background image

Utasítások

© Danfoss | DCS (CC) | 2018.02  | 53

FRCC.PI.020.A2.47

 •  A kompresszor környezeti hőmérséklete ne ha-

ladja meg az 55°C-ot a ciklus kikapcsolt fá-

zisában.

 •  A kompresszort vízszintes, 3°-nál nem nagyobb 

lejtésű felületen helyezze el.

  •  Győződjön meg arról, hogy a tápfeszültség me-

gegyezik-e kompresszor motor jellemzőivel 

(lásd az adattáblát).

 

• 

 

A PSH beszerelésénél olyan készülékeket 

használjon, amelyek HFC hűtőközegek számára 

vannak fenntartva, és amelyeket soha nem 

használtak CFC vagy HCFC hűtőközegekhez.

 •  Használjon tiszta, víztelenített, hűtőgép minő-

ségű vörösréz csöveket és ezüstötvözetből 

készült keményforrasz anyagokat.

 •  Használjon tiszta és víztelenített rendszerkom-

ponenseket.

 •  A kompresszorhoz csatlakozó csövek három 

dimenzióban hajlékonyak, hogy tompítsák a 

rezgéseket.

4 – Összeszerelés

 •  Párhuzamos PSH elrendezés esetén a kom-

presszort sínekre, mereven kell felszerelni. 

Használja az előre felszerelt merev távtartókat.

 •  Lassan engedje ki a nitrogént tartalmazó töl-

tést a Schrader kivezetésen keresztül.

 •  Csatlakoztassa a kompresszort a rendszerhez 

minél előbb, hogy elkerülje a környezeti ned-

vességből származó olajszennyeződést.

 •  A csövek darabolásakor ügyeljen arra, hogy ne 

kerüljön anyag a rendszerbe. Ne fúrjon oda fu-

ratot, ahonnan a sorját nem lehet eltávolítani.

 • 

 

A keményforrasztást nagyon gondosan, és 

korszerű technikát alkalmazva, szellőzőcsővel, 

nitrogén védőgáz alatt végezze.

 •  Csatlakoztassa a szükséges biztonsági és vezér-

lő eszközöket. Ha a Schrader kivezetést 

használja erre, akkor távolítsa el a belső szele-

pet.

 •  A folyadék befecskendező szelepet el kell látni 

folyadékkal, a szűrőszárító után a rendszer 

folyadékágából elvezetve. 

 •  Óvja a kompresszort és a folyadék befecsken-

dező szelepet a hőtől a folyadékcső keményfor-

rasztása során. 

5 – Szivárgásfelderítés

 Soha ne helyezze nyomás alá a kört oxigénnel 

vagy száraz levegővel. Ez tüzet vagy robbanást 

okozhat.

 •  Helyezze nyomás alá a rendszert, először a 

nagynyomású (HP) oldalon, majd a kisnyomású 

(LP) oldalon. Soha ne engedje, hogy az LP olda-

li nyomás 5 bar-nál többel haladja meg a HP 

oldali nyomást. Ekkora nyomáskülönbség me-

grongálhatja a kompresszor belsejét.

 •  Ne használjon színezőt a szivárgásfelderítés-

hez.

 •  A teljes rendszeren végezze el a szivárgásfelderí-

tést.

 •  A tesztelési nyomás nem haladhatja meg a kö-

vetkezőket: 

Típusok

LP oldal HP oldal

PSH 019.023.026.030.034.039 33,3 

bar 

48,7 

bar 

 

 •  Ha szivárgást fedez fel, javítsa ki a szivárgó részt 

és végezze el ismét a szivárgásfelderítést.

6 – Víztelenítés vákuummal

 •  Soha ne használja a kompresszort a rendszer 

kiértékelésére.

 •  Csatlakoztasson egy-egy vákuumszivattyút az 

LP & HP oldalra.

 

• 

 

Csökkentse a rendszerben a nyomást az 

abszolút 500 µm Hg (0,67 mbar) alá.

 •  Ne használjon megohmmérőt és ne helyezze 

feszültség alá a kompresszort amikor benne 

vákuum van, mert ez belső károsodást okozhat.

7 – Elektromos csatlakozások

 

 

•  Kapcsolja ki és válassza le a táphálózatot. 

 

• 

 

Az összes elektromos alkatrészt a helyi 

szabványok és a kompresszor követelmé-

nyeinek megfelelően kell kiválasztani.

 •  

Danfoss scroll (csiga)kompresszor csak egy 

forgásirányban működik megfelelően. Az L1, 

L2, L3 fázisvezetékeket feltétlenül a T1, T2, T3 

kompresszor kivezetésekhez kell csatlakoztat-

ni, az ellentétes forgásirány elkerülése érdeké-

ben.

 •  Használjon ø 4,8 mm (3/16”) csavarokat és ¼” 

gyűrűs kábelsarut az energiaellátó kábelekhez. 

Szorítsa meg 3 Nm nyomatékkal.

 •  A kompresszort 5 mm-es földelőcsavaron ke-

resztül földeléssel kell ellátni.

 •  Csatlakoztassa a kilépési hőmérséklet érzékelő 

kábelén található csatlakozódugót az OCS-hez.

 •  Csatlakoztassa az OCS-t a hálózati táplálásra és 

a földeléshez

 A személyi sérülés elkerülése érdekében, a 

230 V-os OCS esetében, ne feledje csatlakoztatni 

a földelést, és ellenőrizze a földelés folyama-

tosságát.

 A PSH019-023-026-030-034-039 integrált 

OCS-fázisvédelme/DGT-védelmi funkciója. Soha 
ne kösse ki az előre telepített vezetéket a csat-
lakozóérintkezők és az OCS közül. Továbbá biz-
tosítsa, hogy az OCS-relékimenet kapcsolódjon 
a rendszervezérlő biztonsági lánchoz.

8 – A rendszer feltöltése

 •  Tartsa kikapcsolt állapotban a kompresszort.

 •  Töltse be a folyékony állapotú hűtőfolyadékot a 

kondenzátorba vagy a folyadék befogadó 

tartályba. A töltet mennyisége a lehető legjob-

ban közelítse meg a rendszer üzemi töltését az 

alacsony nyomáson történő működés és a túl-

melegedés elkerülése érdekében. Soha ne en-

gedje, hogy az LP oldali nyomás 5 bar-nál töb-

bel haladja meg a HP oldali nyomást. Ekkora 

nyomáskülönbség megrongálhatja a kom-

presszor belsejét.

 •  Tartsa a hűtőközeg töltet mennyiségét a jelzett 

töltési határokon belül, ha lehetséges. Ezen a 

határon túl, védje a kompresszort a folyadék 

visszafolyás ellen egy leszivattyúzási ciklussal, 

vagy egy szívóoldali gyűjtőedénnyel.

 •  Soha ne hagyja a töltőhengert a körhöz csatla-

koztatva.

Kompresszortípusok

Hűtőközeg 

töltési korlát (kg)

PSH019

5,9

PSH023.026.030.034.039

7,9

 

9 – Ellenőrzés üzembe helyezés előtt

 Használjon olyan biztonsági eszközöket, pé-

ldául biztonsági nyomáskapcsolót és mecha-

nikus nyomáscsökkentő szelepet, amelyek meg-

felelnek a vonatkozó általános és helyi 

előírásoknak és biztonsági szabványoknak. 

Ellenőrizze ezek helyes működését és beállítását. 

 Ellenőrizze, hogy a magasnyomás-kapcsolók 

és nyomáscsökkentő szelepek beállításai nem 

haladják meg egyik rendszerösszetevő 

maximális üzemi nyomását sem.

 •  Alacsonnyomás-kapcsoló alkalmazása javasolt 

a vákuumban történő működés megaka-

dályozása érdekében. A PSH minimális beállítá-

sa: 1,6 bar (abszolút).

  •  Ellenőrizze, hogy az elektromos csatlakozások 

megfelelően meg vannak-e szorítva és megfe-

lelnek-e a helyi előírásoknak.

  •  Ellenőrizze, hogy a folyadék befecskendező 

szelep (LIV) tekercse a megfelelő helyen van-e 

az LIV testben: a tekercsben az egyik rögzítőc-

sapnak bele kell illeszkednie a szeleptest egyik 

bemélyedésébe.

 •  Ha forgattyúház fűtésre van szükség, akkor azt 

az első beindítás, illetve a hosszabb idejű leállás 

utáni beindítás előtt heveder típusú forgat-

tyúház fűtés esetén legalább 12 órával 

(olajteknő felületfűtés esetén pedig legalább 6 

órával) áram alá kell helyezni.

10 – Beindítás

 •  Soha ne indítsa be a kompresszort betöltött 

hűtőközeg nélkül.

 • 

 

Minden munkaszelep legyen nyitott hely-

zetben.

 •  Egyenlítse ki a HP/LP nyomást.

 •  Helyezze feszültség alá a kompresszort. Azon-

nal el kell indulnia. Ha a kompresszor nem in-

dul, akkor ellenőrizze a kábelezést és a kiveze-

téseken a feszültséget.

  •  Ha  működésbe lép a belső túlterhelés-véde-

lem, akkor annak a visszaállás előtt le kell hűl-

nie 60°C-ra. A környezeti hőmérséklettől füg-

gően, ez több órát is igénybe vehet.

11 – Az üzemelő kompresszor ellenőrzése

  •  Ellenőrizze a felvett áramot és a feszültséget.

  •  Ellenőrizze nincs-e túlhevülés a szívó oldalon, ez-

zel csökkenti a dugulás kockázatát.

 •  Figyelje a nézőüvegen keresztül az olajszintet 

mintegy 60 percig, hogy a kompresszorba me-

gfelelően tér vissza az olaj.

  •   Ellenőrizze az összes csövet, hogy nincs-e ren-

dellenes vibráció. Az 1,5 mm-nél nagyobb 

mozgások javító intézkedéseket igényelnek, 

például csőbilincsek felszerelését.

 •  

Ha szükséges, további folyékony halmazál-

lapotú hűtőközeget lehet adni a kisnyomású 

oldalra, amennyire lehetséges, a kom-

presszorból. A kompresszort ez alatt járatni kell.

 •  Ne töltse túl a rendszert.

 •  Soha ne engedjen hűtőközeget a levegőbe.

  •  Mielőtt elhagyná az üzembe helyezés 

helyszínét, végezzen el egy általános üzembe 

helyezési ellenőrzést a tisztaságra, a zajra és a 

szivárgásellenőrzésre vonatkozóan.

 •  Jegyezze fel a hűtőközeg típusát és a töltési 

mennyiséget, valamint az üzemi feltételeket a 

későbbi ellenőrzések referenciájaként.

12 – Karbantartás

 A belső nyomás és a felületi hőmérséklet ves-

zélyes, és maradandó sérülést okozhat. A kar-

bantartó személyzetnek és az üzembe 

helyezőnek legyen megfelelő szakismerete és 

szerszámai. A csőben a hőmérséklet megha-

Содержание PSH019

Страница 1: ...p 8 Fran ais French p 11 Espa ol Spanish p 14 Italiano Italian p 17 Svenska Swedish p 20 Nederlands Dutch p 23 Irish Gaelic Irish p 26 Latvie u Latvian p 29 Eesti keel Estonian p 32 Elinika Greek p 3...

Страница 2: ...must be handled with caution in the vertical position maximum offset from the vertical 15 Danfoss PSH019 023 026 030 034 039 compressors are protected against overheating and overloa ding by an inter...

Страница 3: ...put is connected to system control safety chain 8 Filling the system Keep the compressor switched off Fill the refrigerant in liquid phase into the condenser or liquid receiver The charge must be as c...

Страница 4: ...turned unsealed Rust water or leak detection dye inside the compressor Use of a refrigerant or lubricant not approved by Danfoss Any deviation from recommended instructions pertaining to installation...

Страница 5: ...KS KS J1 J3 PT1000 OCS J5 J2 KS HP TH 180 s 85 52 019 A T1 T2 M T3 KA KA A1 A2 A3 LPS Forklaring Sikringer F1 Kompressorkontaktor KM Styrerel KA Sikkerhedsl serel KS Valgfri kort genstart timer 3 min...

Страница 6: ...af anl gget Kompressoren skal v re slukket Fyld k lemiddel i v skefase i kondensatoren eller receiveren Fyldningen skal ligge s t t p den nominelle fyldning i anl gget som muligt for at undg lavtryksd...

Страница 7: ...uktgarantien kan bortfalde i f lgende tilf l de Manglende typeskilt Udvendige ndringer i s rdeleshed boring svejsning delagte f dder og st dm rker Kompressoren har v ret bnet eller er returne ret uden...

Страница 8: ...Verdichtersch tz KM Steuerrelais KA Sicherheits Sperrrelais KS Optionaler Kurzzyklus Timer 3 min 180 s Hochdrucksicherheitsschalter HP Trennschalter mit Sicherung Q1 Verdichtermotor M Druckgasthermos...

Страница 9: ...n mit einem Drehmo ment von 3 Nm fest Der Verdichter muss mit einer 5 mm Erdungs schraube an den Erdleiter angeschlossen wer den Schlie en Sie den Kabelstecker des Verdich tungsendtemperaturf hlers an...

Страница 10: ...ie sicher dass keine Lecks in der Anla ge vorhanden sind berpr fen Sie die Stromaufnahme des Kom pressors Vergewissern Sie sich anhand der Wartungs unterlagen dass die Anlage entsprechend den bisherig...

Страница 11: ...gende Fusibles F1 Contacteur du compresseur KM Relais de contr le KA Relais de verrouillage de s curit KS Minuterie de cycle court en option 3 min 180 s Pressostat de s curit haute pression HP Sectio...

Страница 12: ...terre et de v rifier la continuit la terre PSH019 023 026 030 034 039 Protection de phase int gr e OCS fonction de protection DGT Ne jamais d brancher le c ble pr install entre les broches de connexio...

Страница 13: ...ve au produit signa lez toujours le num ro de mod le et le num ro de s rie La garantie du produit peut tre nulle dans les cas suivants Absence de plaque signal tique Modifications externes en particul...

Страница 14: ...A1 A2 A3 LPS Leyenda Fusibles F1 Contactor del compresor KM Rel de control KA Rel de bloqueo de seguridad KS Temporizador de ciclo corto opcional 3 min 180 s Interruptor de seguridad de alta presi n H...

Страница 15: ...a conexi n Funci n de protecci n integrada de fases del OCS y protecci n DGT para los modelos PSH019 023 026 030 034 y 039 No desconecte nunca el cable preinstalado entre las clavijas del terminal y e...

Страница 16: ...s ambientales Comprobar que todas las conexiones el ctricas se encuentren correctamente fijadas Mantener limpio el compresor y comprobar la ausencia de xido y herrumbre en la carcasa del compresor los...

Страница 17: ...F1 Contattore compressore KM Rel di controllo KA Rel blocco di sicurezza KS Timer opzionale ciclo breve 3 min 180 sec Pressostato di sicurezza alta pressione HP Sezionatore con fusibile Q1 Motore comp...

Страница 18: ...rra PSH019 023 026 030 034 039 Protezione di fase integrata OCS funzione di protezione DGT Non scollegare in alcun caso il cavo preinstallato tra i morsetti e l OCS Assicurarsi che l uscita del rel de...

Страница 19: ...ia no adeguatamente allacciati Mantenere il compressore pulito e verificare l assenza di ruggine e ossidazione sull invo lucro i tubi e i collegamenti elettrici del com pressore 13 Garanti Comunicare...

Страница 20: ...iktighet och i uppr tt position maximal offset fr n uppr tt position 15 Kompressorerna i produktserien Danfoss PSH 019 023 026 030 034 039 r skyddade mot verhettning och verbelastning genom ett inbygg...

Страница 21: ...Anslut hetgastemperaturgivarens kabelkon takt till OCS Anslut OCS till str mtillf rseln och jorden F r att undvika personskador n r 230 V OCS anv nds f r du inte gl mma att ansluta jorden och kontrol...

Страница 22: ...systemet fungerar p ett s tt som r konsekvent med observationer fr n tidigare underh llsarbete och nuvarande milj f rh l landen Kontrollera att alla elektriska anslutningar sitter ordentligt H ll komp...

Страница 23: ...9 A T1 T2 M T3 KA KA A1 A2 A3 LPS Legende Zekeringen F1 Compressorschakelaar KM Stuurrelais KA Veiligheidsrelais KS Optionele korte cyclustimer 3 min 180 s Veiligheidsschakelaar voor hoge druk HP Cont...

Страница 24: ...stroomverbin ding Haal aan met een koppel van 3 Nm De compressor moet worden geaard door mid del van de 5mm aardschroef Sluit de kabelplug van de afvoertempera tuursensor aan op de OCS Sluit de OCS aa...

Страница 25: ...en en correct zijn ingesteld Het systeem controleren op lekken Het stroomverbruik van de compressor contro leren Controleren of het systeem werkt op een manier die vergelijkbaar is met vorige onde rho...

Страница 26: ...3 LPS Eochair Eolais Aidhn n F1 Comhbhr iteoir teagmh la KM Athsheachadadh rialaithe KA Riala glasta amach s bh ilteachta KS Uainead ir roghnach timthriall gairid 3 n m 180 s Lasc s bh ilteachta ardbr...

Страница 27: ...nta a sheachaint OVS 230V n d an dearmad ar an talmh a cheangal n seice il as lean nachas talmhaithe Feidhm chosanta phas chomhth ite OCS feidhm chosanta DGT de chuid PSH019 023 026 030 034 039 N d sc...

Страница 28: ...ha comhthimpeallacha Seice il go bhfuil gach ceangal leictreach feis tithe mar is ceart Coinnigh an comhbhr iteoir glan agus b ag cinn ti nach bhfuil meirg n ocsa di ar shliog n an comhbhr iteora fead...

Страница 29: ...A3 LPS Apz m jumi Dro in t ji F1 Kompresora kontaktors KM Vad bas relejs KA Dro bas sl d a r jais relejs KS Papildu s cikla taimeris 3 min 180 s Augsta spiediena dro bas sl dzis HP Atvienots dro in t...

Страница 30: ...ti izveidojiet sazem jumu jo sist ma OCS darbojas ar 230 V spriegumu un p rbaudiet vai tas ir izdar ts pareizi PSH019 023 026 030 034 039 OCS inte gr ta f zu aizsardz bas DGT aizsardz bas funk cija Ne...

Страница 31: ...jumi jo proj m ir pien c gi nostiprin ti Nodro iniet lai kompresors b tu t rs un p r baudiet vai uz t korpusa caurul m vai elek triskajiem savienojumiem nav r sas un ok sid an s paz mju 13 Garantija N...

Страница 32: ...KS KS J1 J3 PT1000 OCS J5 J2 KS HP TH 180 s 85 52 019 A T1 T2 M T3 KA KA A1 A2 A3 LPS Legend Kaitsmed F1 Kompressori kontaktor KM Juhtrelee KA Turvaluku v ljundrelee KS Valikuline l hikese ts kli tai...

Страница 33: ...CS i vahele eelpaigaldatud juhet Ja veenduge et OCS i releev ljund oleks hen datud juhtimiss steemi ohutusahelaga 8 S steemi t itmine Hoidke kompressorit v ljal litatud re iimis Lisage jahutusaine ved...

Страница 34: ...garantii ei pruugi j rgmistel tingimustel kehtida Andmesilt puudub V lised muudatused eriti puurimis keevita mis l hkumis ja m lkimisj ljed Kompressor on avatud v i tagastati katkise pit seriga Kompr...

Страница 35: ...030 034 039 OCS L1 L3 L2 Q1 CONTROL CIRCUIT F1 F1 KM KA KA KS KS J1 J3 PT1000 OCS J5 J2 KS HP TH 180 s 85 52 019 A T1 T2 M T3 KA KA A1 A2 A3 LPS F1 KM KA KS 3 180 s HP Q1 M DGT LPS CC OCS 1 2 3 E F C...

Страница 36: ...HP 5 bar LP HP PSH 019 023 026 030 034 039 33 3 bar 48 7 bar 6 LP HP 500 m Hg 0 67 mbar 7 Danfoss L1 L2 L3 T1 T2 T3 4 8 mm 3 16 3 Nm 5 mm OCS OCS OCS 230V OCS PSH019 023 026 030 034 039 DGT OCS OCS 8...

Страница 37: ...Danfoss DCS CC 2018 02 37 FRCC PI 020 A2 27 60 1 5 mm 12 100 C 13 Danfoss 14 Danfoss...

Страница 38: ...A A1 A2 A3 LPS Legenda Poistky F1 St ka kompresora KM Sp nacie rel KA Bezpe nostn blokovacie rel KS Volite n asova kr tkych cyklov 3 min 180 s Vysokotlakov bezpe nostn presostat HP Odp jacia poistka Q...

Страница 39: ...syst mu 8 Plnenie syst mu Pri plnen mus by kompresor vypnut Chladivo v kvapalnej f zi pl te do kondenz to ra alebo do zbera e chladiva Mno stvo mus by o najbli ie k nomin lnej n plni syst mu aby sa p...

Страница 40: ...jte typ model a v rob n slo Z ruka produktu m e by neplatn v nasle dovn ch pr padoch Ch baj ci t tok Boli uroben zmeny vonkaj ka najm v tanie zv ranie zlomen nohy alebo s vidie zn mky n razov Kompreso...

Страница 41: ...Varovalke F1 Kontaktor kompresorja KM Nadzorni rele KA Rele varnostnega zaklepa KS Opcijski asomer kratkega cikla 3 min 180 s Visokotla no varnostno stikalo HP Izklopno stikalo z varovalko Q1 Motor k...

Страница 42: ...Polnjenje sistema Kompresor naj bo izklopljen Vlijte hladilno sredstvo v teko i obliki v konden zator ali posodo za teko ino Koli ina polnjenja mora biti im bli je nominalni koli ini sistema da se iz...

Страница 43: ...sko tevilko Jamstvo je lahko ni no v teh primerih Manjka napisna plo ica Spremembe zunanjosti zlasti vrtanje varjenje polomljene no ice in znaki udarcev Vrnjen kompresor je odprt ali pa nima oznake ki...

Страница 44: ...78 0 3 0 7 bar 15 Danfoss PSH019 023 026 030 034 039 OCS L1 L3 L2 Q1 CONTROL CIRCUIT F1 F1 KM KA KA KS KS J1 J3 PT1000 OCS J5 J2 KS HP TH 180 s 85 52 019 A T1 T2 M T3 KA KA A1 A2 A3 LPS F1 KM KA KS 3...

Страница 45: ...026 030 034 039 33 3bar 48 7bar 6 500 m Hg 0 67 mbar 7 Danfoss Line phases L1 L2 L3 T1 T2 T3 4 8 mm 3 16 3Nm 5 mm OCS OCS 230V OCS PSH019 023 026 030 034 039 s OCS DGT OCS OCS 8 5 bar Kg PSH019 5 9 P...

Страница 46: ...26 030 034 039 OCS L1 L3 L2 Q1 CONTROL CIRCUIT F1 F1 KM KA KA KS KS J1 J3 PT1000 OCS J5 J2 KS HP TH 180 s 85 52 019 A T1 T2 M T3 KA KA A1 A2 A3 LPS F1 KM KA KS 3 min 180 s HP Q1 M DGT LPS CC OCS 1 2 3...

Страница 47: ...3 4 PSH 5 5 PSH 019 023 026 030 034 039 33 3 bar 48 7 bar 6 500 m Hg 0 67 mbar 7 Danfoss L1 L2 L3 T1 T2 T3 4 8 mm 3 16 3 Nm 5 OCS OCS OCS 230 V OCS DGT PSH019 023 026 030 034 039 OCS OCS 8 5 kg PSH01...

Страница 48: ...48 Danfoss DCS CC 2018 02 FRCC PI 020 A2 44 60 1 5 12 100 C 13 Danfoss 14 Danfoss...

Страница 49: ...T1000 OCS J5 J2 KS HP TH 180 s 85 52 019 A T1 T2 M T3 KA KA A1 A2 A3 LPS Legend Siguran e F1 Contactor compresor KM Releu de comand KA Releu de blocare de siguran KS Cronometru op ional cu ciclu scurt...

Страница 50: ...ol al sistemului 8 Umplerea sistemului P stra i compresorul oprit Turna i agent frigorific n faz lichid n conden sator sau recipientul pentru lichid nc rcarea trebuie s fie c t mai aproape posibil de...

Страница 51: ...i ntotdeauna num rul modelului i num rul de serie mpreun cu orice reclama ie legat de acest produs Garan ia produsului poate fi nul n urm toarele situa ii Absen a pl cu ei de caracteristici Modific r...

Страница 52: ...1 T2 M T3 KA KA A1 A2 A3 LPS Jelmagyar zat Olvad biztos t k F1 Kompresszor m gneskapcsol KM Vez rl rel KA Biztons gi kiz r rel KS K l n rendelhet r vid ciklus id z t 3 min 180 s Biztons gi t lnyom s k...

Страница 53: ...039 integr lt OCS f zisv delme DGT v delmi funkci ja Soha ne k sse ki az el re telep tett vezet ket a csat lakoz rintkez k s az OCS k z l Tov bb biz tos tsa hogy az OCS rel kimenet kapcsol djon a ren...

Страница 54: ...kre vonatkoz garancia megsz nik az al bbi esetekben Az adatlap hi nyzik K ls m dos t sok k l n sen f r s hegesz t s let rt l b s t d si nyomok A kompresszort felnyitott k vagy nem lez rt llapotban k l...

Страница 55: ...ki KM Przeka nik sterowania KA Przeka nik blokady bezpiecze stwa KS Opcjonalny regulator czasowy kr tkich cykli 3 min 180 s Wy cznik bezpiecze stwa wysokiego ci nienia HP Od cznik z bezpiecznikami Q1...

Страница 56: ...peratury t oczenia do uk adu sterowania OCS Pod czy uk ad sterowania OCS do zasilania i uziemienia W celu zabezpieczenia przed obra eniami w przypadku pod czenia uk adu sterowania OCS do napi cia zasi...

Страница 57: ...spr arki Upewni si czy uk ad pracuje w spos b sp jny z poprzednimi zapisami dotycz cymi konserwacji i warunkami otoczenia Sprawdzi czy wszystkie po czenia elektry czne s w dalszym ci gu odpowiednio p...

Страница 58: ...its products without notice This also applies to products already on order provided that such alterations can be made without subsequential changes being necessary eady agreed All trademarks in this...

Отзывы: