
14
1
1
2
4
5
3
8
C1
O1
O1
Q1
Reposition wall jamb (C1) and install a grab bumper (Q1)
at the top location using screw (O1), also install a screw
(O1) in the middle hole.
Use a screwdriver to
hand tighten until secure
.
Repeat for remaining wall jamb (C1).
Vuelva a colocar la jamba de la pared (C1) e instale un
asidero (Q1) en la ubicación superior con el tornillo (O1),
también instale un tornillo (O1) en el orificio central.
Utilice un destornillador para
apretarlos a mano y
asegurarlos
.
Repita con la otra jamba de pared (C1).
CAUTION
PRECAUCIÓN
CAUTION
PRECAUCIÓN
CAUTION
To avoid risk of injury or product damage, make sure that
you drill into studs.
PRECAUCIÓN
Para evitar el riesgo de lesiones o daños al producto,
asegúrese de perforar en los montantes.
CAUTION
Wear safety glasses and cut resistant gloves with non-slip
grip when drilling or cutting to avoid risk of injury.
PRECAUCIÓN
Use gafas protectoras y guantes anticorte y antideslizantes
al taladrar o cortar para evitar el riesgo de lesiones.
Use cut-resistant gloves with appropriate grip to avoid
risk of injury from sharp edges or corners.
Use guantes resistentes a los cortes con el agarre
apropiado para evitar el riesgo de lesiones por los bordes
y esquinas afiladas.
To avoid risk of injury or product damage, DO NOT remove
corner protectors on the glass panel(s) until the panels are
installed.
Para evitar el riesgo de lesiones o danos al producto NO quite
los protectores de las esquinas en el panel o paneles de vidrio
hasta que estos esten instalados.
7b
x3
N1
Insert tile anchors (N1) in each hole location. The tile anchors
(N1) should fit securely into all 6 holes.
NOTE:
Tile anchors (N1) MUST be used.
Inserte los anclajes para baldosas (N1) en la ubicación de
cada orificio. Los anclajes para baldosas (N1) deben encajar
firmemente en los 6 orificios.
NOTA:
DEBE utilizar los anclajes para baldosas (N1).