky směrnice 89/686/EHS a dále také požadavky níže uvedených norem. -
SK
Výkonnosti : V súlade so základnými požiadavkami smernice 89/686/EHS a nižšie
uvedených noriem. -
HU
Védelmi szintek : Megfelel a 89/686/EGK irányelv alapvető követelményeinek és az alábbi szabványoknak. -
RO
Performanţe : Conform cerințelor esențiale ale directivei 89/686/CEE și standardelor de mai jos. -
EL
Επιδόσεις : Συμμόρφωση με τις
βασικές απαιτήσεις της οδηγίας 89/686/ΕΟΚ και των κατωτέρω προτύπων. -
HR
Performanse : U skladu s osnovnim zahtjevima Direktive 89/686/EEZ i niže navedenih normi. -
UK
Робочі характеристики : Відповідає вимогам директиви 89/686/EEC і наведеним нижче
стандартам. -
RU
Рабочие характеристики : Соответствует основным требованиям директивы 89/686/ЕЭС и приводимым ниже стандартам. -
TR
Performans : 89/686/CEE yönergesinin ve aşağıdaki standartların temel gereksinimlerini karşılar : -
ZH
性能
:
符合
89/686/EEC
和以下指令的基本要求。
-
SL
Performansi : Ustrezajo zahtevam Direktive 89/686/EGS splošnim zahtevam norme : -
ET
Omadused : Vastab direktiivi 89/686/EMÜ põhinõuetele ja alljärgnevatele standarditele. -
LV
Tehniskie rādītāji : Saskaņā ar direktīvas
89/686/EEK būtiskajām prasībām un turpmāk minētajiem standartiem. -
LT
Parametrai : Atitinka esminius direktyvos 89/686/EEB reikalavimus ir toliau pateiktus standartus. -
SV
Prestanda : I enlighet med de viktigaste kraven i direktivet 89/686/EEG och normerna härunder.
-
DA
Ydelse : I overensstemmelse med de vigtigste krav i Direktiv 89/686/EØF og nedenstående normer. -
FI
Ominaisuudet : Täyttää direktiivin 89/686/ETY oleelliset sekä alla mainittujen standardien vaatimukset.
UPDATE 07/11/2017 TO 21/04/2019
FR
Directive EPI 89/686/CEE -
EN
PPE Directive 89/686/EEC -
ES
Directiva EPI 89/686/CEE -
IT
Direttiva DPI 89/686/CEE -
PT
Diretiva EPI 89/686/CEE -
NL
Richtlijn PBM 89/686/EEG -
DE
PSA-Richtlinie 89/686/EWG -
PL
Dyrektywa ŚOI
89/686/EWG -
CS
Směrnice 89/686/EHS o OOP -
SK
Smernica o OOP 89/686/EHS -
HU
89/686/EGK EVE irányelv -
RO
Directiva EIP 89/686/CEE -
EL
Οδηγία Μ.Α.Π. 89/686/ΕΟΚ -
HR
Direktiva 89/686/EEZ o osobnoj zaštitnoj opremi -
UK
Директива
89/686/ЄЕС щодо засобів індивідуального захисту -
RU
Директива № 89/686/EEC о СИЗ -
TR
Yönetmelik KKD 89/686/AET -
ZH
89/686/
欧盟个人防
护设备
指令
-
SL
Direktiva OZO 89/686/EGS -
ET
Isikukaitsevahendite direktiiv 89/686/EMÜ -
LV
Direktīva IAL 89/686/EEK -
LT
AAP Direktyva 89/686/EEB -
SV
Direktivet 89/686/EEG gällande personlig skyddsutrustning -
DA
PV-direktiv 89/686/EØF -
FI
Henkilönsuojaindirektiivi 89/686/ETY
SPECIAL UPDATE : FROM 21/04/2018
2016/425 - REPI UE
FR
RÈGLEMENT (UE) 2016/425 -
EN
REGULATION (EU) 2016/425 -
ES
REGLAMENTACIÓN (UE) 2016/425 -
IT
REGOLAMENTO (UE) 2016/425 -
PT
REGULAMENTO (UE) 2016/425 -
NL
VERORDENING (EU)
2016/425 -
DE
EU-Verordnung 2016/425 -
PL
ROZPORZĄDZENIE (UE) 2016/425 -
CS
NAŘÍZENÍ (EU) 2016/425 -
SK
NARIADENIE (EÚ) 2016/425 -
HU
2016/425/EU RENDELET -
RO
REGULAMENTUL (UE) 2016/425 -
EL
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ)
2016/425 -
HR
UREDBA (EZ) 2016/425 -
UK
РЕГЛАМЕНТ (ЄС) 2016/425 -
RU
ПОСТАНОВЛЕНИЕ (ЕС) 2016/425 -
TR
2016/425 DÜZENLEMESİ (AB) -
ZH
法
规
(UE) 2016/425 -
SL
UREDBA (EU) 2016/425 -
ET
MÄÄRUS (EL) 2016/425 -
LV
NOLIKUMS (ES) 2016/425 -
LT
REGLAMENTAS (ES) 2016/425 -
SV
FÖRORDNING (EU) 2016/425 -
DA
FORORDNING (EU) 2016/425 -
FI
ASETUS (EU) 2016/425
J87
FR
La déclaration de conformité est accessible sur le site internet
www.deltaplus.eu dans les données du produit. -
EN
The declaration of conformity can be found on the website www.deltaplus.eu in the data of the product. -
ES
La declaración de conformidad se encuentra en el sitio web www.deltaplus.eu en la
sección de datos del producto. -
IT
La dichiarazione di conformità è accessibile sul sito internt www.deltaplus.eu a livello di dati prodotto. -
PT
Pode consultar a declaração de conformidade na página Internet www.deltaplus.eu nos dados do
produto. -
NL
De verklaring van overeenstemming kan geraadpleegd worden op de website www.deltaplus.eu in de productgegevens. -
DE
Die Konformitätserklärung kann in den Produktdaten auf der Website www.deltaplus.eu heruntergeladen
werden. -
PL
Deklaracja zgodności jest dostępna na stronie www.deltaplus.eu w informacjach o produkcie. -
CS
Prohlášení o shodě najdete na webu www.deltaplus.eu v části s technickými údaji výrobku. -
SK
Vyhlásenie o zhode je k dispozícii na
webovej lokalite www.deltaplus.eu v časti Informácie o výrobku. -
HU
A megfelelőségi nyilatkozat a www.deltaplus.eu honlapon, a termékadatok között érhető el. -
RO
Declarația de conformitate poate fi accesată pe site-ul web www.deltaplus.eu,
împreună cu datele produsului. -
EL
Η δήλωση συμμόρφωσης είναι προσβάσιμη στον δικτυακό τόπο internet www.deltaplus.eu μέσα στα δεδομένα του προϊόντος. -
HR
Izjava o sukladnosti dostupna je na internetskoj stranici www.deltaplus.eu u
dijelu o podatcima o proizvodu. -
UK
Декларація відповідності доступна на веб-сайті www.deltaplus.eu в даних про продукт. -
RU
Декларация соответствия доступна на веб-сайте www.deltaplus.eu в разделе с данными изделия. -
TR
Uygunluk bildirimine www.deltaplus.eu internet sitesinde ürün bilgilerinden ulaşılabilir. -
ZH
符合
标
准的声明可在网站
www.deltaplus.eu
的
产
品数据部分
查
看。
-
SL
Izjava o skladnosti je na voljo na spletni strani www.deltaplus.eu pri podatkih o
izdelku. -
ET
Vastavusdeklaratsioon on kättesaadav veebisaidil www.deltaplus.eu tooteandmete rubriigis. -
LV
Atbilstības apliecinājums ir pieejams interneta vietnē www.deltaplus.eu, sadaļā par produkta informāciju. -
LT
Atitikties deklaraciją
galima rasti internetiniame puslapyje www.deltaplus.eu prie gaminio duomenų. -
SV
Förklaringen om överensstämmelse finns i produktuppgifterna på internet på www.deltaplus.eu. -
DA
Overensstemmelsesdeklarationen er tilgængelig på
internetstedet www.deltaplus.eu under produktdata. -
FI
Vaatimustenmukaisuusvakutus löytyy internet-osoitteesta www.deltaplus.eu tuotteen tietojen yhteydestä.
(11A=C2 / 11B=D)
EN166
FR
Protection individuelle de l'oeil - Spécifications -
EN
Personal eye-protection - Specifications -
ES
Protección individual de los ojos - Especificaciones -
IT
Protezione personale degli occhi - Specifiche -
PT
Protecção individual dos olhos
- Especificación -
NL
Oogbescherming - Eisen -
DE
Persönlicher Augenschutz - Anforderungen -
PL
Ochrona indywidualna wzroku przed licznymi zagrożeniami -
CS
Osobní prostředky k ochraně očí - Specifikace -
SK
Osobná ochrana zraku -
špecifikácia -
HU
Személyi szemvédő eszközök - Specifikációk -
RO
Protecție individuală a ochilor. Specificații -
EL
Ατομική προστασία του οφθαλμού - Προδιαγραφές -
HR
Zaštitna oprema od mehaničkih udaraca -
UK
Засоби індивідуального
захисту дя очей - Технічні характеристики -
RU
Средства защиты глаз - Спецификации -
TR
Kişisel göz koruması - Spesifikasyonlar -
ZH
个人眼部保
护
-
规
格参数
-
SL
Osebno varovanje oči – Specifikacije -
ET
Isiklikud silmakaitsevahendid -
Spetsifikatsioonid -
LV
Individuālā acu aizsardzība - Specifikācijas -
LT
Asmeninė akių apsauga – specifikacijos -
SV
Ögonskydd
– Specifikationer -
DA
Individuel øjenbeskyttelse - Specifikationer -
FI
Silmäsuojaimet - Tekniset tiedot
A37
FR
Marquage des oculaires -
EN
Oculars marking -
ES
Marcación de los cristales -
IT
Marcatura delle lenti -
PT
Marcação das lentes -
NL
Markering op de glazen -
DE
Kennzeichnung der Sichtscheiben -
PL
Oznakowanie okularów -
CS
Značení
zorníků -
SK
Označenie skiel -
HU
Lencse jelölése -
RO
Marcajul lentilelor -
EL
Σήμανση των γυαλιών -
HR
Oznake stakala -
UK
Маркування лінз -
RU
Маркировка линз -
TR
Cam işaretleri -
ZH
镜
片
标识
-
SL
Oznake stekel -
ET
Klaaside
märgistus -
LV
Okulāru marķējums -
LT
Lęšių žymėjimas -
SV
Linsernas märkning -
DA
Mærkning af øjeglassene -
FI
Linssien merkinnät
A36
FR
Marquage des montures -
EN
Frame marking -
ES
Marcación de las monturas -
IT
Marcatura delle
montature -
PT
Marcação das hastes -
NL
Markering op het montuur -
DE
Kennzeichnung der Brillengestelle -
PL
Oznakowanie mocowania -
CS
Značení obrouček -
SK
Označenie rámu -
HU
Szemüvegkeret jelölése -
RO
Marcajul ramelor -
EL
Σήμανση των σκελετών -
HR
Oznaka sklapanja -
UK
Маркування оправ -
RU
Маркировка оправ -
TR
Çerçeve işaretleri -
ZH
镜
框
标识
-
SL
Oznaka za sestavljanje -
ET
Raamide märgistus -
LV
Aizsargbriļļu rāmju marķējums -
LT
Rėmelių
žymėjimas -
SV
Bågarnas märkning -
DA
Mærkning af stellet -
FI
Kehysten merkinnät
EN379
FR
Protection individuelle de l'oeil - Filtres de soudage automatique -
EN
Specification for welding filters with switchable luminous transmittance and welding filters with dual luminous transmittance. -
ES
Protección de los ojos y de la cara -
Filtros de soldadura automática. -
IT
Protezione personale degli occhi - Filtri di saldatura automatica -
PT
Protecção individual dos olhos - Filtros para soldadura automática -
NL
Werfhelmen -
DE
Anforderungen an Schweißerschutzfilter mit
umschaltbarem Lichttransmissionsgrad und Schweißerschutzfilter mit zwei Lichttransmissionsgraden -
PL
Ochrona indywidualna wzroku - Filtry spawalnicze automatyczne -
CS
Prostředky k ochraně očí - Automatické svářečské filtry -
SK
Špecifikácia zváracích filtrov s volitelnou svetelnou piepustnosťou a zváracích filtrov s dvojitou svetelnou priepustnosťou. -
HU
Egyéni szemvédő eszközök. Önműködő hegesztőszűrők -
RO
Protecție individuală a ochilor. Filtre de sudură automate
-
EL
Ατομική προστασία του οφθαλμού - Φίλτρα αυτόματης συγκόλλησης -
HR
Zaštita za oši : Filteri za automatsko zavarivanje -
UK
Засоби індивідуального захисту для очей - автоатичні фільтри для зварювання -
RU
Средства защиты глаз
-
Автоматический фильтр сварщика -
TR
Ayarlanabilir ışık geçirgenliği özelliğine sahip kaynak filtrelerine ve ve çift ışık geçirgenliği özelliğine sahip kaynak filtrelerine yönelik spesifikasyonlar -
ZH
个人眼部保
护
-
自
动焊
接
过滤
器
-
SL
Osebno
varovanje oči – Samozatemnitveni filtri za varjenje -
ET
Isiklikud silmakaitsevahendid - Automaatsed keevitusfiltrid -
LV
Individuālā acu aizsardzība - Automātiskie metināšanas filtri -
LT
Perjungiamojo šviesos praleidimo faktoriaus suvirinimo filtrų ir
dvigubo šviesos praleidimo faktoriaus suvirinimo filtrų techninės charakteristikos -
SV
Ögonskydd
– Automatiska svetsfilter -
DA
Individuel øjenbeskyttelse
– Filtre til automatisk svejsning -
FI
Silmäsuojaimet
– Automaattiset hitsaussuodattimet
A37
FR
Marquage des oculaires -
EN
Oculars marking -
ES
Marcación de los cristales -
IT
Marcatura delle lenti -
PT
Marcação das lentes -
NL
Markering op de glazen -
DE
Kennzeichnung der Sichtscheiben -
PL
Oznakowanie okularów -
CS
Značení
zorníků -
SK
Označenie skiel -
HU
Lencse jelölése -
RO
Marcajul lentilelor -
EL
Σήμανση των γυαλιών -
HR
Oznake stakala -
UK
Маркування лінз -
RU
Маркировка линз -
TR
Cam işaretleri -
ZH
镜
片
标识
-
SL
Oznake stekel -
ET
Klaaside
märgistus -
LV
Okulāru marķējums -
LT
Lęšių žymėjimas -
SV
Linsernas märkning -
DA
Mærkning af øjeglassene -
FI
Linssien merkinnät
EN175
FR
Protection des yeux et du visage pour soudage et techniques connexes -
EN
Equipment for eye and face protection during welding and allied processes -
ES
Protección de los ojos y de la cara por soldadura y técnicas conexa. -
IT
Protezione degli occhi e del viso per saldatura e e tecniche connesse. -
PT
Protecção dos olhos e da face para soldadura e técnicas relacionadas -
NL
Oog- en gelaatsbescherming voor laswerken en aanverwante technieken. -
DE
Augen- und
Gesichtsschutz für das Schweißen und verwandte Techniken -
PL
Ochrona oczu i twarzy przy spawaniu i technikach pokrewnych -
CS
Prostředky pro ochranu očí a obličeje při svařování a podobných postupech -
SK
Vybavenie pre ochranu zraku
a tváre počas zvárania a podobných prácach -
HU
Szem-
és arcvédők hegesztéshez és kapcsolódó műveletekhez -
RO
Echipament de protecție a ochilor și a feței pentru sudare și tehnici conexe -
EL
Προστασία των οφθαλμών και του προσώπου
για συγκολλήσεις και συναφείς διεργασίες -
HR
Zaštita za oči i ice za zavarivanje i srodne tehnike -
UK
Засоби індивідуального захисту для зварювання і споріднених технологій -
RU
Средства защиты глаз и лица для использования при
сварке и сопряжённых процессах -
TR
Kaynak ve yardımcı işlemler sırasında yüz ve göz korumasına yönelik donanım -
ZH
焊
接与相关作
业
中的眼部及面部防
护
-
SL
Oprema za varovanje oči in obraza pri varjenju in podobnih postopkih -
ET
Silma- ja näokaitsevahendid keevitustööde ja seonduvate tehnikate jaoks -
LV
Acu un sejas aizsardzība metināšanā un līdzīgos tehniskos darbos -
LT
Akių ir veido apsaugos priemonės suvirinimo ir susijusių procesų metu -
SV
Ögon- och
ansiktsskydd vid svetsning och likartat arbete -
DA
Øjen- og ansigtsbeskyttelse til svejsning og tilhørende teknikker -
FI
Silmä- ja kasvosuojaimet hitsaus- yms. töitä varten
A37
FR
Marquage des oculaires -
EN
Oculars marking -
ES
Marcación de
los cristales -
IT
Marcatura delle lenti -
PT
Marcação das lentes -
NL
Markering op de glazen -
DE
Kennzeichnung der Sichtscheiben -
PL
Oznakowanie okularów -
CS
Značení zorníků -
SK
Označenie skiel -
HU
Lencse jelölése -
RO
Marcajul
lentilelor -
EL
Σήμανση των γυαλιών -
HR
Oznake stakala -
UK
Маркування лінз -
RU
Маркировка линз -
TR
Cam işaretleri -
ZH
镜
片
标识
-
SL
Oznake stekel -
ET
Klaaside märgistus -
LV
Okulāru marķējums -
LT
Lęšių žymėjimas -
SV
Linsernas
märkning -
DA
Mærkning af øjeglassene -
FI
Linssien merkinnät
A36
FR
Marquage des montures -
EN
Frame marking -
ES
Marcación de las monturas -
IT
Marcatura delle montature -
PT
Marcação das hastes -
NL
Markering op het montuur -
DE
Kennzeichnung der Brillengestelle -
PL
Oznakowanie mocowania -
CS
Značení obrouček -
SK
Označenie rámu -
HU
Szemüvegkeret jelölése -
RO
Marcajul ramelor -
EL
Σήμανση των σκελετών -
HR
Oznaka sklapanja -
UK
Маркування оправ -
RU
Маркировка оправ -
TR
Çerçeve işaretleri -
ZH
镜
框
标识
-
SL
Oznaka za sestavljanje -
ET
Raamide märgistus -
LV
Aizsargbriļļu rāmju marķējums -
LT
Rėmelių žymėjimas -
SV
Bågarnas märkning -
DA
Mærkning af stellet -
FI
Kehysten
merkinnät
FR
USA STANDARDS -
EN
USA STANDARDS -
ES
USA STANDARDS -
IT
Norme USA -
PT
USA STANDARDS -
NL
Amerikaanse normen -
DE
Normen in den USA -
PL
Normy USA -
CS
Normy USA -
SK
Normy USA -
HU
USA szabványok -
RO
Standarde SUA -
EL
Πρότυπα ΗΠΑ -
HR
Američke norme -
UK
USA STANDARDS -
RU
USA STANDARDS -
TR
USA STANDARDS -
ZH
USA STANDARDS -
SL
USA STANDARDS -
ET
USA STANDARDS -
LV
USA STANDARDS -
LT
USA
STANDARDS -
SV
USA STANDARDS -
DA
USA STANDARDS -
FI
USA STANDARDS
B02
ANSI-ISEA Z87.1:2010
FR
American National Standards Institute -
EN
American National Standards Institute -
ES
American National Standards Institute -
IT
American National Standards Institute -
PT
American National Standards Institute -
NL
American National Standards Institute -
DE
American National Standards Institute -
PL
American National Standards Institute -
CS
American National Standards Institute -
SK
American National Standards Institute -
HU
American National
Standards Institute -
RO
American National Standards Institute -
EL
American National Standards Institute -
HR
American National Standards Institute -
UK
American National Standards Institute -
RU
American National Standards Institute -
TR
American National Standards Institute -
ZH
美国国家
标
准
协
会
-
SL
American National Standards Institute -
ET
American National Standards Institute -
LV
American National Standards Institute -
LT
American National Standards Institute -
SV
American National Standards Institute -
DA
American National Standards Institute -
FI
American National Standards Institute
B02
FR
Résistance à l'impact -
EN
Impact resistance -
ES
Resistencia al impacto -
IT
Resistenza all'impatto -
PT
Resistência ao impacto -
NL
Bestendigheid tegen stoten/vallen -
DE
Stoßfestigkeit -
PL
Odporność na uderzenia -
CS
Odolnost vůči nárazům -
SK
Odolnost vůči nárazům -
HU
Ellenállás a behatásokkal szemben -
RO
Rezistență la șoc -
EL
Αντίσταση στην πρόσκρουση -
HR
Otpornost na udarce -
UK
Ударостійкість -
RU
Ударопрочность -
TR
Darbeye dayanıklılık -
ZH
抗冲
击
性
-
SL
Odpornost proti udarcem -
ET
Löögikindlus -
LV
Triecienizturība -
LT
Atsparumas smūgiams -
SV
Slagtålighet -
DA
Stødmodstand -
FI
Iskunkesto
BARRIER 2 :
EN379 : A37: 1/1/1/2 / 4/5-9/9-13 - EN175 : A37: F, - EN166 : A37: 1 F, - ANSI-ISEA Z87.1:2010 : B02: Z87 Colour : Black-Grey - Size : Adjustable
BARRIER PLATE 2 :
EN166 : A37: 1 F, Colour : Clear - Size : No size
FR
Organisme notifié ayant réalisé l’examen CE de type -
EN
EC type certifying Notified Body: -
ES
Organismo Notificado al que se le haya atribuido el certificado CE de Tipo : -
IT
Organismo Notificato che ha attribuito il certificato CE modello : -
PT
Organismo Acreditado
que atribuiu o certificado CE de Tipo. -
NL
Erkende Instantie die het EG-certificaat verleend,Type: -
DE
Benannte Stelle zur Abnahme der EG-Baumusterprüfung: -
PL
Jednostka Notyfikowana przyznająca certyfikat typu WE: -
CS
Notifikovaný orgán, který udělil certifikát
CE typu: -
SK
Notifikovaný orgán, kto
rý vydal osvedčenie o typovej skúške ES: -
HU
Notifikált Szervezet által CE típusvizsgálati bizonyítvány kiállítása : -
RO
Organismul notificat care a acordat certificatul CE de tip: -
EL
Κοινοποιημένος Οργανισμός που χορήγησε το
πιστοποιητικό τύπου ΕΚ: -
HR
Prijavljeno tijelo koje je dodijelilo EC certifikat o ispitivanju tipa: -
UK
Акредитований орган, який надав сертифікат типу EC: -
RU
Аккредитованный орган, предоставивший сертификат ЕС типа: -
TR
Tip CE sertifikası vermek için
onaylanmış kuruluş : -
ZH
认证
机构
颁发
EC
证书
,类型
为
:
-
SL
Pooblaščena družba za testiranje tipa CE: -
ET
CE tüübikinnituse välja andnud teavitatud asutus: -
LV
Pilnvarotā iestāde, kas piešķīrusi EK tipa sertifikātu: -
LT
Notifikuotoji įstaiga, išdavusi EB tipo liudijimą:
-
SV
Anmält organ har tilldelat EG-certifikatet av typen: -
DA
Kontrolorgan, der har tildelt EF type-certifikat: -
FI
Valtuutettu tarkastuslaitos, joka on myöntänyt CE-todistuksen, tyyppi:
ECS GMBH (1883) - HUTTEFELDSTRASSE 50 73 43 AALEN ALLEMAGNE. DIN CERTCO GESELLSCHAFT FÜR KO (0196) - ALBOINSTRASSE 56 12103 BERLIN ALLEMAGNE.
PART 4
FR
Marquage:
(11) BARRI2LQ: 4
: Teinte à l’état clair / 5-9 : Teinte à l’état foncé (la plus claire) / 9-13 : Teinte à l’état foncé / LOGO DELTAPLUS: Identification du fabricant / 1 : Classe Optique (1 = élevée) / 1:Classe de diffusion de la lumière / 1:Classe de variation du
facteur de transmission dans le visible /2:Classe de dépendance angulaire du facteur de transmission / 379
: Norme européenne pour les filtres de soudage automatique / CE: l’indication de conformité à la directive 89/686/CEE (pictogramme CE) / BARRI2LQ: Référence
produit ->(12) BARRI2HL: LOGO DELTAPLUS: Identification du fabricant / EN175 : Norme Européenne pour les équipements de protection des yeux et du visage pour le soudage / F:Symbole de solidité renforcée/résistance aux particules lancées à grande
vitesse/températures extrêmes (si nécessaire). / CE: l’indication de conformité à la directive 89/686/CEE (pictogramme CE) / BARRI2HL: Référence produit ->(13) Caractéristiques de l’écran protecteur: (1): Marquage de l’écran protecteur avant / (2): Marquage de l’écran de
sécurité arrière / LOGO DELTAPLUS: Identification du fabricant / 1
: Classe Optique (1 = élevée) / F: Impact à faible énergie (Ø 6 mm / 45 m/s) / CE: l’indication de conformité à la directive 89/686/CEE (pictogramme CE). ->PART 5 : (14) Composants (voir tableau) : 1:
BARRI2PP plaque de protection avant / 2: BARRI2HL coquille de casque / 3: BARRI2LQ dispositif de lentille filtre à auto-assombrissement (LCD) / 4: BARRI2BP plaque de protection arrière / 5: rondelle carrée intérieure / 6: régulateur d'angle réglable droit / 7: arbre de
régulateur d'angle réglable / 8: système de tête d'engrenage / 9: régulateur d'angle réglable gauche / 10: rondelle carrée intérieure / 11: rondelle carrée extérieure / 12: écrou de réglage du bandeau / 13: adaptateur de loupe / 14: bloqueur de filtre.
EN
Marking:
(11)
BARRI2LQ: 4 : Light shade / 5-9 :Lightest dark scale no / 9-13 :Darkest scale no / LOGO DELTAPLUS: Identification of the manufacturer / 1 : Optical class (1 = high) / 1:Diffusion of light class / 1:Variation of luminous treansmittance class /2:Angle dependence of luminous
transmittance class / 379: European standard for automatic welding filters / CE: The indication of compliance with Directive 89/686/EEC (CE symbol) / BARRI2LQ: Product reference ->(12) BARRI2HL: LOGO DELTAPLUS: Identification of the manufacturer / EN175: European
Standard for protective equipment for eyes and faces for welding / F:Symbol for increased robustness / resistance to high speed particles / Extremes of temperatures (Where applicable). / CE: The indication of compliance with Directive 89/686/EEC (CE symbol) / BARRI2HL:
Product reference ->(13) Protective screen: (1): Marking for front cover lens / (2): Marking for back safety lens / LOGO DELTAPLUS: Identification of the manufacturer / 1 : Optical class (1 = high) / F: Low energy impact (Ø 6 mm / 45 m/s) / CE: The indication of compliance
with Directive 89/686/EEC (CE symbol). ->PART 5 : (14) Components (see table): : 1: BARRI2PP Front protection plate / 2: BARRI2HL Helmet shell / 3: BARRI2LQ Auto-darkening filter lens assembly (LCD) / 4: BARRI2BP Rear protection plate / 5: Inside square washer /
6: Right Adjustable angle regulator / 7: Angle adjusting shaft / 8: Head gear set / 9: Left Adjustable angle regulator / 10: Inside square washer / 11: Outside square washer / 12: Headband adjusting nut / 13: Magnifier adaptor / 14: Filter Locker.
ES
Marcación:
(11) BARRI2LQ:
4 : Tinte en estado claro / 5-9 : Tinte en estado oscuro (el más claro) / 9-13 : Tinte en estado oscuro / LOGO DELTAPLUS: Identificación del fabricante / 1 : Clasificación óptica (1 = alta) / 1:Clasificación de difusión de la luz / 1:Variación de clase de transmisión luminosa
/2:Dependencia de ángulo de clase de transmisión luminosa / 379 : Norma europa para los filtros de soldadura automática / CE: la indicación de conformidad a la directiva 89/686/CEE (pictograma CE) / BARRI2LQ: Referencia producto ->(12) BARRI2HL: LOGO DELTAPLUS:
Identificación del fabricante / EN175 : Norma europa para los equipos protectores de ojos y de la cara para la soldadura / F:Símbolo de resistencia reforzada / resistencia a las partículas lanzadas a gran velocidad / temperaturas extremas (si es necesario). / CE: la indicación
de conformidad a la directiva 89/686/CEE (pictograma CE) / BARRI2HL: Referencia producto ->(13) Caracter ística del pantalla protectora: (1): Marcado para los lentes protectores exteriores / (2): Marcado para los lentes de seguridad de resguardo / LOGO DELTAPLUS:
Identificación del fabricante / 1 : Clasificación óptica (1 = alta) / F: Impacto de baja energía (Ø 6 mm / 45 m/s) / CE: la indicación de conformidad a la directiva 89/686/CEE (pictograma CE). ->PART 5 : (14) Componentes (ver tabla): : 1: BARRI2PP placa de protección
delantera / 2: BARRI2HL orejera del casco / 3: BARRI2LQ dispositivo de lente filtro de auto-oscurecimiento (LCD) / 4: BARRI2BP placa de protección trasera / 5: arandela cuadrada interior / 6: regulador del ángulo regulable derecho / 7: árbol del regulador de ángulo regulable
/ 8: sistema de cabezal de engranaje / 9: regulador del ángulo regulable izquierdo / 10: arandela cuadrada interior / 11: arandela cuadrada exterior / 12: tuerca de regulación de la cinta / 13: adaptador de la lupa / 14: bloqueador del filtro.
IT
Marcatura:
(11) BARRI2LQ: 4 :
Gradazione chiara / 5-9 : Nr. Livello di gradazione più chiara / 9-13 : Nr. Livello di gradazione più scura / LOGO DELTAPLUS: Identificazione del costruttore / 1 : Classe ottica ( 1 = alta) / 1:Classe diffusione luminosa / 1:Classe variazione di trasmissione luminosa /2:Rapporto
Angolo della classe di trasmissione luminosa / 379: Standard europeo per filtri automatici per saldatura / CE: indicazione di conformità con la direttiva 89/686/CEE (pittogramma CE) / BARRI2LQ: Riferimento prodotto ->(12) BARRI2HL: LOGO DELTAPLUS: Identificazione
del costruttore / EN175: Standard europeo per attrezzatura protettiva per occhi e viso per saldatura / F:Simbolo di solidità rinforzata : resistenza alle particelle proiettate a grande velocità / temperature estreme (se necessario). / CE: indicazione di conformità con la direttiva
89/686/CEE (pittogramma CE) / BARRI2HL: Riferimento prodotto ->(13) Caratteristiche del schermo protezione: (1): Marcatura per lenti di copertura frontale / (2): Marcatura per lenti di sicurezza posteriori / LOGO DELTAPLUS: Identificazione del costruttore / 1 : Classe
ottica ( 1 = alta) / F: Solidità a debole energia (Ø 6 mm / 45 m/s) / CE: indicazione di conformità con la direttiva 89/686/CEE (pittogramma CE). ->PART 5 : (14) Componenti (vedere tabella): : 1: BARRI2PP piastra di protezione anteriore / 2: BARRI2HL Protezione del casco
/ 3: BARRI2LQ Gruppo lenti filtro auto-scurente (LCD) / 4: BARRI2BP piastra di protezione posteriore / 5: Rondella quadrata interna / 6: Regolatore angolo regolabile destro / 7: Albero del regolatore angolo regolabile / 8: Sistema testa ingranaggio / 9: Regolatore angolo
regolabile sinistro / 10: rondella quadrata interna / 11: rondella quadrata esterna / 12: dado regolabile banda / 13: adattatore ingranditore / 14: dispositivo bloccaggio filtro.
PT
Marcação:
(11) BARRI2LQ: 4: Cor no estado claro / 5-9 : Cor no estado escuro (a mais clara) / 9-
13: Cor no estado escuro / LOGO DELTAPLUS: Identificação do fabricante / 1: Classe óptica (1 = alta) / 1:Classe de difusão da luz / 1:Variação da classe de transmitância luminosa /2:Dependência de ângulo da classe de transmitância luminosa / 379: Norma Europeia para
os filtros de soldadura automática / CE: a indicação de conformidade com a directiva 89/686/CEE (pictograma CE) / BARRI2LQ: Referência produto ->(12) BARRI2HL: LOGO DELTAPLUS: Identificação do fabricante / EN175: Norma Europeia para os equipamentos de
protecção dos olhos e do rosto para a soldadura / F:Símbolo de resistência reforçada/resistência partículas projetadas em alta velocidade/temperaturas extremas (se necessário). / CE: a indicação de conformidade com a directiva 89/686/CEE (pictograma CE) / BARRI2HL:
Referência produto ->(13) Características do ecrã protector: (1): Marcas para lentes de protecção frontais / (2): Marcas para lentes de segurança posteriores / LOGO DELTAPLUS: Identificação do fabricante / 1: Classe óptica (1 = alta) / F: Impacto de baixa energia (Ø 6
mm / 45 m/s) / CE: a indicação de conformidade com a directiva 89/686/CEE (pictograma CE). ->PART 5 : (14) Componentes (ver tabela) : 1: BARRI2PP placa de proteção dianteira / 2: BARRI2HL armação do capacete / 3: BARRI2LQ dispositivo de lente filtro com
escurecimento automático (LCD) / 4: BARRI2BP placa de proteção traseira / 5: anilha quadrada interior / 6: regulador de ângulo regulável direito / 7: veio de regulador de ângulo regulável / 8: sistema de cabeça de engrenagem / 9: regulador de ângulo regulável esquerdo /
10: anilha quadrada interior / 11: anilha quadrada exterior / 12: porca de regulação da faixa de cabeça / 13: adaptador de lupa / 14: bloqueador de filtro.
NL
Markering:
(11) BARRI2LQ: 4: Tint heldere stand / 5-9 : Tint donkere stand (helderste) / 9-13: Tint donkere stand /
LOGO DELTAPLUS: Identificatieteken van de fabrikant / 1: Betekenis markering / 1:Klasse lichtverspreiding / 1:Schommeling van lichttoetredingsfactor /2:Hoekafhankelijkheid van lichttoetredingsfactor / 379: Europese norm voor automatische lasfilters / CE: de vermelding
dat het voldoet aan richtlijn 89/686/CEE (pictogram EG) / BARRI2LQ: Productreferentie ->(12) BARRI2HL: LOGO DELTAPLUS: Identificatieteken van de fabrikant / EN175: Europese norm voor beschermende middelen van ogen en gezicht bij het lassen / F:Symbool voor
verhoogde slagvastheid/bestendigheid tegen zeer snel rondvliegende deeltjes/extreme temperaturen (indien nodig). / CE: de vermelding dat het voldoet aan richtlijn 89/686/CEE (pictogram EG) / BARRI2HL: Productreferentie ->(13) Kenmerken van schild moet: (1): Markering
voor voorbeschermingslens / (2): Markering voor achterveiligheidslens / LOGO DELTAPLUS: Identificatieteken van de fabrikant / 1: Betekenis markering / F: Slagvastheid bij lage energie (Ø 6 mm / 45 m/s) / CE: de vermelding dat het voldoet aan richtlijn 89/686/CEE (pictogram
EG). ->PART 5 : (14) Componenten (zie tabel) : 1: BARRI2PP beschermingsplaat voor / 2: BARRI2HL Schelp van helm / 3: BARRI2LQ Lensapparaat met verduisteringsfilter (LCD) / 4: BARRI2BP beschermingsplaat achter / 5: Vierkante binnenring / 6: Hoekafsteller rechts
/ 7: As van hoekafsteller / 8: Systeem van tandwielkop / 9: Hoekafsteller links / 10: Vierkante binnenring / 11: Vierkante buitenring / 12: Afstelschroef van de band / 13: loepafsteller / 14: filterklem.
DE
Kennzeichnung:
(11) BARRI2LQ: 4 : Tönungsstufe bei hellem Zustand /
5-9 : Tönungsstufe bei getöntem Zustand (die hellste) / 9-13 : Tönungsstufe bei getöntem Zustand / LOGO DELTAPLUS: Herstellerkennzeichen / 1 : Optische Klasse (1 = höchste Klasse) / 1:Streulicht-Klasse / 1:Abweichung von Lichtdurchlässigkeitsklasse
/2:Winkelabhängigkeit von Lichtdurchlässigkeitsklasse / 379 : Europäische Norm für automatische Schweißfilter / CE: Konformitätshinweis mit der europäischen Richtlinie 89/686/CEE (CE-Piktogramm) / BARRI2LQ: Produktnummer ->(12) BARRI2HL: LOGO DELTAPLUS:
Herstellerkennzeichen / EN175 : Europäische Norm für PSA zum Schutz der Augen und des Gesichts beim Schweißen / F:Symbol für verstärkte mechanische Festigkeit, Beständigkeit gegen Hochgeschwindigkeitsteichen und Extremtemperaturen. / CE: Konformitätshinweis
mit der europäischen Richtlinie 89/686/CEE (CE-Piktogramm) / BARRI2HL: Produktnummer ->(13) Eigenschaften des Schutzschirm muss: (1): Markierung für die vordere Schutzlinse / (2): Markierung für die hintere Sicherheitslinse / LOGO DELTAPLUS: Herstellerkennzeichen
/ 1 : Optische Klasse (1 = höchste Klasse) / F: Beständig gegen Niederenergieteichen (Ø 6 mm / 45 m/s) / CE: Konformitätshinweis mit der europäischen Richtlinie 89/686/CEE (CE-Piktogramm). ->PART 5 : (14) Bauteile (siehe Tabelle): : 1: BARRI2PP vordere Schutzplatte
/ 2: BARRI2HL Helmschale / 3: BARRI2LQ Linsenanordnung mit automatisch verdunkelndem Schutzfilter (LCD) / 4: BARRI2BP hintere Schutzplatte / 5: innere Vierkant-Unterlegscheibe / 6: verstellbarer Winkelregler, rechts / 7: Halter des verstellbaren Winkelreglers / 8:
Getriebekopfsystem / 9: verstellbarer Winkelregler, links / 10: innere Vierkant-Unterlegscheibe / 11: äußere Vierkant-Unterlegscheibe / 12: Einstellmutter des Bands / 13: Lupen-Adapter / 14: Filterklemme.
PL
Oznakowanie:
(11) BARRI2LQ: 4 : Barwa jasna / 5-9 : Barwa
c
iemna (najjaśniejsza) / 9-13 : Barwa ciemna / LOGO DELTAPLUS: Identyfikacja producenta / 1 : Klasa optyczna (1 = wysoka) / 1:Klasa rozpraszania światła / 1:Zmiana klasy przepuszczalności świetlnej /2:Zależność klasy przepuszczalności świetlnej od kąta / 379: Norma
europejska dotycząca filtrów stosowanych przy spawaniu automatycznym / CE: l oznaczenie zgodności z dyrektywą 89/686/CEE (piktogram CE) / BARRI2LQ: Nr katalogowy produktu ->(12) BARRI2HL: LOGO DELTAPLUS: Identyfikacja producenta / EN175: Norma