211
Návod na použití a údržbu
Česky
Ponorná elektročerpadla pro odpadní vody
CZ
5.3.3 ELEKTRICKÝ KABEL
Pokud potřebujete prodloužit elektrický kabel, zkontrolujte jeho dobrou kvalitu a vhodný průřez vzhledem k
délce a výkonu motoru.
Spoj musí být vykonaný požadovaným způsobem odborným personálem a za použití materiálu, který zaručuje
dlouhodobou perfektní izolaci mezi vodiči, hermetické těsnění a vodotěsnost.
V případě, že je nutné provést výměnu elektrického kabelu, operace musí být vykonaná odborným personálem
a za použití výhradně kabelu typu H07RN-F. Kabel předpokládá připojení typu M podle normy EN 60335-1
(CEI 61-50).
5.3.4
KONTROLA SMĚRU OTÁČENÍ
Jednofázové elektročerpadlo se točí vždy správným směrem.
Pokud chcete zkontrolovat správný směr otáčení třífázového elektročerpadla, před jeho
nainstalováním postupujte následovně:
- nakloňte elektročerpadlo na bok nebo ho bezpečně zavešte pomocí vhodného
zdvíhacího prostředku.
- spusťte elektročerpadlo na krátkou dobu a pozorujte směr pohybu p ř i s p u š t ě n í .
Pracujte v maximálně zabezpečených podmínkách, aby nedošlo k nebezpečí úrazu.
Správný směr otáčení odpovídá pohybu proti směru hod.ručiček při pohledu zezhora
(obr. 12).
Pokud směr otáčení není správný, je nutné odebrat ektrický proud a invertovat mezi
sebou dva ze tří fázových vodičů. Směr otáčení musí být kontrolovaný pokaždé, když je
elektročerpadlo elektricky odpojené nebo když je nutné provést zásah z důvodu, že chybí
fáze.
Pozor! Činnost s obráceným směrem rotace způsobí přetížení motoru a může způsobit
vážné poškození elektročerpadla.
Pokud je směr otáčení jednofázového elektročerapdla nesprávný, je nutné přerušit jeho
použití a informovat okamžitě prodejce nebo přímo technické oddělení Dab Pumps.
5.3.5
OCHRANNÁ ZAŘÍZENÍ ELEKTROČERPADLA
Pro zvláštní provozní podmínky a na požádání, elektročerpadla série
FEKA - FEKA RC od DN65 do DN150 mohou být vybavená bimetalovými
sondami na tepelnou ochranu, které jsou umístěné ve vinutí motoru a dále
senzorovými sondami na změření případných infiltrací vody do olejové
komory umístěné mezi čerpadlem a motorem.
Tepelné bimetalové sondy
Tepelné bimetalové sondy jsou vypínače vložené do vinutí motoru,
které zasahují tím, že se otevřou a přeruší okruh elektrického
napájení, když se překročí určitá hodnota teploty, která je považovaná
za nebezpečnou pro správnou funkčnost motoru.
Po uplynutí doby nutné pro ochlazení bimetalových plíšků se automaticky
obnoví kontakt a elektročerpadlo se uvede do chodu. Schémata připojení
jsou uvedená na obr.13.
Bimetalové tepelné sondy poskytují doplňkovou ochranu motoru a proto
nevyžadují, aby v elektrické skříni bylo použité diferenciální tepelné relé
proti prodlouženému přetížení nebo chybějící fázi.
Sondy a senzor
Sondy a senzor připojené k olejové dělicí komoře mezi čerpadlem a motorem
signalizují přítomnost vody v oleji, pokud procento vody překročí stanovenou
hodnotu.
V případě zásahu, přístroj obvykle umístěný v řídícím panelu a připojený na
sondy, signalizuje stav světelným nebo akustickým alarmem anebo pokud je to
vyžádáno, způsobí zastavení čerpadla.
Schémata připojení na obr.14.
Pokud dojde k aktivaci signálu, zastavte elektročerpadlo, demontujte ho
a zkontrolujte stav oleje, mechanická těsnění a zjistěte příčiny, které stav
způsobily.
Obr. 12
Zpětný náraz
KONTROLNÍ RELÉ OLEJE
A TEPELNÉ SONDY
Napájení
50-60 Hz
24V AC
SONDA
OLEJE
C= DÁLKOVÝ OVLADAČ ČERPADLA
4-5-6 = ČÍSLOVÁNÍ VODIČŮ KABELU
TEPELÁ
SONDA
Obr. 13
Připojení tepelné sondy
Napájení
50-60 Hz
24V AC
SONDA
OLEJE
KONTROLNÍ RELÈ OLEJE
C= DÁLKOVÝ OVLADAČ ČERPADLA
Obr. 14
Připojení sondy hladiny
Содержание GRINDER GL
Страница 2: ......
Страница 4: ......
Страница 21: ...Note...
Страница 22: ......
Страница 39: ...Notes...
Страница 40: ......
Страница 57: ...Notes...
Страница 58: ......
Страница 75: ...Notizen...
Страница 76: ......
Страница 93: ...Notas...
Страница 94: ......
Страница 111: ...Notities...
Страница 112: ......
Страница 114: ...114 RU 1 1 1 1 2 2 1 2 2 Type Serial N Pn kW V Q A Cos H Ins CL IP IEC529 IP68 EN60034 5 RPM Hz F kg Year 1...
Страница 115: ...115 RU i EN 60335 1 02 I 70 3 3 1 6 11 2 1 Dab Pumps 40 C 104 F 8 FEKA GRINDER...
Страница 117: ...117 RU 4 4 1 125 127 10 4 2 5 5 1 3 2...
Страница 118: ...118 RU 5 2 6 5 2 1 5 50 200 5 2 3 3 4...
Страница 119: ...119 RU 5 2 2 6 7 7 7 C 7 D 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 5 3 IDN 30 7 D C B A 6...
Страница 122: ...122 RU 13 14 6 6 1 10 6 2 7 7 1...
Страница 123: ...123 RU 4000 8000 500 5 2 7 2 S 1 2 3 n 4 8 9 PPOM...
Страница 126: ...126 RU 10 1 A B C D E E C B A D DRENAG 500 900 DRENAG 1600 3000 FEKA GL DIG 1100 2200 DIG 3700 11000...
Страница 129: ......
Страница 130: ......
Страница 147: ...Anota es...
Страница 148: ......
Страница 150: ...GR 150 1 1 1 1 2 2 1 2 2 Type Serial N Pn kW V Q A Cos H Ins CL IP IEC529 IP 68 EN60034 5 RPM Hz F kg Year 1...
Страница 152: ...GR 152 20 m 2 3 GRINDER GRINDER GL 30 FEKA FEKA RC 20 5 5 15 5 5 DRENAG DIG 30 10 50Hz 60Hz 5 3 3 4 4 1 161 163...
Страница 153: ...153 GR 10 4 2 5 5 1 3 2 5 2 6...
Страница 154: ...GR 154 5 2 1 5 50 200 cm 5 2 2 6 7 A 7 B 7 C 5 2 3 3 4...
Страница 155: ...155 GR 7 D 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 5 3 IDN 30 mA 3 6 7 D C B A...
Страница 158: ...GR 158 6 6 1 5 6 2 7 7 1 4000 8000 500V 5MW 2MW...
Страница 159: ...159 GR 7 2 Dab Pumps 1 2 3 4 8 Dab Pumps 9 PPOM...
Страница 162: ...GR 162 10 1 A B C D E E C B A D DRENAG 500 900 DRENAG 1600 3000 FEKA GL DIG 1100 2200 DIG 3700 11000...
Страница 165: ......
Страница 166: ......
Страница 183: ...Note...
Страница 184: ......
Страница 201: ...Notlar...
Страница 202: ......
Страница 219: ...Pozn mky...
Страница 220: ......
Страница 237: ...Uwagi...
Страница 238: ......
Страница 255: ...Anm rkningar...
Страница 256: ......
Страница 273: ...Huomautuksia...
Страница 274: ......
Страница 291: ...291 K zi haszn lati s karbantart si Magyar Mer l szennyv z s csapad kv z szivatty khoz HU Notes...