4
92445 Rev. B
DRAIN AND STUD PLACEMENT
COLOCACIÓN DEL DRENAJE Y LOS MONTANTES
EMPLACEMENT DU RENVOI ET DES MONTANTS
OPENING DEPTH
PROFUNDIDAD
DE LA ABE R TURA
PROFONDEUR
D'OUVE R TURE
OPENING
ABE R TURA
OUVE R TURE
PLUMB EITHER SIDE
APLOME CUALQUIERA DE
LOS LADOS
RACCORD DE TU YAUTERIE
D'UN CÔTÉ OU DE L'AUTRE
OPENING DEPTH
PROFUNDIDAD
DE LA ABE R TURA
PROFONDEUR
D'OUVE R TURE
OPENING
ABE R TURA
OUVE R TURE
PLUMB EITHER SIDE
APLOME CUALQUIERA DE
LOS LADOS
RACCORD DE TU YAUTERIE
D'UN CÔTÉ OU DE L'AUTRE
Plumb Either Side
Haga plomada en cual-
quiera de los lados
Mettre les deux côtés
parfaitement à la verticale
Plumb Either Side
Haga plomada en cual-
quiera de los lados
Mettre les deux côtés
parfaitement à la verticale
Opening Depth
Profundidad de la
apertura
Profondeur de
l’ouverture
Opening Depth
Profundidad de la
apertura
Profondeur de
l’ouverture
Opening
Abertura
Ouverture
Opening
Abertura
Ouverture
213637AC00
214836AC00
213232AC00
OPENING DEPTH
PROFUNDIDAD
DE LA ABE R TURA
PROFONDEUR
D'OUVE R TURE
33-1/2
22-3/4
10-3/4
16
32
13
6
11-1/4
6
WET WALL STUD PLACEMENT
(WET WALL M AY BE LEFT OR RIGHT)
COLOCACIÓN DEL MON
TANTE DE LA PARED
MOJADA (LA PARED MOJADA PUEDE QUEDAR
A LA IZQUIERDA O A LA DERECHA)
PLACEMENT DES POTEAUX DU MUR MOUILLÉ
(LE MUR MOUILLÉ POURRA ÊTRE À GAUCHE
OU À DROITE)
Front View/Vista delantera/Vue de face
51 1/2"
(130.8 cm)
50"
(127 cm)
1
Wet Wall Stud Placement (wet wall may be left or
right)
Colocación del perno en pared húmeda (la pared
húmeda puede ser en la izquierda o en la derecha)
Emplacement des montants du mur exposé à l’eau
(peut être du côté gauche ou du côté droit)
Install two horizontal 2 x 4’s (1) between back wall studs as shown. Secure
2 x 4’s to studs using 2-1/2” screws. Ensure that the face of the horizontal 2 x 4
is flush with the surface of the vertical studs.
Instale 2 horizontales de 2 x 4 (1) entre los montantes de pared traseros como
se muestra. Fije las maderas 2 x 4 a los montantes usando tornillos para muro
en seco de 2-1/2”. Asegúrese de que la cara del 2 x 4 horizontal está al ras con la
superficie de los entramados verticales.
Installez deux entretoises horizontales de 2 x 4 (1) entre les montants arrière
de la manière montrée. Fixez les entretoises de 2 x 4 aux montants avec des vis
2 1/2 po. Assurez-vous que le devant des entretoises horizontales de 2 x 4 se
trouve à égalité avec la surface des montants.
Opening Depth
Profundidad de la
apertura
Profondeur de
l’ouverture
Opening
Abertura
Ouverture
Содержание 92445
Страница 15: ...15 92445 Rev B Notes Notas Notes ...
Страница 16: ...16 92445 Rev B Notes Notas Notes ...