background image

RE-FILLING THE SOAP BOTTLE

 (see Figure 9)

1.  Unscrew the soap bottle (1) from the pump assembly (2) and pull it out of the 

bottle support. 



Clean any dried soap or dirt from the bottle prior to refilling.

2.  Fill the liquid soap bottle (1) to the Max. line.



Refer to “Commercial Soap Selection Considerations” section on page 

2 when selecting the soap.

3.  Insert the hose (3) inside the bottle (1). Screw the soap bottle (1) into the pump 

assembly (2). Make sure the bottle is firmly secured in place.

4.  Press the refill button (4) located at the back of the pump assembly (2) until soap 

starts coming out of the soap dispenser spout. This may take up to 60 seconds.



If optional remote (061311A) is purchased, you can press the “FILL” 

button to activate the pump for one minute, instead of holding the refill button 
(4) on the pump.

REMPLIR LA BOUTEILLE DE SAVON

 

(voir Figure 9)

1.  Dévissez la bouteille de savon (1) de la pompe (2) et retirez-la du support de 

bouteille. 



Nettoyez tout savon séché ou saleté dans ou sur la bouteille avant le 

remplissage.

2.  Remplissez la bouteille de savon liquide (1) à la ligne de remplissage maximum.



Reportez-vous à la section “Considérations Auprès des Sélections de 

Savons Commerciaux” section en page 2 lorsque vous sélectionnez le 
savon.

3.  Insérez le tuyau (3) à l’intérieur de la bouteille (1). Vissez la bouteille de savon 

(1) dans l’ensemble de la pompe (2). Assurez-vous que la bouteille est bien 
fixée en place.

4.  Appuyer sur la touche de remplissage (4) situé à l’arrière de la pompe (2) 

jusqu’à ce que le savon sorte du bec. Cela peut prendre jusqu’à 60 secondes.



Toutefois, si une télécommande en option (061311A) est achetée, vous 

pouvez appuyer sur le bouton “REMPLIR” pour activer la pompe pendant une 
minute, au lieu de tenir enfoncé le bouton pour remplir à nouveau (4) situé sur 
la pompe.

Max.

MIn.

1

3

2

4

1

2

1

Figure 9

Page - 10 of 15

213187 Rev C, Rev. C

Содержание HDF DESD-75 Series

Страница 1: ...ard Discharge D charge Standard 1 4cc adjustable 1 4 cm3 r glable Deck Thickness paisseur du comptoir 0 52mm 0 2 Deck Hole Diameter Diam tre du trou de comptoir 28 30mm 1 18 Maximum Sink Lip Height Ha...

Страница 2: ...portantes pour assurer un fonctionnement sans probl mes de votre distributeur de savon DeltaMD Les savons sont disponibles dans une vari t de viscosit s de niveaux pH d additifs et de produits chimiqu...

Страница 3: ...du paquet Assurez vous que toutes les pi ces soient pr sentes avant de jeter tout mat riel d emballage Si des pi ces sont manquantes n essayez pas d installer votre distributeur de savon sans contact...

Страница 4: ...istributeur de savon veillez ce que le bec soit l int rieur de la limite de la l vre de l vier A et l espace de d gagement requis de la l vre de l vier Si l option anti rotation n est pas souhait e re...

Страница 5: ...and wire connections will reach the installed soap dispenser body 4 location Ensure the bottle support and pump assembly 1 is mounted in the upright orientation as shown and the bottle is accessible...

Страница 6: ...utilisant les bouchons 2 utilisez une m che 5mm 3 16po pour percer les trous 3 Installez le bo tier de piles 1 l aide de la vis 3 et les bouchons 2 fournis 4 Retirez l autocollant de protection 6 sur...

Страница 7: ...ton 4 on the pump TAPE 5 REMPLIR LA BOUTEILLE DE SAVON voir Figure 6 1 Remplissez la bouteille de savon liquide 1 la ligne de remplissage maximum 2 Ins rez le tuyau 3 l int rieur de la bouteille 1 Vis...

Страница 8: ...l commande en option 061311A pour r gler les param tres du distributeur de savon 1 Gardez la t l commande environ 10 15 cm du distributeur de savon directement en ligne avec le capteur W Tenez la t l...

Страница 9: ...sans probl mes 1 Remplissez la bouteille de savon d eau ti de 2 Appuyez sur la touche de remplissage situ l arri re de la pompe pendant 2 minutes environ Toutefois si une t l commande en option 061311...

Страница 10: ...UTEILLE DE SAVON voir Figure 9 1 D vissez la bouteille de savon 1 de la pompe 2 et retirez la du support de bouteille Nettoyez tout savon s ch ou salet dans ou sur la bouteille avant le remplissage 2...

Страница 11: ...ic unit are not connected properly Connect the connectors properly so that the white o ring is not visible Blue light in the sensor does not flash when user s hands are within the sensor s range Senso...

Страница 12: ...tement raccord s Branchez les connecteurs correctement afin que le joint torique blanc ne soit plus visible Le voyant bleu ne clignote pas lorsque les mains de l utilisateur sont port e du capteur Le...

Страница 13: ...p Bottle Bouteille de savon de 1 L 33 8 oz 5 061373A Soap Bottle Mounting Bracket Support de bouteille de savon 6 060968A Extension Cable C ble de rallonge 7 061310A 12VDC Plug in Power Supply Prise d...

Страница 14: ...me states provinces do not allow limitations on how long an implied warranty or condition lasts so the above limitation may not apply to you Limitation of Special Incidental or Consequential Damages M...

Страница 15: ...DE CETTE GARANTIE SOIT LA DUR E LA PLUS COURTE DES DEUX Certains tats ou provinces ne permettent pas de limitation la dur e d une garantie ou condition implicite ainsi les limitations ci dessus pourr...

Отзывы: