background image

17

GARANTIE

Nous garantissons que tous les APPAREILS ELECTRIQUES DE’ LONGHI sont exempts de tout défaut de
matériaux et de manufacture. Notre obligation sous cette garantie est limitée au remplacement ou à la
réparation gratuite dans notre usine de toutes les pièces défectueuses autre que les pièces endommagées
durant le transport, qui nous seront retournées - transport pré-payé - en dedans d’un an après la livrai-
son à l’acheteur - utilisateur. Cette garantie ne sera applicable que si l’appareil a été utilisé selon les
instructions du fabricant qui accompagnent l’appareil, et sur courant alternatif (AC). Cette garantie rem-
place toutes les autres garanties et représentations, exprimées ou impliquées, et toute autre obligation ou
responsabilité de notre part. Nous n’autorisons aucune autre personne ou compagnie à assumer pour
nous une quelconque responsabilité en relation avec la vente ou l’utilisation de nos appareils.
Cette garantie ne s’appliquera ni aux appareils qui seront réparés ou endommagés hors de notre usine,
ni aux appareils qui auront été sujets à une mauvaise utilisation, à une négligence ou à un accident.

Si des réparations ou des pièces de rechange sont nécessaires, vous êtes priés d’écrire à:

De’ Longhi CANADA

1040 Ronsa Court

MISSISSAUGA, ONTARIO

L4W 3Y4 CANADA

WARRANTY

All DE’ LONGHI electrical appliances are guaranteed to be free from defects in material and
workmanship. Our obligation under this warranty is limited to the replacement or repair, free
of charge, at our factory or authorized Service Centers, of any defective part or parts thereof
other than parts damaged in transit, which shall be returned to us, transportation pre-paid,
within one year from the date of delivery to the purchaser/user. This warranty shall apply only
if the appliance is used in accordance with the factory directions which accompany it, and on
an alternating current (AC) circuit. This warranty is in lieu of all other express or implied war-
ranties and representations and any other obligation or responsibility of the manufacturer. No
other person or company is authorized to assume for us any liability in connection with the
sale or use of our products.
This warranty does not cover appliances that have been repaired or modified ouside our fac-
tory, nor to appliances which have been subject to misuse, negligence or accidents.
If repairs become necessary or spare parts are needed, please write to:

De’ Longhi CANADA

1040 Ronsa Court

MISSISSAUGA, ONTARIO

L4W 3Y4 CANADA

GB/F/E  18-02-2003  15:55  Pagina 17

Содержание D650UX

Страница 1: ...THIS PRODUCT IS FOR HOUSEHOLD USE ONLY WARNING Do not use the fryer without oil The fryer will be severly damaged if heated dry This fryer has a thermal cut out thus preventing overheating Plug cord i...

Страница 2: ...P FROM CHILDREN IF YOUR DEEP FRYER IS SUPPLIED WITH A CORD SET WITH MAGNETIC CONNECTOR First fit the magnetic connector to the appliance as seen in Figure 13 making sure that the protruding part of th...

Страница 3: ...diately become steam up This steam will disappear gra dually as the food is cooked For models with viewing window grease the glass door with a little oil before cooking to reduce the accumulation of c...

Страница 4: ...s should not be allowed to cool too much otherwise it may solidify CHANGING THE ANTI ODOUR FILTERS With time the odour eater filters placed inside the lid lose their effectiveness A change of colour i...

Страница 5: ...l must be changed more often if food coated in breadcrumbs is fried frequently We advise that the oil be completely changed every 5 8 times or it should be completely changed in the following circumst...

Страница 6: ...t has been lowered too quickly into the oil Too much oil in the fryer Food not dried sufficiently before immersing in the oil Recommended max quantity exceeded The oil overflows Contact Service Centre...

Страница 7: ...ct to abuse misuse negligence or accidents Also consequential and incidental dama ges resulting from the use of this product or arising out of any breach of contract or breach of this warranty are not...

Страница 8: ...ir la friteuse d huile avant son fonctionnement Un fonctionnement sec de l appareil entra ne sa destruction Cette friteuse est quip e d un dispositif de s curit thermique En cas de panne du ther mosta...

Страница 9: ...r vu Q Tuyau d vacuation Easy Clean System si pr vu R Rangement c ble si pr vu X fig 13 fig 14 SI VOTRE FRITEUSE EST MUNIE D UN CORDON D ALIMENTATION AVEC CONNECTEUR MAGN TIQUE Brancher d abord le con...

Страница 10: ...que de l appareil Au d but de la cuisson d s que l on aura plong les aliments dans l huile la paroi interne du hublot si pr vu se recouvrira de vapeur Celle ci dispara tra progressivement Pour les mod...

Страница 11: ...olidifiera REMPLACEMENT DU FILTRE ANTI ODEURS Les filtres anti odeur qui se trouvent l int rieur du cou vercle perdent leur efficacit apr s un certain temps Le changement de couleur du filtre visible...

Страница 12: ...eur des aliments est excessive l int rieur de l aliment cuit mal malgr un bel aspect ext rieur Les aliments de m me pais seur atteignent en m me temps le degr de cuisson d sir Essuyer les aliments cor...

Страница 13: ...congel es Immersion trop rapide du panier Le niveau de l huile dans la friteuse d passe la limite max Vous avez plong dans l huile chaude des aliments insuf fisament s ch s Vous avez d pass la quanti...

Страница 14: ...change sont n cessaires vous tes pri s d crire De Longhi CANADA 1040 Ronsa Court MISSISSAUGA ONTARIO L4W 3Y4 CANADA WARRANTY All DE LONGHI electrical appliances are guaranteed to be free from defects...

Страница 15: ...ha s lo tras haberla llenado con aceite o manteca en efecto si se calienta en vac o interviene un dispositivo de seguridad t rmico que interrum pe su funcionamiento Conectar el aparato solo con enchuf...

Страница 16: ...A DE LOS NI OS SI SU FREIDORA EST EQUIPADA CON UNA CABLE DE ALIMENTACI N CON CONECTOR MAGN TICO Conecte en primer lugar el conector magn tico al apa rato como se representa en la figura 13 teniendo cu...

Страница 17: ...proximidad del asa del cesto Al dar principio a la cocci n immediatamente despu s de haber sumergido los alimentos en acei te el interior del portillo donde es suministrado ir llen ndose de vapor que...

Страница 18: ...r e demasiado porque se volver a s lida SUSTITUCI N DEL FILTRO ANTIOLORES Con el pasar del tiempo los filtros antioloresque se encuentran en el interior de la tapa pierden su efica cia El cambio de co...

Страница 19: ...ado espesos se cuecen mal inte riormente a pesar de tener un buen aspecto De espe sor igual alcanzan al mismo tiempo la cocci n ideal Asciugare Secar perfectamente los alimentos antes de sumergirlos e...

Страница 20: ...tas congeladas pero teniendo en cuenta de que en este caso resultar n un poco untuosas debido al repentino descenso de la temperatura del aceite durante la inmersi n ANOMALIAS DE FUNCIONAMIENTO Rimedi...

Страница 21: ...de nuestra parte No autorizamos a nin guna otra persona o compa ia a asumir nuestras responsabilidades relacionadas con la venta y el uso de nuestro producto Esta garant a no implica ninguna responsa...

Отзывы: