background image

PT

18

ACERTAR A HORA

Quando o aparelho estiver desligado, prima prolongadamente a tecla Defi nições de Hora (8). O 

monitor LED vai começar a piscar. Acerte as horas com a tecla Anterior (5) e os minutos com a 

tecla Seguinte (11). Depois, volte a carregar na tecla Defi nições de hora (8) para confi rmar. 

Nota:

 :é possível alterar o formato da hora de 12 para 24. Para tal, basta premir rapidamente 

duas vezes a tecla Defi nições de hora (8).

PROGRAMAR O DESPERTADOR

1.  Quando  estiver  desligado,  carregue  na  tecla  Despertador  1  (3).  O  monitor  LED  indicará 

“OFF”/“BB”/”FM”.  Pode  escolher  entre  as  opções  BB  e  FM  para  o  som  do  despertador.  Após 

efetuar a sua seleção, deixe piscar três vezes para confi rmar.

2. Após escolher o som do despertador, se a sua escolha tiver sido “BB”, prima prolongadamente 

a tecla Despertador 1 (3) para acertar a hora do despertador. Altere a hora e os minutos com 

as teclas Anterior (5) e Seguinte (11); em seguida, carregue novamente na tecla Despertador 

1(3) para fi nalizar a programação do despertador. O indicador do Despertador 1 fi cará aceso 

no monitor. 

3. Se tiver selecionado o rádio FM, antes de o monitor LED piscar três vezes, carregue na tecla 

Seleção de estação (8) para escolher a estação de rádio desejada eacerte a hora e os minutos 

da  mesma  forma.  Em  seguida  o  monitor  LED  vai  começar  a  piscar  com  o  texto  “V00”.  Para 

defi nir o volume, utilize as teclas V- (4) ou V+ (10); para terminar, prima a tecla Despertador 1 (3) 

novamente para completar a programação do despertador.

4. Programe o despertador 2 da mesma forma que programou o despertador 1.

5.  Carregue  na  tecla  Despertador  1  (3)  e  escolha  “OFF”.  Quando  a  palavra  “OFF”  piscar  três 

vezes, o indicador do Despertador 1 será apagado no monitor LED. Para desligar o Despertador 

2, proceda da mesma forma. 

Nota: 

Quando o despertador estiver a tocar,carregue na tecla SNOOZE (6) para fazer uma pausa 

de 10 minutos. Para parar o despertador completamente, basta carregar em qualquer outra 

tecla. Se não carregar em nenhuma tecla, o despertador desliga-se sozinho após 60 minutos. 

RÁDIO 

Ligue  a  unidade.  Pressione  o  botão  Mode  (7)  para  alterar  o  modo  de  reprodução  de  rádio 

entre FM e am. No modo rádio, pressione os botões anteriores (5) ou Next (11) uma vez para 

selecionar manualmente a estação desejada ou pressione continuamente os botões anteriores 

(5) ou Next (11) para sintonizar automaticamente a próxima estação disponível.

Pressione o botão Scan (1) uma vez para procurar e salvar automaticamente as estações de 

rádio (o sistema permite que vocêeconomize 30 estações e pressione o botão time/Tun + (8) 

para selecionaruma das 30 estações salvas.

Você também pode modifi car ou salvar manualmente as estações de rádio pretendidas: Localize 

a estação desejada com os botões anteriores (5) ou Next (11), pressione e segure o botão time/

Tun  +  (8)  até  que  o  display  pisque  mostrando  Pxx  (P01,  P02,...  P30),  você  pode  selecionar  a 

memória  onde  deseja  salvar  a  estação  pressionando  as  teclas  anteriores  (5)  ou  Next  (11)  e 

pressione time/Tun + (8) novamente para confi rmar.

Se quiser mudar para o modo am, prima brevemente o botãoPower/Mode (7), o resto do

As operações funcionam da mesma forma que no modo FM.

Lembre-sede  que  pode  ser  necessário  mover  o  rádio-relógio  para  melhorar  a  recepção  no 

modo am

Содержание DCR-450

Страница 1: ...DCR 450 Manual de instrucciones User manual Manuel d instructions Manual de instru es RADIO RELOJ FM CON ALARMA FM ALARM CLOCK RADIO RADIO HORLOGE FM AVEC ALARME REL GIO DESPERTADOR COM R DIO FM...

Страница 2: ...es sujetos a vibraciones constantes 3 Lugares polvorientos o sin ventilaci n 4 Lugares h medos Utilice los botones e interruptores tal y como se indica en el manual Antes de conectar por primera vez l...

Страница 3: ...la bater a A U X I N 1 2 0 8AL 1 AL 2 SLEEP PM A U X A L 2 V M TIME TUN A L 1 V DI M M EP SCAN SLEEP SNO O ZE LOCALIZACI N DE LOS CONTROLES OPERACIONES FUNCIONAMIENTO CON CORRIENTE ALTERNA Conecte el...

Страница 4: ...larma 1 4 Pulse r pidamente Alarma 1 3 seleccione OFF y espere a que OFF parpadee tres veces para desactivar la Alarma 1 y el indicador se apagar Desconecte del mismo modo la Alarma 2 Nota Cuando la a...

Страница 5: ...agua limpia o en una soluci n de agua jabonosa y esc rralo bien antes de limpiar la unidad No utilice en ning n caso alcohol u otros productos qu micos para limpiar la carcasa ESPECIFICACIONES Potenc...

Страница 6: ...Daewoo Modelo DCR 450 Al que se refiere esta declaraci n con las normas u otros documentos normativos EN 55032 2015 EN 55020 2007 A12 2016 EN 303 345 V1 1 7 EN 60065 2014 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3...

Страница 7: ...DOS A OS desde su fecha de venta ser n reparados o cambiados por otro siempre que 1 El producto haya sido utilizado solo en el uso normal para el que estaba previsto 2 No haya sido abierto manipulado...

Страница 8: ...heat 2 Places subjected to constant vibration 3 Unventilated or dusty places 4 Humid or moist places Operate buttons and switches as instructed in the manual Before turning on the power for the first...

Страница 9: ...AC cable 21 Battery case A U X I N 1 2 0 8AL 1 AL 2 SLEEP PM A U X A L 2 V M TIME TUN A L 1 V DI M M EP SCAN SLEEP SNO O ZE 9 LOCATION AND CONTROLS OPERATIONS AC POWER OPERATION Please connect the ma...

Страница 10: ...Alarm 1 and the indicator will light off Turn off Alarm 2 in the same way Note When it is ringing if you want to snooze press SNOOZE 6 to pause and it will ring again 10 minutes later You can also pre...

Страница 11: ...requency response 200 Hz 20 KHz Distortion 1 W 1 KHz 0 3 Frequency range FM 64 108 MHz AM 522 1620 kHz Dimensions 100 L x 100 W x 100 H mm Weight about 0 62 kg Battery not include PRODUCT DISPOSAL Att...

Страница 12: ...s des vibrations constantes 3 Endroits poussi reux ou sans ventilation 4 Endroits humides Utilisez les touches et les interrupteurs tels qu on indique sur le manuel Avant de connecter pour la premi re...

Страница 13: ...timent de la batterie A U X I N 1 2 0 8AL 1 AL 2 SLEEP PM A U X A L 2 V M TIME TUN A L 1 V DI M M EP SCAN SLEEP SNO O ZE LOCALISATION ET CONTR LES OP RATIONS FONCTIONNEMENT AVEC COURANT ALTERNATIF Con...

Страница 14: ...ue l Alarme 1 4 Appuyez rapidement sur Alarme 1 3 s lectionnez OFF et attendez ce que OFF clignote trois fois pour d sactiver l Alarme 1 et l indicateur s teindra D connectez de la m me mani re le mod...

Страница 15: ...uissance de sortie RMS 10 W Alimentation 230 50 Hz Batteries AA UM 3 1 5V x 2 seulement pour l horloge Imp dance des haut parleurs 3 4 3 W Puissance des haut parleurs 2 W R ponse de fr quence 200 Hz 2...

Страница 16: ...iciente ou poeirentos 4 Lugares h midos ou molhados Utilize os bot es e interruptores conforme indicado nas instru es no manual Antes de ligar o aparelho pela primeira vez confirme que o cabo de alime...

Страница 17: ...to das pilhas A U X I N 1 2 0 8AL 1 AL 2 SLEEP PM A U X A L 2 V M TIME TUN A L 1 V DI M M EP SCAN SLEEP SNO O ZE LOCALIZA O DOS CONTROLOS OPERA ES FUNCIONAMENTO COM ALIMENTA O AC Ligue a ficha do cabo...

Страница 18: ...2 da mesma forma que programou o despertador 1 5 Carregue na tecla Despertador 1 3 e escolha OFF Quando a palavra OFF piscar tr s vezes o indicador do Despertador 1 ser apagado no monitor LED Para des...

Страница 19: ...tifalante 3 4 3 W Pot ncia do altifalante 2 W Resposta de frequ ncia 200 Hz 20 KHz Distor o 1 W 1 KHz 0 3 Gama de frequ ncias FM 64 108 MHz AM 522 1620 kHz Dimens es 100 L x 100 W x100 H mm Peso aprox...

Отзывы: