background image

DELTA PLUS GROUP - ZAC La Peyrolière - BP140 -  84405 APT Cedex - France - Tel: +33 (0) 4 90 74 20 33 - Fax: +33 (0) 4 90 74 32 59 - www.deltaplus.eu 

UPDATE 08/11/2017 

 

PART 3 

FR

 Performances : Conforme aux exigences essentielles de la directive 89/686/CEE et aux normes ci dessous - 

EN

 Performances : Comply with the essential requirements of Directive 89/686/EEC and the below standards. - 

ES

 Prestaciones : Cumple con las exigencias 

esenciales de la directiva 89/686/CEE y con las normas a continuación. - 

IT

 Performance : Conforme alle esigenze essenziali della direttiva 89/686/CEE ed alla norme allegate. - 

PT

 Desempenho : Conforme as exigências essenciais da diretiva 89/686/CEE,  e as normas 

listada abaixo. - 

NL

 Prestaties : Voldoet aan de essentiële eisen van Richtlijn 89/686/EEG en aan onderstaande normen. - 

DE

 Leistungswerte : Entspricht den wesentlichen Anforderungen der Richtlinie 89/686/EWG und den folgenden Normen. - 

PL

 

Właściwości : Zgodny z 

podstawowymi wymaganiami dyrektywy 89/686/EWG oraz poniższych norm - 

CS

 

Vlastnosti : Splňuje požadavky směrnice 89/686/EHS a dále také požadavky níže uvedených norem. - 

SK

 

Výkonnosti : V súlade so základnými požiadavkami smernice 89/686/EHS a nižšie 

uvedených noriem. - 

HU

 

Védelmi szintek : Megfelel a 89/686/EGK irányelv alapvető követelményeinek és az alábbi szabványoknak. - 

RO

 

Performanţe : Conform cerințelor esențiale ale directivei 89/686/CEE și standardelor de mai jos. - 

EL

 

Επιδόσεις : Συμμόρφωση με τις 

βασικές απαιτήσεις της οδηγίας 89/686/ΕΟΚ και των κατωτέρω προτύπων. - 

HR

 

Performanse : U skladu s osnovnim zahtjevima Direktive 89/686/EEZ i niže navedenih normi. - 

UK

 

Робочі характеристики : Відповідає вимогам директиви 89/686/EEC і наведеним нижче 

стандартам. - 

RU

 

Рабочие характеристики : Соответствует основным требованиям директивы 89/686/ЕЭС и приводимым ниже стандартам. - 

TR

 

Performans : 89/686/CEE yönergesinin ve aşağıdaki standartların temel gereksinimlerini karşılar : - 

ZH

 

性能

 : 

符合

89/686/EEC

和以下指令的基本要求。

 - 

SL

 

Performansi : Ustrezajo zahtevam Direktive 89/686/EGS splošnim zahtevam norme :  - 

ET

 Omadused : Vastab direktiivi 89/686/EMÜ põhinõuetele ja alljärgnevatele standarditele.  - 

LV

 

Tehniskie rādītāji : Saskaņā ar direktīvas 

89/686/EEK būtiskajām prasībām un  turpmāk minētajiem standartiem. - 

LT

 Parametrai : Atitinka esminius direktyvos 89/686/EEB reikalavimus ir toliau pateiktus standartus. - 

SV

 Prestanda : I enlighet med de viktigaste kraven i direktivet 89/686/EEG och normerna härunder. 

DA

 Ydelse : I overensstemmelse med de vigtigste krav i Direktiv 89/686/EØF og nedenstående normer. - 

FI

 Ominaisuudet : Täyttää direktiivin 89/686/ETY oleelliset sekä alla mainittujen standardien vaatimukset.  

 

UPDATE 07/11/2017  TO   21/04/2019 

 

FR 

Directive EPI 89/686/CEE - 

EN 

PPE Directive 89/686/EEC - 

ES 

Directiva EPI 89/686/CEE - 

IT 

Direttiva DPI 89/686/CEE - 

PT 

Diretiva EPI 89/686/CEE - 

NL 

Richtlijn PBM 89/686/EEG - 

DE 

PSA-Richtlinie 89/686/EWG - 

PL 

Dyrektywa ŚOI 

89/686/EWG - 

CS 

Směrnice 89/686/EHS  o OOP - 

SK 

Smernica o OOP 89/686/EHS - 

HU 

89/686/EGK EVE irányelv - 

RO 

Directiva EIP 89/686/CEE - 

EL 

Οδηγία Μ.Α.Π. 89/686/ΕΟΚ - 

HR 

Direktiva 89/686/EEZ o osobnoj zaštitnoj opremi - 

UK 

Директива 

89/686/ЄЕС щодо засобів індивідуального захисту - 

RU 

Директива № 89/686/EEC о СИЗ - 

TR 

Yönetmelik KKD 89/686/AET - 

ZH 

89/686/

欧盟个人防

护设备

指令

 - 

SL 

Direktiva OZO 89/686/EGS - 

ET 

Isikukaitsevahendite direktiiv 89/686/EMÜ - 

LV 

Direktīva IAL 89/686/EEK - 

LT 

AAP Direktyva 89/686/EEB - 

SV 

Direktivet 89/686/EEG gällande personlig skyddsutrustning - 

DA 

PV-direktiv 89/686/EØF - 

FI 

Henkilönsuojaindirektiivi 89/686/ETY  

SPECIAL UPDATE :  FROM   21/04/2018     

 

 

2016/425 - REPI UE

 

FR 

RÈGLEMENT (UE) 2016/425 - 

EN 

REGULATION (EU) 2016/425 - 

ES 

REGLAMENTACIÓN (UE) 2016/425 - 

IT 

REGOLAMENTO (UE) 2016/425 - 

PT 

REGULAMENTO (UE) 2016/425 - 

NL 

VERORDENING (EU) 

2016/425 - 

DE 

EU-Verordnung 2016/425 - 

PL 

ROZPORZĄDZENIE (UE) 2016/425 - 

CS 

NAŘÍZENÍ (EU) 2016/425 - 

SK 

NARIADENIE (EÚ) 2016/425 - 

HU 

2016/425/EU RENDELET - 

RO 

REGULAMENTUL (UE) 2016/425 - 

EL 

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 

2016/425 - 

HR 

UREDBA (EZ) 2016/425 - 

UK 

РЕГЛАМЕНТ (ЄС) 2016/425 - 

RU 

ПОСТАНОВЛЕНИЕ (ЕС) 2016/425 - 

TR 

2016/425 DÜZENLEMESİ (AB) - 

ZH 

 (UE) 2016/425 - 

SL 

UREDBA (EU) 2016/425 - 

ET 

MÄÄRUS (EL) 2016/425 - 

LV 

NOLIKUMS (ES) 2016/425 - 

LT 

REGLAMENTAS (ES) 2016/425 - 

SV 

FÖRORDNING (EU) 2016/425 - 

DA 

FORORDNING (EU) 2016/425 - 

FI 

ASETUS (EU) 2016/425 

J87

 

FR 

La déclaration de conformité est accessible sur le site internet 

www.deltaplus.eu dans les données du produit. - 

EN 

The declaration of conformity can be found on the website www.deltaplus.eu in the data of the product. - 

ES 

La declaración de conformidad se encuentra en el sitio web www.deltaplus.eu en la 

sección de datos del producto. - 

IT 

La dichiarazione di conformità è accessibile sul sito internt www.deltaplus.eu a livello di dati prodotto. - 

PT 

Pode consultar a declaração de conformidade na página Internet www.deltaplus.eu nos dados do 

produto. - 

NL 

De verklaring van overeenstemming kan geraadpleegd worden op de website www.deltaplus.eu in de productgegevens. - 

DE 

Die Konformitätserklärung kann in den Produktdaten auf der Website www.deltaplus.eu heruntergeladen 

werden. - 

PL 

Deklaracja zgodności jest dostępna na stronie www.deltaplus.eu w informacjach o produkcie. - 

CS 

Prohlášení o shodě najdete na webu www.deltaplus.eu v části s technickými údaji výrobku. - 

SK 

Vyhlásenie o zhode je k dispozícii na 

webovej lokalite www.deltaplus.eu v časti Informácie o výrobku. - 

HU 

A megfelelőségi nyilatkozat a www.deltaplus.eu honlapon, a termékadatok között érhető el. - 

RO 

Declarația de conformitate poate fi accesată pe site-ul web www.deltaplus.eu, 

împreună cu datele produsului. - 

EL 

Η δήλωση συμμόρφωσης είναι προσβάσιμη στον δικτυακό τόπο internet www.deltaplus.eu μέσα στα δεδομένα του προϊόντος. - 

HR 

Izjava o sukladnosti dostupna je na internetskoj stranici www.deltaplus.eu u 

dijelu o podatcima o proizvodu. - 

UK 

Декларація відповідності доступна на веб-сайті www.deltaplus.eu в даних про продукт. - 

RU 

Декларация соответствия доступна на веб-сайте www.deltaplus.eu в разделе с данными изделия. - 

TR 

Uygunluk bildirimine www.deltaplus.eu internet sitesinde ürün bilgilerinden ulaşılabilir. - 

ZH 

符合

准的声明可在网站

www.deltaplus.eu

品数据部分

看。

 - 

SL 

Izjava o skladnosti je na voljo na spletni strani www.deltaplus.eu pri podatkih o 

izdelku. - 

ET 

Vastavusdeklaratsioon on kättesaadav veebisaidil www.deltaplus.eu tooteandmete rubriigis. - 

LV 

Atbilstības apliecinājums ir pieejams interneta vietnē www.deltaplus.eu, sadaļā par produkta informāciju. - 

LT 

Atitikties deklaraciją 

galima rasti internetiniame puslapyje www.deltaplus.eu prie gaminio duomenų. - 

SV 

Förklaringen om överensstämmelse finns i produktuppgifterna på internet på www.deltaplus.eu. - 

DA 

Overensstemmelsesdeklarationen er tilgængelig på 

internetstedet www.deltaplus.eu under produktdata. - 

FI 

Vaatimustenmukaisuusvakutus löytyy internet-osoitteesta www.deltaplus.eu tuotteen tietojen yhteydestä.  

(11A=C2 / 11B=D) 

 

 

EN166

 

FR 

Protection individuelle de l'oeil - Spécifications - 

EN 

Personal eye-protection - Specifications - 

ES 

Protección individual de los ojos - Especificaciones - 

IT 

Protezione personale degli occhi - Specifiche - 

PT 

Protecção individual dos olhos 

- Especificación - 

NL 

Oogbescherming - Eisen - 

DE 

Persönlicher Augenschutz - Anforderungen - 

PL 

Ochrona indywidualna wzroku przed licznymi zagrożeniami - 

CS 

Osobní prostředky k ochraně očí - Specifikace - 

SK 

Osobná ochrana zraku - 

špecifikácia - 

HU 

Személyi szemvédő eszközök - Specifikációk - 

RO 

Protecție individuală a ochilor. Specificații - 

EL 

Ατομική προστασία του οφθαλμού - Προδιαγραφές - 

HR 

Zaštitna oprema od mehaničkih udaraca - 

UK 

Засоби індивідуального 

захисту дя очей - Технічні характеристики - 

RU 

Средства защиты глаз - Спецификации - 

TR 

Kişisel göz koruması - Spesifikasyonlar - 

ZH 

个人眼部保

 - 

格参数

 - 

SL 

Osebno varovanje oči – Specifikacije - 

ET 

Isiklikud silmakaitsevahendid - 

Spetsifikatsioonid - 

LV 

Individuālā acu aizsardzība - Specifikācijas - 

LT 

Asmeninė akių apsauga – specifikacijos - 

SV 

Ögonskydd 

– Specifikationer - 

DA 

Individuel øjenbeskyttelse - Specifikationer - 

FI 

Silmäsuojaimet - Tekniset tiedot 

A37

 

FR 

Marquage des oculaires - 

EN 

Oculars marking - 

ES 

Marcación de los cristales - 

IT 

Marcatura delle lenti - 

PT 

Marcação das lentes - 

NL 

Markering op de glazen - 

DE 

Kennzeichnung der Sichtscheiben - 

PL 

Oznakowanie okularów - 

CS 

Značení 

zorníků - 

SK 

Označenie skiel - 

HU 

Lencse jelölése - 

RO 

Marcajul lentilelor - 

EL 

Σήμανση των γυαλιών - 

HR 

Oznake stakala - 

UK 

Маркування лінз - 

RU 

Маркировка линз - 

TR 

Cam işaretleri - 

ZH 

标识

 - 

SL 

Oznake stekel - 

ET 

Klaaside 

märgistus - 

LV 

Okulāru marķējums - 

LT 

Lęšių žymėjimas - 

SV 

Linsernas märkning - 

DA 

Mærkning af øjeglassene - 

FI 

Linssien merkinnät 

A36

 

FR 

Marquage des montures - 

EN 

Frame marking - 

ES 

Marcación de las monturas - 

IT 

Marcatura delle 

montature - 

PT 

Marcação das hastes - 

NL 

Markering op het montuur - 

DE 

Kennzeichnung der Brillengestelle - 

PL 

Oznakowanie mocowania - 

CS 

Značení obrouček - 

SK 

Označenie rámu - 

HU 

Szemüvegkeret jelölése - 

RO 

Marcajul ramelor - 

EL 

Σήμανση των σκελετών - 

HR 

Oznaka sklapanja - 

UK 

Маркування оправ - 

RU 

Маркировка оправ - 

TR 

Çerçeve işaretleri - 

ZH 

标识

 - 

SL 

Oznaka za sestavljanje - 

ET 

Raamide märgistus - 

LV 

Aizsargbriļļu rāmju marķējums - 

LT 

Rėmelių 

žymėjimas - 

SV 

Bågarnas märkning - 

DA 

Mærkning af stellet - 

FI 

Kehysten merkinnät  

 

 

 

EN379

 

FR 

Protection individuelle de l'oeil - Filtres de soudage automatique - 

EN 

Specification for welding filters with switchable luminous transmittance and welding filters with dual luminous transmittance. - 

ES 

Protección de los ojos y de la cara - 

Filtros de soldadura automática. - 

IT 

Protezione personale degli occhi - Filtri di saldatura automatica - 

PT 

Protecção individual dos olhos - Filtros para soldadura automática - 

NL 

Werfhelmen - 

DE 

Anforderungen an Schweißerschutzfilter mit 

umschaltbarem Lichttransmissionsgrad und Schweißerschutzfilter mit zwei Lichttransmissionsgraden - 

PL 

Ochrona indywidualna wzroku - Filtry spawalnicze automatyczne - 

CS 

Prostředky k ochraně očí - Automatické svářečské filtry - 

SK 

Špecifikácia zváracích filtrov s volitelnou svetelnou piepustnosťou a zváracích filtrov s dvojitou svetelnou priepustnosťou. - 

HU 

Egyéni szemvédő eszközök. Önműködő hegesztőszűrők  - 

RO 

Protecție individuală a ochilor. Filtre de sudură automate 

EL 

Ατομική προστασία του οφθαλμού - Φίλτρα αυτόματης συγκόλλησης - 

HR 

Zaštita za oši : Filteri za automatsko zavarivanje - 

UK 

Засоби індивідуального захисту для очей - автоатичні фільтри для зварювання - 

RU 

Средства защиты глаз 

Автоматический фильтр сварщика - 

TR 

Ayarlanabilir ışık geçirgenliği özelliğine sahip kaynak filtrelerine ve ve çift ışık geçirgenliği özelliğine sahip kaynak filtrelerine yönelik spesifikasyonlar - 

ZH 

个人眼部保

 - 

动焊

过滤

 - 

SL 

Osebno 

varovanje oči – Samozatemnitveni filtri za varjenje - 

ET 

Isiklikud silmakaitsevahendid - Automaatsed keevitusfiltrid - 

LV 

Individuālā acu aizsardzība - Automātiskie metināšanas filtri - 

LT 

Perjungiamojo šviesos praleidimo faktoriaus suvirinimo filtrų ir 

dvigubo šviesos praleidimo faktoriaus suvirinimo filtrų techninės charakteristikos - 

SV 

Ögonskydd 

– Automatiska svetsfilter - 

DA 

Individuel øjenbeskyttelse 

– Filtre til automatisk svejsning - 

FI 

Silmäsuojaimet 

– Automaattiset hitsaussuodattimet 

A37

 

FR 

Marquage des oculaires - 

EN 

Oculars marking - 

ES 

Marcación de los cristales - 

IT 

Marcatura delle lenti - 

PT 

Marcação das lentes - 

NL 

Markering op de glazen - 

DE 

Kennzeichnung der Sichtscheiben - 

PL 

Oznakowanie okularów - 

CS 

Značení 

zorníků - 

SK 

Označenie skiel - 

HU 

Lencse jelölése - 

RO 

Marcajul lentilelor - 

EL 

Σήμανση των γυαλιών - 

HR 

Oznake stakala - 

UK 

Маркування лінз - 

RU 

Маркировка линз - 

TR 

Cam işaretleri - 

ZH 

标识

 - 

SL 

Oznake stekel - 

ET 

Klaaside 

märgistus - 

LV 

Okulāru marķējums - 

LT 

Lęšių žymėjimas - 

SV 

Linsernas märkning - 

DA 

Mærkning af øjeglassene - 

FI 

Linssien merkinnät  

 

 

 

EN175

 

FR 

Protection des yeux et du visage pour soudage et techniques connexes - 

EN 

Equipment for eye and face protection during welding and allied processes - 

ES 

Protección de los ojos y de la cara por soldadura y técnicas conexa. - 

IT 

Protezione degli occhi e del viso per saldatura e e tecniche connesse. - 

PT 

Protecção dos olhos e da face para soldadura e técnicas relacionadas - 

NL 

Oog- en gelaatsbescherming voor laswerken en aanverwante technieken. - 

DE 

Augen- und 

Gesichtsschutz für das Schweißen und verwandte Techniken - 

PL 

Ochrona oczu i twarzy przy spawaniu i technikach pokrewnych - 

CS 

Prostředky pro ochranu očí a obličeje při svařování a podobných postupech - 

SK 

Vybavenie pre ochranu zraku 

a tváre počas zvárania a podobných prácach - 

HU 

Szem- 

és arcvédők hegesztéshez és kapcsolódó műveletekhez - 

RO 

Echipament de protecție a ochilor și a feței pentru sudare și tehnici conexe - 

EL 

Προστασία των οφθαλμών και του προσώπου 

για συγκολλήσεις και συναφείς διεργασίες - 

HR 

Zaštita za oči i ice za zavarivanje i srodne tehnike - 

UK 

Засоби індивідуального захисту для зварювання і споріднених технологій - 

RU 

Средства защиты глаз и лица для использования при 

сварке и сопряжённых процессах - 

TR 

Kaynak ve yardımcı işlemler sırasında yüz ve göz korumasına yönelik donanım - 

ZH 

接与相关作

中的眼部及面部防

 - 

SL 

Oprema za varovanje oči in obraza pri varjenju in podobnih postopkih - 

ET 

Silma- ja näokaitsevahendid keevitustööde ja seonduvate tehnikate jaoks - 

LV 

Acu un sejas aizsardzība metināšanā un līdzīgos tehniskos darbos - 

LT 

Akių ir veido apsaugos priemonės suvirinimo ir susijusių procesų metu - 

SV 

Ögon- och 

ansiktsskydd vid svetsning och likartat arbete - 

DA 

Øjen- og ansigtsbeskyttelse til svejsning og tilhørende teknikker - 

FI 

Silmä- ja kasvosuojaimet hitsaus- yms. töitä varten 

A37

 

FR 

Marquage des oculaires - 

EN 

Oculars marking - 

ES 

Marcación de 

los cristales - 

IT 

Marcatura delle lenti - 

PT 

Marcação das lentes - 

NL 

Markering op de glazen - 

DE 

Kennzeichnung der Sichtscheiben - 

PL 

Oznakowanie okularów - 

CS 

Značení zorníků - 

SK 

Označenie skiel - 

HU 

Lencse jelölése - 

RO 

Marcajul 

lentilelor - 

EL 

Σήμανση των γυαλιών - 

HR 

Oznake stakala - 

UK 

Маркування лінз - 

RU 

Маркировка линз - 

TR 

Cam işaretleri - 

ZH 

标识

 - 

SL 

Oznake stekel - 

ET 

Klaaside märgistus - 

LV 

Okulāru marķējums - 

LT 

Lęšių žymėjimas - 

SV 

Linsernas 

märkning - 

DA 

Mærkning af øjeglassene - 

FI 

Linssien merkinnät 

A36

 

FR 

Marquage des montures - 

EN 

Frame marking - 

ES 

Marcación de las monturas - 

IT 

Marcatura delle montature - 

PT 

Marcação das hastes - 

NL 

Markering op het montuur - 

DE 

Kennzeichnung der Brillengestelle - 

PL 

Oznakowanie mocowania - 

CS 

Značení obrouček - 

SK 

Označenie rámu - 

HU 

Szemüvegkeret jelölése - 

RO 

Marcajul ramelor - 

EL 

Σήμανση των σκελετών - 

HR 

Oznaka sklapanja - 

UK 

Маркування оправ - 

RU 

Маркировка оправ - 

TR 

Çerçeve işaretleri - 

ZH 

标识

 - 

SL 

Oznaka za sestavljanje - 

ET 

Raamide märgistus - 

LV 

Aizsargbriļļu rāmju marķējums - 

LT 

Rėmelių žymėjimas - 

SV 

Bågarnas märkning - 

DA 

Mærkning af stellet - 

FI 

Kehysten 

merkinnät  

 

 

FR 

USA STANDARDS - 

EN 

USA STANDARDS - 

ES 

USA STANDARDS - 

IT 

Norme USA - 

PT 

USA STANDARDS - 

NL 

Amerikaanse normen - 

DE 

Normen in den USA - 

PL 

Normy USA - 

CS 

Normy USA - 

SK 

Normy  USA - 

HU 

USA szabványok - 

RO 

Standarde SUA - 

EL 

Πρότυπα ΗΠΑ - 

HR 

Američke norme - 

UK 

USA STANDARDS - 

RU 

USA STANDARDS - 

TR 

USA STANDARDS - 

ZH 

USA STANDARDS - 

SL 

USA STANDARDS - 

ET 

USA STANDARDS - 

LV 

USA STANDARDS - 

LT 

USA 

STANDARDS - 

SV 

USA STANDARDS - 

DA 

USA STANDARDS - 

FI 

USA STANDARDS  

 

 

 

B02 

ANSI-ISEA Z87.1:2010

 

FR 

American National Standards Institute - 

EN 

American National Standards Institute - 

ES 

American National Standards Institute - 

IT 

American National Standards Institute - 

PT 

American National Standards Institute - 

NL 

American National Standards Institute - 

DE 

American National Standards Institute - 

PL 

American National Standards Institute - 

CS 

American National Standards Institute - 

SK 

American National Standards Institute - 

HU 

American National 

Standards Institute - 

RO 

American National Standards Institute - 

EL 

American National Standards Institute - 

HR 

American National Standards Institute - 

UK 

American National Standards Institute - 

RU 

American National Standards Institute - 

TR 

American National Standards Institute - 

ZH 

美国国家

 - 

SL 

American National Standards Institute - 

ET 

American National Standards Institute - 

LV 

American National Standards Institute - 

LT 

American National Standards Institute - 

SV 

American National Standards Institute - 

DA 

American National Standards Institute - 

FI 

American National Standards Institute 

B02

 

FR 

Résistance à l'impact - 

EN 

Impact resistance - 

ES 

Resistencia al impacto - 

IT 

Resistenza all'impatto - 

PT 

Resistência ao impacto - 

NL 

Bestendigheid tegen stoten/vallen - 

DE 

Stoßfestigkeit - 

PL 

Odporność na uderzenia - 

CS 

Odolnost vůči nárazům - 

SK 

Odolnost vůči nárazům - 

HU 

Ellenállás a behatásokkal szemben - 

RO 

Rezistență la șoc - 

EL 

Αντίσταση στην πρόσκρουση - 

HR 

Otpornost na udarce - 

UK 

Ударостійкість - 

RU 

Ударопрочность - 

TR 

Darbeye dayanıklılık - 

ZH 

抗冲

 - 

SL 

Odpornost proti udarcem - 

ET 

Löögikindlus - 

LV 

Triecienizturība - 

LT 

Atsparumas smūgiams - 

SV 

Slagtålighet - 

DA 

Stødmodstand - 

FI 

Iskunkesto  

 

BARRIER 2 : 

EN379 : A37: 1/1/1/2  / 4/5-9/9-13  - EN175 : A37: F, - EN166 : A37: 1 F, - ANSI-ISEA Z87.1:2010 : B02: Z87  Colour : Black-Grey - Size : Adjustable 

BARRIER PLATE 2 : 

EN166 : A37: 1 F, Colour : Clear - Size : No size 

 

FR

 

Organisme notifié ayant réalisé l’examen CE de type  - 

EN

 EC type certifying Notified Body:  - 

ES

 Organismo Notificado al que se le haya atribuido el certificado CE de Tipo :  - 

IT

 Organismo Notificato che ha attribuito il certificato CE modello :  - 

PT

 Organismo Acreditado 

que atribuiu o certificado CE de Tipo.  - 

NL

 Erkende Instantie die het EG-certificaat verleend,Type:  - 

DE

 Benannte Stelle zur Abnahme der EG-Baumusterprüfung:  - 

PL

 

Jednostka Notyfikowana przyznająca certyfikat typu WE:  - 

CS

 

Notifikovaný orgán, který udělil certifikát 

CE typu:  - 

SK

 Notifikovaný orgán, kto

rý vydal osvedčenie o typovej skúške ES:  - 

HU

 Notifikált Szervezet által CE típusvizsgálati bizonyítvány kiállítása :  - 

RO

 Organismul notificat care a acordat certificatul CE de tip:  - 

EL

 

Κοινοποιημένος Οργανισμός που χορήγησε το 

πιστοποιητικό τύπου ΕΚ:  - 

HR

 Prijavljeno tijelo koje je dodijelilo EC certifikat o ispitivanju tipa:  - 

UK

 

Акредитований орган, який надав сертифікат типу EC:  - 

RU

 

Аккредитованный орган, предоставивший сертификат ЕС типа:  - 

TR

 

Tip CE sertifikası vermek için 

onaylanmış kuruluş :  - 

ZH

 

认证

机构

颁发

EC

证书

,类型

  - 

SL

 

Pooblaščena družba za testiranje tipa CE:  - 

ET

 CE tüübikinnituse välja andnud teavitatud asutus:  - 

LV

 

Pilnvarotā iestāde, kas piešķīrusi EK tipa sertifikātu:  - 

LT

 

Notifikuotoji įstaiga, išdavusi EB tipo liudijimą:  

SV

 Anmält organ har tilldelat EG-certifikatet av typen:  - 

DA

 Kontrolorgan, der har tildelt EF type-certifikat:  - 

FI

 Valtuutettu tarkastuslaitos, joka on myöntänyt CE-todistuksen, tyyppi:   

 

ECS GMBH (1883) - HUTTEFELDSTRASSE 50  73 43 AALEN ALLEMAGNE. DIN CERTCO GESELLSCHAFT FÜR KO (0196) - ALBOINSTRASSE 56  12103 BERLIN ALLEMAGNE.  

 

PART 4 

 

FR

 

Marquage:

 (11) BARRI2LQ: 4 

: Teinte à l’état clair / 5-9 : Teinte à l’état foncé (la plus claire) / 9-13 : Teinte à l’état foncé / LOGO DELTAPLUS: Identification du fabricant / 1 : Classe Optique (1 = élevée) / 1:Classe de diffusion de la lumière / 1:Classe de variation du 

facteur de transmission dans le visible /2:Classe de dépendance angulaire du facteur de transmission / 379 

: Norme européenne pour les filtres de soudage automatique / CE: l’indication de conformité à la directive 89/686/CEE (pictogramme CE) / BARRI2LQ: Référence 

produit      ->(12)  BARRI2HL:    LOGO  DELTAPLUS:  Identification  du  fabricant  /  EN175 :  Norme  Européenne  pour  les  équipements  de  protection  des  yeux  et  du  visage  pour  le  soudage  /  F:Symbole  de  solidité  renforcée/résistance  aux  particules  lancées  à  grande 

vitesse/températures extrêmes (si nécessaire). / CE: l’indication de conformité à la directive 89/686/CEE (pictogramme CE) / BARRI2HL: Référence produit  ->(13) Caractéristiques de l’écran protecteur:  (1): Marquage de l’écran protecteur avant / (2): Marquage de l’écran de 
sécurité arrière / LOGO DELTAPLUS: Identification du fabricant / 1 

: Classe Optique (1 = élevée) / F: Impact à faible énergie (Ø 6 mm / 45 m/s) / CE: l’indication de conformité à la directive 89/686/CEE (pictogramme CE).  ->PART 5 : (14) Composants (voir tableau) : 1: 

BARRI2PP plaque de protection avant / 2: BARRI2HL coquille de casque  / 3: BARRI2LQ dispositif de lentille filtre à auto-assombrissement (LCD) / 4: BARRI2BP plaque de protection arrière / 5: rondelle carrée intérieure / 6: régulateur d'angle réglable droit / 7: arbre de 
régulateur d'angle réglable / 8: système de tête d'engrenage / 9: régulateur d'angle réglable gauche / 10: rondelle carrée intérieure / 11: rondelle carrée extérieure / 12: écrou de réglage du bandeau / 13: adaptateur de loupe / 14: bloqueur de filtre.  

EN

 

Marking:

 (11) 

BARRI2LQ: 4 : Light shade / 5-9 :Lightest dark scale no / 9-13 :Darkest scale no / LOGO DELTAPLUS: Identification of the manufacturer / 1 : Optical class (1 = high) / 1:Diffusion of light class / 1:Variation of luminous treansmittance class /2:Angle dependence of luminous 
transmittance class / 379: European standard for automatic welding filters / CE: The indication of compliance with Directive 89/686/EEC (CE symbol) / BARRI2LQ: Product reference   ->(12) BARRI2HL:  LOGO DELTAPLUS: Identification of the manufacturer / EN175: European 
Standard for protective equipment for eyes and faces for welding / F:Symbol for increased robustness / resistance to high speed particles / Extremes of temperatures (Where applicable). / CE: The indication of compliance with Directive 89/686/EEC (CE symbol) / BARRI2HL: 
Product reference  ->(13) Protective screen:  (1): Marking for front cover lens / (2): Marking for back safety lens / LOGO DELTAPLUS: Identification of the manufacturer / 1 : Optical class (1 = high) / F: Low energy impact (Ø 6 mm / 45 m/s) / CE: The indication of compliance 
with Directive 89/686/EEC (CE symbol).  ->PART 5 : (14) Components (see table): : 1: BARRI2PP Front protection plate / 2: BARRI2HL Helmet shell  / 3: BARRI2LQ Auto-darkening filter lens assembly (LCD) / 4: BARRI2BP Rear protection plate / 5: Inside square washer / 
6: Right Adjustable angle regulator / 7: Angle adjusting shaft / 8: Head gear set / 9: Left Adjustable angle regulator / 10: Inside square washer / 11: Outside square washer / 12: Headband adjusting nut / 13: Magnifier adaptor / 14: Filter Locker.  

ES

 

Marcación:

 (11) BARRI2LQ: 

4 : Tinte en estado claro / 5-9 : Tinte en estado oscuro (el más claro) / 9-13 : Tinte en estado oscuro / LOGO DELTAPLUS: Identificación del fabricante / 1 : Clasificación óptica (1 = alta) / 1:Clasificación de difusión de la luz / 1:Variación de clase de transmisión luminosa 
/2:Dependencia de ángulo de clase de transmisión luminosa / 379 : Norma europa para los filtros de soldadura automática / CE: la indicación de conformidad a la directiva 89/686/CEE (pictograma CE) / BARRI2LQ: Referencia producto   ->(12) BARRI2HL:  LOGO DELTAPLUS: 
Identificación del fabricante / EN175 : Norma europa para los equipos protectores de ojos y de la cara para la soldadura / F:Símbolo de resistencia reforzada / resistencia a las partículas lanzadas a gran velocidad / temperaturas extremas (si es necesario). / CE: la indicación 
de conformidad a la directiva 89/686/CEE (pictograma CE) / BARRI2HL: Referencia producto  ->(13) Caracter ística del pantalla protectora:  (1): Marcado para los lentes protectores exteriores / (2): Marcado para los lentes de seguridad de resguardo / LOGO DELTAPLUS: 
Identificación del fabricante / 1 : Clasificación óptica (1 = alta) / F: Impacto de baja energía (Ø 6 mm / 45 m/s) / CE: la indicación de conformidad a la directiva 89/686/CEE (pictograma CE).  ->PART 5 : (14) Componentes (ver tabla): : 1: BARRI2PP placa de protección 
delantera / 2: BARRI2HL orejera del casco  / 3: BARRI2LQ dispositivo de lente filtro de auto-oscurecimiento (LCD) / 4: BARRI2BP placa de protección trasera / 5: arandela cuadrada interior / 6: regulador del ángulo regulable derecho / 7: árbol del regulador de ángulo regulable 
/ 8: sistema de cabezal de engranaje / 9: regulador del ángulo regulable izquierdo / 10: arandela cuadrada interior / 11: arandela cuadrada exterior / 12: tuerca de regulación de la cinta / 13: adaptador de la lupa / 14: bloqueador del filtro.  

IT

 

Marcatura:

 (11) BARRI2LQ: 4 : 

Gradazione chiara / 5-9 : Nr. Livello di gradazione più chiara / 9-13 : Nr. Livello di gradazione più scura / LOGO DELTAPLUS: Identificazione del costruttore / 1 : Classe ottica ( 1 = alta) / 1:Classe diffusione luminosa / 1:Classe variazione di trasmissione luminosa /2:Rapporto 
Angolo della classe di trasmissione luminosa / 379: Standard europeo per filtri automatici per saldatura / CE: indicazione di conformità con la direttiva 89/686/CEE (pittogramma CE) / BARRI2LQ: Riferimento prodotto   ->(12) BARRI2HL:  LOGO DELTAPLUS: Identificazione 
del costruttore / EN175: Standard europeo per attrezzatura protettiva per occhi e viso per saldatura / F:Simbolo di solidità rinforzata : resistenza alle particelle proiettate a grande velocità / temperature estreme (se necessario). / CE: indicazione di conformità con la direttiva 
89/686/CEE (pittogramma CE) / BARRI2HL: Riferimento prodotto  ->(13) Caratteristiche del  schermo protezione:  (1): Marcatura per lenti di copertura frontale / (2): Marcatura per lenti di sicurezza posteriori / LOGO DELTAPLUS: Identificazione del costruttore / 1 : Classe 
ottica ( 1 = alta) / F: Solidità a debole energia (Ø 6 mm / 45 m/s) / CE: indicazione di conformità con la direttiva 89/686/CEE (pittogramma CE).  ->PART 5 : (14) Componenti (vedere tabella): : 1: BARRI2PP piastra di protezione anteriore / 2: BARRI2HL Protezione del casco  
/ 3: BARRI2LQ Gruppo lenti filtro auto-scurente (LCD) / 4: BARRI2BP piastra di protezione posteriore / 5: Rondella quadrata interna / 6: Regolatore angolo regolabile destro / 7: Albero del regolatore angolo regolabile / 8: Sistema testa ingranaggio / 9: Regolatore angolo 
regolabile sinistro / 10: rondella quadrata interna / 11: rondella quadrata esterna / 12: dado regolabile banda / 13: adattatore ingranditore / 14: dispositivo bloccaggio filtro.  

PT

 

Marcação:

 (11) BARRI2LQ: 4: Cor no estado claro / 5-9 : Cor no estado escuro (a mais clara) / 9-

13: Cor no estado escuro / LOGO DELTAPLUS: Identificação do fabricante / 1: Classe óptica (1 = alta) / 1:Classe de difusão da luz / 1:Variação da classe de transmitância luminosa /2:Dependência de ângulo da classe de transmitância luminosa / 379: Norma Europeia para 
os filtros de soldadura automática / CE: a indicação de conformidade com a directiva 89/686/CEE (pictograma CE) / BARRI2LQ: Referência produto   ->(12) BARRI2HL:  LOGO DELTAPLUS: Identificação do fabricante / EN175: Norma Europeia para os equipamentos de 
protecção dos olhos e do rosto para a soldadura / F:Símbolo de resistência reforçada/resistência  partículas projetadas em alta velocidade/temperaturas extremas (se necessário). / CE: a indicação de conformidade com a directiva 89/686/CEE (pictograma CE) / BARRI2HL: 
Referência produto  ->(13) Características do ecrã protector:  (1): Marcas para lentes de protecção frontais / (2): Marcas para lentes de segurança posteriores / LOGO DELTAPLUS: Identificação do fabricante / 1: Classe óptica (1 = alta) / F: Impacto de baixa energia (Ø 6 
mm / 45 m/s) / CE: a indicação de conformidade com a directiva 89/686/CEE (pictograma CE).   ->PART 5 : (14) Componentes (ver tabela) : 1: BARRI2PP placa de proteção dianteira / 2: BARRI2HL armação do capacete  / 3: BARRI2LQ dispositivo de lente filtro com 
escurecimento automático (LCD) / 4: BARRI2BP placa de proteção traseira / 5: anilha quadrada interior / 6: regulador de ângulo regulável direito / 7: veio de regulador de ângulo regulável / 8: sistema de cabeça de engrenagem / 9: regulador de ângulo regulável esquerdo / 
10: anilha quadrada interior / 11: anilha quadrada exterior / 12: porca de regulação da faixa de cabeça / 13: adaptador de lupa / 14: bloqueador de filtro.  

NL

 

Markering:

 (11) BARRI2LQ: 4: Tint heldere stand / 5-9 : Tint donkere stand (helderste) / 9-13: Tint donkere stand / 

LOGO DELTAPLUS: Identificatieteken van de fabrikant / 1: Betekenis markering / 1:Klasse lichtverspreiding / 1:Schommeling van lichttoetredingsfactor /2:Hoekafhankelijkheid van lichttoetredingsfactor / 379: Europese norm voor automatische lasfilters / CE: de vermelding 
dat het voldoet aan richtlijn 89/686/CEE (pictogram EG) / BARRI2LQ: Productreferentie   ->(12) BARRI2HL:  LOGO DELTAPLUS: Identificatieteken van de fabrikant / EN175: Europese norm voor beschermende middelen van ogen en gezicht bij het lassen / F:Symbool voor 
verhoogde slagvastheid/bestendigheid tegen zeer snel rondvliegende deeltjes/extreme temperaturen (indien nodig). / CE: de vermelding dat het voldoet aan richtlijn 89/686/CEE (pictogram EG) / BARRI2HL: Productreferentie  ->(13) Kenmerken van schild moet:  (1): Markering 
voor voorbeschermingslens / (2): Markering voor achterveiligheidslens / LOGO DELTAPLUS: Identificatieteken van de fabrikant / 1: Betekenis markering / F: Slagvastheid bij lage energie (Ø 6 mm / 45 m/s) / CE: de vermelding dat het voldoet aan richtlijn 89/686/CEE (pictogram 
EG).  ->PART 5 : (14) Componenten (zie tabel) : 1: BARRI2PP beschermingsplaat voor / 2: BARRI2HL Schelp van helm  / 3: BARRI2LQ Lensapparaat met verduisteringsfilter (LCD) / 4: BARRI2BP beschermingsplaat achter / 5: Vierkante binnenring / 6: Hoekafsteller rechts 
/ 7: As van hoekafsteller / 8: Systeem van tandwielkop / 9: Hoekafsteller links / 10: Vierkante binnenring / 11: Vierkante buitenring / 12: Afstelschroef van de band / 13: loepafsteller / 14: filterklem.  

DE

 

Kennzeichnung:

 (11) BARRI2LQ: 4 : Tönungsstufe bei hellem Zustand / 

5-9 :  Tönungsstufe  bei  getöntem  Zustand  (die  hellste)  /  9-13 :  Tönungsstufe  bei  getöntem  Zustand  /  LOGO  DELTAPLUS:  Herstellerkennzeichen  /  1 :  Optische  Klasse  (1  =  höchste  Klasse)  /  1:Streulicht-Klasse  /  1:Abweichung  von  Lichtdurchlässigkeitsklasse 
/2:Winkelabhängigkeit von Lichtdurchlässigkeitsklasse / 379 : Europäische Norm für automatische Schweißfilter / CE: Konformitätshinweis mit der europäischen Richtlinie 89/686/CEE (CE-Piktogramm) / BARRI2LQ: Produktnummer   ->(12) BARRI2HL:  LOGO DELTAPLUS: 
Herstellerkennzeichen / EN175 : Europäische Norm für PSA zum Schutz der Augen und des Gesichts beim Schweißen / F:Symbol für verstärkte mechanische Festigkeit, Beständigkeit gegen Hochgeschwindigkeitsteichen und Extremtemperaturen. / CE: Konformitätshinweis 
mit der europäischen Richtlinie 89/686/CEE (CE-Piktogramm) / BARRI2HL: Produktnummer  ->(13) Eigenschaften des Schutzschirm muss:  (1): Markierung für die vordere Schutzlinse / (2): Markierung für die hintere Sicherheitslinse / LOGO DELTAPLUS: Herstellerkennzeichen 
/ 1 : Optische Klasse (1 = höchste Klasse) / F: Beständig gegen Niederenergieteichen (Ø 6 mm / 45 m/s) / CE: Konformitätshinweis mit der europäischen Richtlinie 89/686/CEE (CE-Piktogramm).  ->PART 5 : (14) Bauteile (siehe Tabelle): : 1: BARRI2PP vordere Schutzplatte 
/ 2: BARRI2HL Helmschale  / 3: BARRI2LQ Linsenanordnung mit automatisch verdunkelndem Schutzfilter (LCD) / 4: BARRI2BP hintere Schutzplatte / 5: innere Vierkant-Unterlegscheibe / 6: verstellbarer Winkelregler, rechts / 7: Halter des verstellbaren Winkelreglers / 8: 
Getriebekopfsystem / 9: verstellbarer Winkelregler, links / 10: innere Vierkant-Unterlegscheibe / 11: äußere Vierkant-Unterlegscheibe / 12: Einstellmutter des Bands / 13: Lupen-Adapter / 14: Filterklemme.  

PL

 

Oznakowanie:

 (11) BARRI2LQ: 4 : Barwa jasna / 5-9 : Barwa 

c

iemna (najjaśniejsza) / 9-13 : Barwa ciemna / LOGO DELTAPLUS: Identyfikacja producenta / 1 : Klasa optyczna (1 = wysoka) / 1:Klasa rozpraszania światła / 1:Zmiana klasy przepuszczalności świetlnej /2:Zależność klasy przepuszczalności świetlnej od kąta / 379: Norma 

europejska dotycząca filtrów stosowanych przy spawaniu automatycznym / CE: l oznaczenie zgodności z dyrektywą 89/686/CEE (piktogram CE) / BARRI2LQ: Nr katalogowy produktu   ->(12) BARRI2HL:  LOGO DELTAPLUS: Identyfikacja producenta / EN175: Norma 

Содержание BARRIER 2

Страница 1: ...graves 1 CONTROLES Antes de usar la m scara de soldar optoelectr nica es importante Observar el aspecto del producto y revisar sus etiquetas Aseg rese de que el producto haya sido fabricado por Delta...

Страница 2: ...eren Sie uns wenn das Produkt nicht konform ist 2 Montage Sollten Sie unser Produkt BARRIER2 demontieren und daraufhin erneut montieren m ssen beziehen Sie sich bitte auf die Skizze Das Produkt muss g...

Страница 3: ...emet a maszk belsej b l kifel haladva majd csavarozza be bel lr l 3 A pajzstest be ll t sa cikksz m BARRI2HL A fejkos r a szab lyoz gomb seg ts g vel megfelel m retre ll that nyom ssal s teker ssel Ha...

Страница 4: ...SHADE NO 13 9 PART1 TABLE 3 DELAY 0 6 0 2 1 PART1 TABLE 3 5 EN175 1997 6 CR2450 LOW BATTERY 2 PART1 TABLE1 10 BARRI2HL 11 12 13 14 15 16 17 TABLE2 20 BARRI2LQ 21 22 23 24 25 26 27 313 365nm 0 0044 28...

Страница 5: ...ud spetsialistil See toode peaks igetel hooldus ja hoiutingimustel tagama piisava kaitse 5 aastat p rast esmakordset kasutust See kasutusiga on siiski antud soovituslikult ja v ib erineda olenevalt ka...

Страница 6: ...barhed Svejsehj lmen opfylder kravene til minimumsholdbarhed if lge norm EN175 1997 6 Udskift batterier ADF filteret anvender to CR2450 litiumbatterier Man b r udskifte batteriet straks n r lyset der...

Страница 7: ...ds Institute B02 FR R sistance l impact EN Impact resistance ES Resistencia al impacto IT Resistenza all impatto PT Resist ncia ao impacto NL Bestendigheid tegen stoten vallen DE Sto festigkeit PL Odp...

Страница 8: ...1 razred variacije faktorja prepu anja vidne svetlobe 2 razred kotne odvisnosti faktorja prepu anja svetlobe 379 evropski standard za samozatemnitvene filtre za varjenje CE usklajenost s smernico 89 6...

Отзывы: