12/25
412724
CE 270818
2
1
2
3
4
5
6
7
8
12
13
3
Før montering demonteres plastplaten over vannbrettet.
Demonter komplett luftinntaks hus (1). Varmeren med pumpe
monteres i varmeapparatslangen (2) under vannbrettet. Kapp slangen
(2) på to plasser (3). Fjern beskyttelsesstrømpen på de to endene der
hvor slangeklemmene skal sitte.
Monter gummibraketten (4) på pumpen (5). Kapp pumpens brakett
etter det 6 hullet fra den enden DEFA logoen står. Monter den
kappede braketten (6) på pumpens gummibrakett (4). Monter slangen
(7) Ø16mm 260mm på pumpens (5) sugeside. Monter slangen (8)
Ø16mm 50mm på pumpens (5) trykkside (pil retning på pumpen er
trykksiden). Monter varmeren (9) i slangen (8) slik som bilde viser.
Monter vinkelslangen (10) 70x70mm på varmeren (9). Monter
vinkelskjøtestykket (11) i slangen (10).
Pumpens festebrakett (6) monteres bak braketten (13) for feste av
vakuum beholderen. Bøy pumpen med brakett litt ut fra
torpedoveggen. Tilpass lengden på slangen (7), monter skjøtestykket
(12) og koble slangen (7) sammen med den kappede slangen (14) fra
varmeapparatet. Splitt opp en bit av slangen (2) som ble kappet vekk,
og legg denne som beskyttelse (15) mellom slangeklemmene og
kabelbunten. Strips(16) slangen (7) fast til kabelbunten. Monter den
kappede slangen (17) på vinkelskjøtestykket (11).
NB! Påse at slangene sitter helt inne på stussene og at
slangeklemmene monteres rett og innenfor flensen på stussen.
Trekk til klemmene med 2 Nm.
Fyll på
godkjent kjølevæske
, og luft
systemet ifølge bilprodusentens spesifikasjoner. Kontroller for lekkasje
Demontera plastskyddet över vattenbaljan. Demontera komplett
luftintagshus (1). Värmaren med pump monteras i kupévärmarslangen
(2) i vattenbaljan. Kapa slangen (2) på två ställen (3). Ta bort
skyddsstrumpan på bägge ändar där slangklämmorna ska sitta.
Montera gummifästet (4) på pumpen (5). Kapa pumpens fäste efter
det 6 hålet från den änden DEFA loggan står. Montera det kapade
fästet (6) på pumpens gummifäste (4). Montera slangen (7) Ø16mm
260mm på pumpens (5) sugsida. Montera slangen (8) Ø16mm 50mm
på pumpens (5) trycksida (pil riktning på pumpen är trycksidan).
Montera värmaren (9) i slangen (8) som bilden visar. Montera
vinkelslangen
(10)
70x70mm
på
värmaren
(9).
Montera
vinkelskarvröret (11) i slangen (10).
Pumpens fäste (6) monteras bakom fästet (13) till vakuum behållaren.
Böj pumpen med fästet lite ut från torpedväggen. Tillpassa längden
på slangen (7), montera skarvröret (12) och koppla slangen (7) i hop
med den kapade slangen (14) från kupévärmaren. Splitsa upp en bit
av slangen (2) som kapades och lägg den som skydd (15) mellan
slangklämmorna och kabelbunten. Fäst slangen(16) med buntband (7)
till kabelbunten. Montera den kapade slangen (17) på vinkelskarvröret
(11).
OBS! Kontrollera att slangarna sitter längst in på stosen och att
slangklämmorna monteras rakt och innanför flänsen på stosen.
Dra åt slangklämmorna med 2 Nm.
Fyll på
godkänd kylarvätska
och lufta systemet enligt biltillverkarens specifikationer. Kontrollera
eventuellt läckage.
Irrota muoviritilä kaukalon päältä tuulilasin etupuolelta. Irrota
imuilman
kotelo
kokonaisuudessaan
(1).
Lämmitin
sekä
kiertovesipumppu asennetaan lämmityslaitteen letkuun (2) kaukalossa
tuulilasin etu-/alapuolella. Katkaise letku (2) kahdesta kohtaa (3).
Poista molempien katkaistujen letkujen päistä suojasukka letkusiteiden
kohdalta.
Asenna kuminen kiinnike (4) kiertovesipumppuun (5). Katkaise
kiertovesipumpun reiällinen kiinnitysrauta 6:n reiän jälkeen, katsottuna
raudan DEFA logon puoleisesta päästä, katso kuva. Asenna katkaistu
kiinnitysrauta (6) pumpun kumiseen kiinnikkeeseen (4). Asenna letku
(7) Ø16mm, 260mm, pumpun (5) imupuolelle. Asenna letku (8)
Ø16mm, 50mm, pumpun painepuoleiseen vesiliitäntään (Nuolen
suunta pumpussa osoittaa kiertosuunnan). Asenna lämmitin (9)
letkuun (8) kuvan mukaan. Asenna kulmaletku (10) 70x70mm,
lämmittimeen (9). Asenna kulmamallinen jatkoputki (11) letkuun (10).
Pumpun kiinnitysrauta (6) asennetaan alipainesäiliön kiinnikkeen (13)
alle. Käännä pumppua kiinnitysrautoineen hieman ulospäin
rintapellistä. Katkaise tarvittaessa letku (7) sopivan mittaiseksi, niin
että kun letkun päähän asennetaan jatkoputki (12), jatkoputkeen
voidaan asentaa lämmityslaitteen kennolta tuleva letku (14). Katkaise
lyhyt pala letkusta (2) joka poistettiin ja halkaise se, ja laita se suojaksi
(15) letkusiteiden ja johtosarjan väliin. Kiinnitä letku (7) muovisiteellä
(16) johtosarjaan. Asenna katkaistu letku (17) kulmamalliseen
jatkoputkeen (11).
HUOM! Varmistu siitä että letkut asettuvat letkuliitäntöihin hyvin
ja asenna letkusiteet huolella paikalleen. Letkusiteiden
kiristystiukkuus: 2 Nm.
Täytä jäähdytysjärjestelmä autonvalmistajan
suosittelemalla nesteellä ja ilmaa se ohjeiden mukaan.
Tarkista
mahdolliset vuodot.
Before installation, remove the plastic cover above the water
board. Dismount complete air inlet housing (1). The heater with pump
is to be mounted in the heater device hose (2) below the water board.
Cut the hose (2) in two places (3). Remove the protection tube on the
two ends where the hose clamp is being placed.
Fit the rubber bracket (4) on the pump (5). Cut the pump’s bracket
after the 6. hole from the end with DEFA logo. Fit the cut bracket (6)
onto the pump’s rubber bracket (4). Fit the Ø16mm 260mm hose (7)
on the pump’s (5) suction side. Fit the Ø16mm 50mm hose (8) onto
the pump’s pressure side (with the arrow). Fit the heater (9) in the
hose (8) as shown in the picture. Fit the 70x70mm angle hose (10)
onto the heater (9). Fit the angle joint piece (11) in the hose (10).
The pump’s fixing bracket (6) is being mounted right behind the
bracket (13) for fastening of the vacuum container. Bend the pump
with the bracket a bit out from the fire wall. Adjust the length of the
hose (7), fit the joint piece (12) and connect the hose (7) together with
the cut hose (14) from the heater device. Split up a piece of the hose
(2) which is already cut away, and place this as protection (15)
between the hose clamps and the bunch of cables. Use cable ties (16)
to fasten the hose (7) to the bunch of cables. Fit the cut hose (17) on
the angle joint piece (11).
Note! Make sure that the hoses are fitted all the way in on the
pipe stubs and make sure the hose clamps are mounted straight
and behind the flange of the pipe stub. Tighten the hose clamps
with 2 Nm.
Top up with the coolant
specified by the car
manufacturer
, and bleed the cooling system in accordance with the
car manufacturer’s instruction book. Check for leakages.
Vor der Montage die Kunststoffabdeckung über der Spritzwand
demontieren. Das komplette Lufteinlassgehäuse (1) demontieren. Der
Wärmer mit Pumpe wird in dem Heizungsschlauch vor der Spritzwand
montiert. Den Schlauch (2) an zwei Stellen (3) durchtrennen. Den
Schutzschlauch an den Enden an denen die Schlauchklemmen
montiert werden, entfernen.
Den Gummihalter (4) an der Pumpe (5) montieren. Den Pumpenhalter
nach der 6. Bohrung von dem Ende mit dem DEFA-Logo gesehen,
abtrennen. Den abgetrennten Halter (6) an dem Gummihalter (4) der
Pumpe montieren. Den Schlauch (7) Ø16mm 260mm an der
Saugseite der Pumpe montieren. Den Schlauch (8) Ø16mm 50mm an
der Druckseite der Pumpe montieren (Pfeilrichtung auf der Pumpe gibt
die Druckseite an). Den Wärmer (9) am Schlauch (8) wie im Bild
gezeigt montieren. Den Winkelschlauch (10) 70x70mm am Wärmer (9)
montieren. Das Winkelverbindungsstück (11) im Schlauch (10)
montieren.
Den Pumpenhalter (6) unter dem Halter (13) der Befestigung für den
Vakuumbehälter montieren. Die Pumpe mit dem Halter etwas von der
Spritzwand wegbiegen. Den Schlauch (7) in der Länge anpassen,…
DEFA
AS
DEFA
AS
DEFA
AS
DEF
AS
DEFA
AS
DEFA
AS
DEFA
AS
DEF
AS
DEFA
AS
DEFA
AS
DEFA
AS
DEF
AS
DEFA
AS
DEFA
AS
DEFA
AS
DEF
AS
DEFA
AS
DEFA
AS
DEFA
AS
DEF
AS
DEFA
AS
DEFA
AS
DEFA
AS
DEF
AS
DEFA
AS
DEFA
AS
DEFA
AS
DEF
AS