background image

Treoracha

© Danfoss | DCS (CC) | 2018.02  | 27

FRCC.PI.020.A2.15

3 – Bearta sábháilteachta roimh chóimeáil.

 Ná húsáid an comhbhrúiteoir ar chor ar bith 

in aeráid inlasta.

 •  Níl cead ag an teocht chomhthimpeallach thart 

ar an chomhbhrúiteoir bheith níos mó ná 55°C 

le linn eas-thimthriall

 •  Cuir an comhbhrúiteoir ar dhromchla lom co-

thrománach le fána níos lú ná 3°.

 •  Déan cinnte go bhfreagraíonn an soláthar cu-

mhachta le tréithe de mhótar an 

chomhbhrúiteora (féach ainmchlár).

 •  Le linn shuitéail an PSH, úsáidtear trealamh atá 

sainithe go sonrach do chuisneáin HFC agus 

nár úsáideadh riamh do chuisneáin CFC ná 

HCFC

 •  Úsáidtear grád cuisneáin feadáin chopair ghla-

na agus dhíhiodráitithe agus ábhar prásála de 

chóimhiotal airgid.

 •  Úsáidtear comhpháirteanna córais glana agus 

díhiodráitithe

 •  Ní mór an píobánra atá ceangailte leis an 

chomhbhrúiteoir bheith solúbtha i 3 thoise 

chun creathaidh a cheansú.

4 – Cóimeáil

 •  I gcóimeáil chomhtreomhara do PSH, tá an 

comhbhrúiteoir ag iarraidh gléasta docht ar na 

ráillí. Bain feidhm as na spásairí dochta 

réamhghléasta.

 •  Scaoil saor an lánán nítrigine go fadálach tríd 

an phort schrader.

 • 

 

Ceangal an comhbhrúiteoir leis an chóras 

chomh luath agus is féidir chun trualliú ola ó 

thaise chomhthimpeallach.

 •  Coinnigh ábhar ar bith ar shiúil ón chóras agus 

gearradh feadáin ag dul ar aghaidh. Ná 

dhruileáiltear riamh poll in áit nach féidir réi-

teach a fháil do leadáin.

 •  Prásáiltear go cúramach le teicníocht úrsco-

thach agus craos-píobánra le sreabadh gáis 

nítrigine.

 •  Ceangal na gleáseanna rialaithe agus sábháil-

teachta atá riachtanach. Nuair atá an port 

schrader in úsáid chun seo a dhéanamh, fáigh 

réiteach leis an chomhla inmheánach.

 •  Ní mór an chomhla insteallta leachta bheith 

leacht-chothaithe, pioctha suas ar an líne leach-

tach den chóras cúl-le-sruth ó thriomadóir an 

scagaire. 

 •  Cosain an comhbhrúiteora agus comhla ins-

teallta leachta in éadan teasa agus prásail an 

líne leachtach ag dul ar aghaidh. 

5 – Brath sceite

 Ná brúigh an ciorcad le hocsaigin ná le haer 

titim. Bheadh seo ina chúis le tine nó  pléascadh

 •  Bí ag teannadh an chórais  ar thaobh an HP i 

dtús báire agus ansin ar thaobh an LP. Ná tab-

hair cead don bhrú ar thaobh an LP dul thar an 

bhrú ar thaobh an  HP le níos mo ná 5 bar. 

D’fhéadfadh a leithéid de dhifríocht brú damáiste 

inmheánach comhbhrúiteora a tharraingt.

 •  Ná úsáidtear ruaime don bhrath sceite.

 •  Déan teist brath sceite ar an chóras iomlán.

 •  Níl cead ag an bhrú teiste dul thar: 

Samhlacha

Taobh LP Taobh HP

PSH 019.023.026.030.034.039 33.3 bar  48.7 bar 

 

 •  Nuair atá sceitheadh aimsithe, deisigh é agus 

déan brath sceite iarraidh amháin eile.

6 – Díhiodráitiú folúis

 •  Ná úsáidtear riamh an comhbhrúiteoir chun an 

córas a fholmhú.

 •  Ceangail folús-phumpa ar thaobhanna LP & HP 

araon.

 •  Cuir an córas síos faoi fholús 500 µm Hg (0.67 

mbar) iomlán.

 •  Ná úsáidtear, megohmmeter, nó ná cuir an 

comhbhrúiteoir i bhfeidhm agus é faoi fholús 

mar go dtiocfadh seo damáiste inmheánach a 

dhéanamh.

7 – Ceangail leictreacha

 

 

•  Múch agus aonraigh an priomhsholáthar cu-

mhachta. 

 •  Ní mór do gach comhpháirt leictreach beith ro-

ghnaithe de réir caighdeáin áitiúlaagus riachta-

nais an chomhbhrúiteora.

 •  Ní oibríonn an scrollú-chomhbhrúiteoir Danfoss 

ach i dtreo rothlaithe amháin. Ní mór líne-phas-

sanna L1, L2, L3 bheith ceangailte do theirmi-

néil T1, T2, T3 ar na comhbhrúiteoirí chun aisro-

thlú a sheacaint.

 •  

Usáid scriúnna ø 4.8 mm (3/16”) agus ¼” 

fáinne-theirminéil don tsoláthar cumhachta. 

Ceangail le 3 Nm casmhóimint.

 •  Caithfidh an comhbhrúiteoir bheith ceangailte 

le talmhú leis an scriú-theirminéal talmhaithe.

 •  Ceangail an dallán cábla bhrathadóir teochta 

scaoilte le OCS.

 •  Ceangail an OCS leis an soláthar cumhachta 

agus talmhú.

 Chun gortú pearsanta a sheachaint, OVS 230V, 

ná déan dearmad ar an talmhú a cheangal, ná 

seiceáil as leanúnachas talmhaithe.

 Feidhm chosanta phas chomhtháite OCS/

feidhm chosanta DGT de chuid PSH019-023-
026-030-034-039. Ná díscoir an sreang réamh-
shuiteáilte idir pionnaí teirminéil agus OCS 
choíche. Agus cinntigh go bhfuil aschur ath-
sheachadáin OCS nasctha le slabhra sábháil-
teachta an rialú córais.

8 – Lionadh an chórais

 •  Coinnigh an comhbhrúiteoir as feidhm.

 •  Lion an cuisneán i bpas leachtach isteach sa 

chomhdhlúthadán nó glacadóir leachtach. 

Caithfidh an lucht bheith chomh cóngarach 

agus is féidir don chóras-lucht chun oibriúchán 

ísle-bhrú agus oll-theas a sheachaint. Ná tab-

hair cead don bhrú ar thaobh an LP dul thar an 

bhrú ar thaobh an  HP le níos mo ná 5 bar. 

D’fhéadfadh a leithéid de dhifríocht brú da-

maiste inmheánach comhbhrúiteora a thar-

raingt.

 •  Coinnigh an lucht-chuisneán faoi na teorainnea-

cha luchta atá léirithe más féidir. Thar an teo-

rainn seo, bí ag cosaint an comhbhrúiteora in 

éadan ais-srutha leachtach via pumpáil síos nó 

cnuasaitheoir líne-súite.

 •  Ná fág an sorcóir ceangailte leis an chiorcad in 

am ar bith.

Samhlacha comhbhrúiteoirí

Cuisneán 

teora luchta (cg)

PSH019

5.9

PSH023.026.030.034.039

7.9

9 – Deimhniúchán roimh choimisiúnú

 Bain feidhm as fearas sábháilteachta mar las-

ca brú sábháilteachta agus comhla faoisimh 

mheicniúil ag géilleadh araon le rialacháin is 

caighdeáin sábháilteachta a bhaineann le hábhar 

go ginearálta agus go háitiúil. Bí ag cinntiú go 

bhfuil siad i bhfeidhm agus le leagan amach ceart. 

 Seiceáil nach ngabhann socruithe na lasc brú 

airde agus comhla faoisimh thar an mbrú 

seirbhíse is airde maidir le haon chomhpháirt den 

chóras

 •  Moltar lasc ísle-bhrú chun oibriúchán folúis a 

sheachaint. Socrú is ísle don PSH: 1.6 bar (iomlán).

 •  Deimhnigh go bhfuil gach nasc leictreach dain-

gnithe mar is ceart agus i gcomhlíonadh le ria-

lacháin áitiúla.

 •  Bí ag cinntiú go bhfuil corna an chomhla ins-

teallta leachta ina shuí mar is ceart ar chorp an 

(LIV): caithfidh ceann de na bioráin-ghlais ar an 

chorna bheith oiriúnach do cheann de na loig 

ar chorp na comhla.

 •  Nuair a bhíonn téitheoir cás cromáin ag teastáil, 

ní mór é a fhuinnmhiú ar a laghadh 12 uair 

romh an gcéad tosú agus roimh thosú i ndiaidh 

dúinte faidréisigh le haghaidh téiteoirí cás 

cromáin le creasa (6 uaire do théiteoirí sumpa 

dromchla).

10 – Tosú

 •  Ná tosaigh an comhbhrúiteoir am ar bith gan 

an cuisneán bheith luchtaithe.

 •  Ní mór gach comhla sheirbhíse bheith sa suíomh 

oscailte.

 •  Déan an brú  HP/LP cothrom.

 •  Cuir an comhbhrúiteoir i fheidhm. Caithfidh sé 

tosú gan mhoill. Muna ndúisíonn an 

comhbhrúiteoir, seiceáil comhréir sreangaithe 

agus voltais ar theirminéil.

 

• 

 

Má thuislíonn an cosantóir inmheánach 

rólódála amach, caithfidh sé fuarú síos go 60°C 

chun athshocrú. Ag brath ar an teocht timpeall 

air, d’fhéadfadh seo suas le roinnt uaire an 

chloig a ghlacadh.

11 – Seiceáil le comhbhrúiteoir atá ina rith.

 •  Bí ag seiceáil an tarraingt srutha agus voltáis.

 •  Seiceáil an t-oll-theas súite chun moill sa chóras a 

shrianadh.

 •  Coinnigh súil ar an leibhéal ola sa ghloine 

amhairc le linn thart ar 60 nóiméad lena chinn-

tiú aishfill ola chuig an comhbhrúiteoir

 •  

 

Bi ag seiceáil gach feadán do chreathadh 

mínormálta. Tá bearta ceartaitheacha, mar sham-

pla brachfheadáin, de dhíth do ghluaiseachtaí 

thar 1.5 mm.

 •  Nuair atá sé de dhíobháil, is féidir tuilleadh 

cuisneáin sa phas-leachta a chur leis ar an taobh 

ísle-bhrú, chomh fada ar shiúil ón 

chomhbhrúiteoir agus is féidir. Is gá don 

chomhbhrúiteoir bheith i bhfeidhm le linn an 

phróisis seo.

 •  Na cuir oll-lucht ar an chóras.

 •  Ná scaoil cuisneán amach san atmaisféar.

 •  Sular bhfágann tú an láithreán suiteálach, déan 

inuchadh sa suiomh maidir le glaineacht, truip 

agus brath sceite.

 •  Déan taifead ar chineál agus mhéid an luchta 

chuisneáin, chomh maith leis na coinníollacha 

oibriúcháin mar thagairt ar iniúchtaí sa tod-

hchaí.

Содержание PSH019

Страница 1: ...p 8 Fran ais French p 11 Espa ol Spanish p 14 Italiano Italian p 17 Svenska Swedish p 20 Nederlands Dutch p 23 Irish Gaelic Irish p 26 Latvie u Latvian p 29 Eesti keel Estonian p 32 Elinika Greek p 3...

Страница 2: ...must be handled with caution in the vertical position maximum offset from the vertical 15 Danfoss PSH019 023 026 030 034 039 compressors are protected against overheating and overloa ding by an inter...

Страница 3: ...put is connected to system control safety chain 8 Filling the system Keep the compressor switched off Fill the refrigerant in liquid phase into the condenser or liquid receiver The charge must be as c...

Страница 4: ...turned unsealed Rust water or leak detection dye inside the compressor Use of a refrigerant or lubricant not approved by Danfoss Any deviation from recommended instructions pertaining to installation...

Страница 5: ...KS KS J1 J3 PT1000 OCS J5 J2 KS HP TH 180 s 85 52 019 A T1 T2 M T3 KA KA A1 A2 A3 LPS Forklaring Sikringer F1 Kompressorkontaktor KM Styrerel KA Sikkerhedsl serel KS Valgfri kort genstart timer 3 min...

Страница 6: ...af anl gget Kompressoren skal v re slukket Fyld k lemiddel i v skefase i kondensatoren eller receiveren Fyldningen skal ligge s t t p den nominelle fyldning i anl gget som muligt for at undg lavtryksd...

Страница 7: ...uktgarantien kan bortfalde i f lgende tilf l de Manglende typeskilt Udvendige ndringer i s rdeleshed boring svejsning delagte f dder og st dm rker Kompressoren har v ret bnet eller er returne ret uden...

Страница 8: ...Verdichtersch tz KM Steuerrelais KA Sicherheits Sperrrelais KS Optionaler Kurzzyklus Timer 3 min 180 s Hochdrucksicherheitsschalter HP Trennschalter mit Sicherung Q1 Verdichtermotor M Druckgasthermos...

Страница 9: ...n mit einem Drehmo ment von 3 Nm fest Der Verdichter muss mit einer 5 mm Erdungs schraube an den Erdleiter angeschlossen wer den Schlie en Sie den Kabelstecker des Verdich tungsendtemperaturf hlers an...

Страница 10: ...ie sicher dass keine Lecks in der Anla ge vorhanden sind berpr fen Sie die Stromaufnahme des Kom pressors Vergewissern Sie sich anhand der Wartungs unterlagen dass die Anlage entsprechend den bisherig...

Страница 11: ...gende Fusibles F1 Contacteur du compresseur KM Relais de contr le KA Relais de verrouillage de s curit KS Minuterie de cycle court en option 3 min 180 s Pressostat de s curit haute pression HP Sectio...

Страница 12: ...terre et de v rifier la continuit la terre PSH019 023 026 030 034 039 Protection de phase int gr e OCS fonction de protection DGT Ne jamais d brancher le c ble pr install entre les broches de connexio...

Страница 13: ...ve au produit signa lez toujours le num ro de mod le et le num ro de s rie La garantie du produit peut tre nulle dans les cas suivants Absence de plaque signal tique Modifications externes en particul...

Страница 14: ...A1 A2 A3 LPS Leyenda Fusibles F1 Contactor del compresor KM Rel de control KA Rel de bloqueo de seguridad KS Temporizador de ciclo corto opcional 3 min 180 s Interruptor de seguridad de alta presi n H...

Страница 15: ...a conexi n Funci n de protecci n integrada de fases del OCS y protecci n DGT para los modelos PSH019 023 026 030 034 y 039 No desconecte nunca el cable preinstalado entre las clavijas del terminal y e...

Страница 16: ...s ambientales Comprobar que todas las conexiones el ctricas se encuentren correctamente fijadas Mantener limpio el compresor y comprobar la ausencia de xido y herrumbre en la carcasa del compresor los...

Страница 17: ...F1 Contattore compressore KM Rel di controllo KA Rel blocco di sicurezza KS Timer opzionale ciclo breve 3 min 180 sec Pressostato di sicurezza alta pressione HP Sezionatore con fusibile Q1 Motore comp...

Страница 18: ...rra PSH019 023 026 030 034 039 Protezione di fase integrata OCS funzione di protezione DGT Non scollegare in alcun caso il cavo preinstallato tra i morsetti e l OCS Assicurarsi che l uscita del rel de...

Страница 19: ...ia no adeguatamente allacciati Mantenere il compressore pulito e verificare l assenza di ruggine e ossidazione sull invo lucro i tubi e i collegamenti elettrici del com pressore 13 Garanti Comunicare...

Страница 20: ...iktighet och i uppr tt position maximal offset fr n uppr tt position 15 Kompressorerna i produktserien Danfoss PSH 019 023 026 030 034 039 r skyddade mot verhettning och verbelastning genom ett inbygg...

Страница 21: ...Anslut hetgastemperaturgivarens kabelkon takt till OCS Anslut OCS till str mtillf rseln och jorden F r att undvika personskador n r 230 V OCS anv nds f r du inte gl mma att ansluta jorden och kontrol...

Страница 22: ...systemet fungerar p ett s tt som r konsekvent med observationer fr n tidigare underh llsarbete och nuvarande milj f rh l landen Kontrollera att alla elektriska anslutningar sitter ordentligt H ll komp...

Страница 23: ...9 A T1 T2 M T3 KA KA A1 A2 A3 LPS Legende Zekeringen F1 Compressorschakelaar KM Stuurrelais KA Veiligheidsrelais KS Optionele korte cyclustimer 3 min 180 s Veiligheidsschakelaar voor hoge druk HP Cont...

Страница 24: ...stroomverbin ding Haal aan met een koppel van 3 Nm De compressor moet worden geaard door mid del van de 5mm aardschroef Sluit de kabelplug van de afvoertempera tuursensor aan op de OCS Sluit de OCS aa...

Страница 25: ...en en correct zijn ingesteld Het systeem controleren op lekken Het stroomverbruik van de compressor contro leren Controleren of het systeem werkt op een manier die vergelijkbaar is met vorige onde rho...

Страница 26: ...3 LPS Eochair Eolais Aidhn n F1 Comhbhr iteoir teagmh la KM Athsheachadadh rialaithe KA Riala glasta amach s bh ilteachta KS Uainead ir roghnach timthriall gairid 3 n m 180 s Lasc s bh ilteachta ardbr...

Страница 27: ...nta a sheachaint OVS 230V n d an dearmad ar an talmh a cheangal n seice il as lean nachas talmhaithe Feidhm chosanta phas chomhth ite OCS feidhm chosanta DGT de chuid PSH019 023 026 030 034 039 N d sc...

Страница 28: ...ha comhthimpeallacha Seice il go bhfuil gach ceangal leictreach feis tithe mar is ceart Coinnigh an comhbhr iteoir glan agus b ag cinn ti nach bhfuil meirg n ocsa di ar shliog n an comhbhr iteora fead...

Страница 29: ...A3 LPS Apz m jumi Dro in t ji F1 Kompresora kontaktors KM Vad bas relejs KA Dro bas sl d a r jais relejs KS Papildu s cikla taimeris 3 min 180 s Augsta spiediena dro bas sl dzis HP Atvienots dro in t...

Страница 30: ...ti izveidojiet sazem jumu jo sist ma OCS darbojas ar 230 V spriegumu un p rbaudiet vai tas ir izdar ts pareizi PSH019 023 026 030 034 039 OCS inte gr ta f zu aizsardz bas DGT aizsardz bas funk cija Ne...

Страница 31: ...jumi jo proj m ir pien c gi nostiprin ti Nodro iniet lai kompresors b tu t rs un p r baudiet vai uz t korpusa caurul m vai elek triskajiem savienojumiem nav r sas un ok sid an s paz mju 13 Garantija N...

Страница 32: ...KS KS J1 J3 PT1000 OCS J5 J2 KS HP TH 180 s 85 52 019 A T1 T2 M T3 KA KA A1 A2 A3 LPS Legend Kaitsmed F1 Kompressori kontaktor KM Juhtrelee KA Turvaluku v ljundrelee KS Valikuline l hikese ts kli tai...

Страница 33: ...CS i vahele eelpaigaldatud juhet Ja veenduge et OCS i releev ljund oleks hen datud juhtimiss steemi ohutusahelaga 8 S steemi t itmine Hoidke kompressorit v ljal litatud re iimis Lisage jahutusaine ved...

Страница 34: ...garantii ei pruugi j rgmistel tingimustel kehtida Andmesilt puudub V lised muudatused eriti puurimis keevita mis l hkumis ja m lkimisj ljed Kompressor on avatud v i tagastati katkise pit seriga Kompr...

Страница 35: ...030 034 039 OCS L1 L3 L2 Q1 CONTROL CIRCUIT F1 F1 KM KA KA KS KS J1 J3 PT1000 OCS J5 J2 KS HP TH 180 s 85 52 019 A T1 T2 M T3 KA KA A1 A2 A3 LPS F1 KM KA KS 3 180 s HP Q1 M DGT LPS CC OCS 1 2 3 E F C...

Страница 36: ...HP 5 bar LP HP PSH 019 023 026 030 034 039 33 3 bar 48 7 bar 6 LP HP 500 m Hg 0 67 mbar 7 Danfoss L1 L2 L3 T1 T2 T3 4 8 mm 3 16 3 Nm 5 mm OCS OCS OCS 230V OCS PSH019 023 026 030 034 039 DGT OCS OCS 8...

Страница 37: ...Danfoss DCS CC 2018 02 37 FRCC PI 020 A2 27 60 1 5 mm 12 100 C 13 Danfoss 14 Danfoss...

Страница 38: ...A A1 A2 A3 LPS Legenda Poistky F1 St ka kompresora KM Sp nacie rel KA Bezpe nostn blokovacie rel KS Volite n asova kr tkych cyklov 3 min 180 s Vysokotlakov bezpe nostn presostat HP Odp jacia poistka Q...

Страница 39: ...syst mu 8 Plnenie syst mu Pri plnen mus by kompresor vypnut Chladivo v kvapalnej f zi pl te do kondenz to ra alebo do zbera e chladiva Mno stvo mus by o najbli ie k nomin lnej n plni syst mu aby sa p...

Страница 40: ...jte typ model a v rob n slo Z ruka produktu m e by neplatn v nasle dovn ch pr padoch Ch baj ci t tok Boli uroben zmeny vonkaj ka najm v tanie zv ranie zlomen nohy alebo s vidie zn mky n razov Kompreso...

Страница 41: ...Varovalke F1 Kontaktor kompresorja KM Nadzorni rele KA Rele varnostnega zaklepa KS Opcijski asomer kratkega cikla 3 min 180 s Visokotla no varnostno stikalo HP Izklopno stikalo z varovalko Q1 Motor k...

Страница 42: ...Polnjenje sistema Kompresor naj bo izklopljen Vlijte hladilno sredstvo v teko i obliki v konden zator ali posodo za teko ino Koli ina polnjenja mora biti im bli je nominalni koli ini sistema da se iz...

Страница 43: ...sko tevilko Jamstvo je lahko ni no v teh primerih Manjka napisna plo ica Spremembe zunanjosti zlasti vrtanje varjenje polomljene no ice in znaki udarcev Vrnjen kompresor je odprt ali pa nima oznake ki...

Страница 44: ...78 0 3 0 7 bar 15 Danfoss PSH019 023 026 030 034 039 OCS L1 L3 L2 Q1 CONTROL CIRCUIT F1 F1 KM KA KA KS KS J1 J3 PT1000 OCS J5 J2 KS HP TH 180 s 85 52 019 A T1 T2 M T3 KA KA A1 A2 A3 LPS F1 KM KA KS 3...

Страница 45: ...026 030 034 039 33 3bar 48 7bar 6 500 m Hg 0 67 mbar 7 Danfoss Line phases L1 L2 L3 T1 T2 T3 4 8 mm 3 16 3Nm 5 mm OCS OCS 230V OCS PSH019 023 026 030 034 039 s OCS DGT OCS OCS 8 5 bar Kg PSH019 5 9 P...

Страница 46: ...26 030 034 039 OCS L1 L3 L2 Q1 CONTROL CIRCUIT F1 F1 KM KA KA KS KS J1 J3 PT1000 OCS J5 J2 KS HP TH 180 s 85 52 019 A T1 T2 M T3 KA KA A1 A2 A3 LPS F1 KM KA KS 3 min 180 s HP Q1 M DGT LPS CC OCS 1 2 3...

Страница 47: ...3 4 PSH 5 5 PSH 019 023 026 030 034 039 33 3 bar 48 7 bar 6 500 m Hg 0 67 mbar 7 Danfoss L1 L2 L3 T1 T2 T3 4 8 mm 3 16 3 Nm 5 OCS OCS OCS 230 V OCS DGT PSH019 023 026 030 034 039 OCS OCS 8 5 kg PSH01...

Страница 48: ...48 Danfoss DCS CC 2018 02 FRCC PI 020 A2 44 60 1 5 12 100 C 13 Danfoss 14 Danfoss...

Страница 49: ...T1000 OCS J5 J2 KS HP TH 180 s 85 52 019 A T1 T2 M T3 KA KA A1 A2 A3 LPS Legend Siguran e F1 Contactor compresor KM Releu de comand KA Releu de blocare de siguran KS Cronometru op ional cu ciclu scurt...

Страница 50: ...ol al sistemului 8 Umplerea sistemului P stra i compresorul oprit Turna i agent frigorific n faz lichid n conden sator sau recipientul pentru lichid nc rcarea trebuie s fie c t mai aproape posibil de...

Страница 51: ...i ntotdeauna num rul modelului i num rul de serie mpreun cu orice reclama ie legat de acest produs Garan ia produsului poate fi nul n urm toarele situa ii Absen a pl cu ei de caracteristici Modific r...

Страница 52: ...1 T2 M T3 KA KA A1 A2 A3 LPS Jelmagyar zat Olvad biztos t k F1 Kompresszor m gneskapcsol KM Vez rl rel KA Biztons gi kiz r rel KS K l n rendelhet r vid ciklus id z t 3 min 180 s Biztons gi t lnyom s k...

Страница 53: ...039 integr lt OCS f zisv delme DGT v delmi funkci ja Soha ne k sse ki az el re telep tett vezet ket a csat lakoz rintkez k s az OCS k z l Tov bb biz tos tsa hogy az OCS rel kimenet kapcsol djon a ren...

Страница 54: ...kre vonatkoz garancia megsz nik az al bbi esetekben Az adatlap hi nyzik K ls m dos t sok k l n sen f r s hegesz t s let rt l b s t d si nyomok A kompresszort felnyitott k vagy nem lez rt llapotban k l...

Страница 55: ...ki KM Przeka nik sterowania KA Przeka nik blokady bezpiecze stwa KS Opcjonalny regulator czasowy kr tkich cykli 3 min 180 s Wy cznik bezpiecze stwa wysokiego ci nienia HP Od cznik z bezpiecznikami Q1...

Страница 56: ...peratury t oczenia do uk adu sterowania OCS Pod czy uk ad sterowania OCS do zasilania i uziemienia W celu zabezpieczenia przed obra eniami w przypadku pod czenia uk adu sterowania OCS do napi cia zasi...

Страница 57: ...spr arki Upewni si czy uk ad pracuje w spos b sp jny z poprzednimi zapisami dotycz cymi konserwacji i warunkami otoczenia Sprawdzi czy wszystkie po czenia elektry czne s w dalszym ci gu odpowiednio p...

Страница 58: ...its products without notice This also applies to products already on order provided that such alterations can be made without subsequential changes being necessary eady agreed All trademarks in this...

Отзывы: