DAB PUMPS DIVER 6 1050 W Скачать руководство пользователя страница 12

FRANÇAIS 

 

10.1 Nettoyage du filtre d'aspiration 

 

Déconnecter l’alimentation électrique de la 
pompe

.

 

 

Vidanger la pompe.

 

  Nettoyer avec un jet d'eau et une brosse.  

 

 

10.2 Nettoyage des turbines 

 

Déconnecter l’alimentation électrique de la pompe

 

Vidanger la pompe.

 

 

Desserrer les 8 vis de fixation sur la base du filtre fig.3. 

 

Retirer la base et le filtre fig. 4. 

 

En tenant la 1ère turbine, esserrer l'écrou fig.5. 

 

Extraire la turbine, le diffuseur, l'anneau et le joint torique. 

 

Le répéter pour toutes les turbines. 

  Rince rla pompe avec de l’eau propre pour éliminer les 

éventuelles impuretés entre le moteur et la chemise de la pompe. 

 

Nettoyer les turbines. 

 

Vérifier que la roue peut tourner librement. 

 

Remo nlteesr parties dans le sens inverse du démontage. 

11.  RECHERCHE PANNES  

 

 

Avant de commencer la recherche des pannes, il faut interrompre l’alimentation électrique de la 
pompe (retirer la fiche de la prise). Si le câble d’alimentation ou un composant électrique quelconque 
de la pompe sont abîmés, la réparation ou le remplacement de la pièce doivent être effectués par le 
Constructeur ou par son service après-vente, ou bien par une personne ayant une qualification 
équivalente de manière à prévenir tout risque.

 

 

Pannes 

Vérifications Remèdes 

La pompe ne 
s'allume pas 

A.  La pompe n'est pas alimentée. 
B. Absence d'eau. 
C.  La pompe n’est pas activée par le flotteur. 

A. Vérifier l'alimentation. 
B.  Contrôler le niveau de l'eau. 
C. 

Vérifier que le flotteur bouge 
librement. 

La pompe ne 
refoule pas 

A.  La crépine d’aspiration ou les tuyaux sont bouchés. 
B.  La roue est usée ou bloquée. 
C. 

La hauteur demandée est supérieure aux 
caractéristiques de la pompe. 

A.B  Éliminer les obstructions. 
C.  Remonter la pompe dans le puits 
en fonction de ses caractéristiques 

Le débit est 
insuffisant. 

A. Vérifier que la crépine d’aspiration n’est pas 

partiellement bouchée. 

B.  Vérifier que la roue ou le tuyau de refoulement ne 

sont pas partiellement bouchés ou incrustés. 

A. 

Éliminer les éventuelles 
obstructions. 

B. 

Éliminer les éventuelles 
obstructions. 

La pompe ne 
s’arrête pas. 

A. La pompe n’est pas désactivée par le flotteur. 

A. Vérifier que le flotteur bouge 

librement. 

La pompe s’arrête 
(intervention 
possible de la 
protection 
thermique). 

A.  Vérifier que le liquide à pomper n’est pas trop dense 

car il causerait la surchauffe du moteur. 

B.  Vérifier que la température de l’eau n’est pas trop 

élevée. 

C.  Vérifier qu’aucun corps solides ne bloque la roue. 
D. Alimentation non conforme aux données de la 

plaque. 

A.B.C.D. Débrancher la fiche, éliminer 
la cause qui a provoqué la surchauffe, 
attendre le refroidissement de la 
pompe et la rebrancher. 

 

12.  GARANTIE 

 

 

Toute modification non autorisée au préalable dégage le constructeur de tout type de responsabilité. 
Toutes les pièces de rechange utilisées dans les réparations doivent être originales et tous les 
accessoires doivent être autorisés par le constructeur de manière à pouvoir garantir le maximum de 
sécurité des machines et des installations sur lesquelles ils peuvent être montés.

 

 
Ce produit est couvert par une garantie légale (pendant 24 mois à partir de la date d'achat) concernant tous les défauts 
imputables à des vices de fabrication ou de matériau utilisé. 
Le produit en garantie pourra être, à discrétion, soit remplacé par un nouveau en parfait état de fonctionnement ou 
réparé gratuitement si les conditions suivantes sont observées: 

 

le produit a été utilisé correctement et conformément aux instructions et qu'aucune tentative de réparation n'ait 

été effectuée par l'acheteur ou par des tiers. 

  Le produit a été remis au point de vente d'achat, avec la documentation qui atteste l'achat (facture ou ticket 

fiscal) et une brève description du problème rencontré. 

Les turbines, les pièces sujettes à l'usure, les raccords ne sont pas concernées par la garantie. L'intervention sous 
garantie n'étend en aucun cas la durée initiale.Enfin le fabricant met tout en oeuvre afin de fournir sur commande les 
pièces détachées principales dites d'usure pendant une durée minimale de 5 ans après la date de fabrication figurant 
dans le numéro de série.  

Содержание DIVER 6 1050 W

Страница 1: ...INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND MAINTENANCE GB INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATION ET LA MAINTENANCE FR INSTRUCCIONES DE INSTALACI N Y MANTENIMIENTO ES INSTRU ES PARA A INSTALA AO PT...

Страница 2: ...ENGLISH Pag 1 FRAN AIS Page 5 ESPA OL P g 9 PORTUGU S pag 13...

Страница 3: ...A NA Automatic Not Automatic Automatique Pas Automatique Autom tico No autom tico Autom tico N o autom tico...

Страница 4: ...1 2 3 4 5...

Страница 5: ...e cause of the overheating See Troubleshooting 1 APPLICATIONS Powerful multistage submersible pump ideal for rainwater systems operating sprinklers pumping water from cisterns tanks ponds and other ap...

Страница 6: ...They are supplied in their original pack in which they must remain until the time of installation 4 2 Transport Avoid subjecting the products to needless impacts and collisions 4 3 Weight and dimensio...

Страница 7: ...ls the pump starting and stopping ON OFF depending on its position The models with a float switch are started automatically when the water level rises and will switch off when the required minimum lev...

Страница 8: ...y blocked B The impeller or delivery pipe are partially blocked or encrusted A Remove any obstruction B Remove any obstruction The pump does not stop A The pump is not disabled by the float A Make sur...

Страница 9: ...le pour une utilisation dans les syst mes d eau de pluie arroseurs pomper l eau des citernes r servoirs et pour les applications n cessitant une haute pression Compos e de mat riaux anti corrosion ave...

Страница 10: ...elle ci doit tre suspendue imp rativement au moyen de la corde fournie ou d un c ble inox de 4 mm non fourni 4 GESTION 4 1 Stockage Toutes les pompes doivent tre stock es dans un endroit couvert sec e...

Страница 11: ...n pour l utilisation de celle ci Respecter les indications pr sentes sur la plaque technique et dans le tableau 2 de ce manuel 8 D MARRAGE Le flotteur commande automatiquement le d marrage et l arr t...

Страница 12: ...ou incrust s A liminer les ventuelles obstructions B liminer les ventuelles obstructions La pompe ne s arr te pas A La pompe n est pas d sactiv e par le flotteur A V rifier que le flotteur bouge libr...

Страница 13: ...as de reutilizaci n del agua de lluvia aspersores bombeo de agua de cisternas tanques estanques y otras aplicaciones que requieran alta presi n Las caracter sticas incluyen materiales anti corrosi n y...

Страница 14: ...base no puede sostener el peso de las tuber as que habr que sostener de otra manera 4 GESTI N 4 1 Almacenaje Hay que almacenar todas las bombas en un lugar cubierto seco y con humedad del aire posibl...

Страница 15: ...est dotada la bomba limita la profundidad m xima de inmersi n de la misma Atenerse a las indicaciones dadas en la placa de datos t cnicos y en la tabla 2 de este manual 8 PUESTA EN MARCHA El flotador...

Страница 16: ...de impulsi n no est n parcialmente obstruidos o con incrustaciones A Elimine posibles obstrucciones B Elimine posibles obstrucciones La bomba no se detiene A La bomba no es desactivada por el flotado...

Страница 17: ...riga o bombagem de gua de cisternas tanques lagos e para outras aplica es que necessitam de alta press o As principais caracter sticas incluem materiais anticorrosivos e resistentes poeira prote o de...

Страница 18: ...mba que n o est apoiada sobre uma base n o pode sustentar o peso de tubagens Este peso deve ser apoiado em outra posi o 4 GEST O 4 1 Armazenagem Todas as bombas devem ser armazenadas em lugar coberto...

Страница 19: ...cabo de alimenta o presente na bomba limita a profundidade m xima de imers o para a utiliza o da mesma Seguir as instru es da placa de caracter sticas t cnicas e o quadro 2 deste manual 8 ARRANQUE A b...

Страница 20: ...ialmente obstru da B Verifique se o rotor ou o tubo de compress o n o est o parcialmente obstru dos ou com incrusta es A Retire eventuais obstru es B Retire eventuais obstru es A bomba n o p ra A A bo...

Страница 21: ...01 19 cod 60186591...

Отзывы: