background image

P .N. 125063

Imprimé en Chine  

4-7 QT Smart Pot 08EFM2/9100050002699

1.

N’essayez PAS de réparer ou d’ajuster une fonction mécanique ou électrique de l’appareil, ceci annulerait la garantie.

2.

Si l’appareil doit être remplacé, veuillez le retourner au magasin où vous l’avez acheté, dans son emballage d’origine et

de concert avec le reçu de caisse. Si ce retour a lieu plus de 30 jours après la date de l’achat, veuillez consulter la garantie

ci-incluse.

3.

Si vous avez toute question ou observation relative au fonctionnement, ou si vous croyez que l’appareil a besoin d’être

réparé, veuillez écrire à notre service à la clientèle au 1-800-323-9519 ou bien visiter www

.crock-pot.ca.

Sunbeam Products, Inc. faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions ou, si au Canada, Sunbeam Corporation

(Canada) Limited faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions (collectivement « JCS ») garantit que pour une

période d’un an à partir de la date d’achat, ce produit sera exempt de défauts de pièces et de main-d’oeuvre. JCS, à sa

discrétion, réparera ou remplacera ce produit ou tout composant du produit déclaré défectueux pendant la période de

garantie. Le produit ou composant de remplacement sera soit neuf soit réusiné. Si le produit n’est plus disponible, il sera

remplacé par un produit similaire de valeur égale ou supérieure. Il s’agit de votre garantie exclusive. N’essayez PAS de réparer

ou d’ajuster toute fonction électrique ou mécanique de ce produit, cela annulera cette garantie.

Cette garantie est valide pour l’acheteur initial du produit à la date d’achat initiale et ne peut être transférée. Conservez votre

facture d’achat originale. Les détaillants et les centres de service JCS ou les magasins de détail vendant les produits JCS n’ont

pas le droit d’altérer, de modifier ou de changer de toute autre manière les termes et les conditions de cette garantie.

Cette garantie ne couvre pas l’usure normale des pièces ou les dommages résultant de toute cause suivante : utilisation

négligente ou mauvaise utilisation du produit, utilisation d’un voltage ou d’un courant incorrects, utilisation contraire aux

instructions d’utilisation, démontage, réparation ou altération par quiconque autre que JCS ou un centre de service autorisé de

JCS. En outre, la garantie ne couvre pas : les catastrophes naturelles comme les feux, les inondations, les ouragans et les tornades.

JCS ne sera pas tenu responsable de tout dommage conséquent ou accessoire causé par la violation de toute garantie ou

condition expresse, implicite ou réglementaire. 

Sauf si cela est interdit par les lois en vigueur, toute garantie ou condition implicite de valeur mar

chande ou adéquation à un

usage particulier est limitée en durée à la durée de la garantie énoncée ci-dessus.  

JCS exclut toute autre garantie, condition ou représentation, expresse, implicite, réglementaire ou autre. 

JCS ne sera pas tenu responsable de tout dommage de toute sorte résultant de l’achat, de l’usage ou du mauvais usage, ou

de l’incapacité à utiliser le produit y compris les dommages ou les pertes de profits conséquents, accessoires, particuliers ou

similaires, ou pour toute violation de contrat, fondamentale ou autre, ou pour toute réclamation portée à l’encontre de

l’acheteur par toute autre partie. 

Certaines provinces, états ou juridictions ne permettent pas d’exclusion ou de limitation  pour des dommages conséquents

ou accessoires ou de limitations sur la durée de la garantie implicite, de ce fait les limitations ou exclusions ci-dessus peuvent

ne pas s’appliquer à votre cas.  

Cette garantie vous donne des droits juridiques particuliers et vous pouvez également disposer d’autres droits pouvant varier

d’une province à l’autre, d’un état à l’autre ou d’une juridiction à l’autre.

Comment obtenir le Service aux termes de la garantie

Aux É.U.

Si vous avez des questions concernant cette garantie ou si vous souhaitez obtenir le service aux termes de la garantie, veuillez

appeler au 1 800 323-9519 et l’adresse d’un centre de service approprié vous sera fournie.

Au Canada

Si vous avez des questions concernant cette garantie ou si vous souhaitez obtenir le service aux termes de la garantie, veuillez

appeler au 1 800 323-9519 et l’adresse d’un centre de service approprié vous sera fournie.

Aux É.U., cette garantie est offerte par Sunbeam Products, Inc. faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions,

situé à Boca Raton, Floride 33431. Au Canada, cette garantie est offerte par Sunbeam Corporation (Canada) Limited faisant

affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions, situé au 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. Pour tout

autre problème ou réclamation en relation avec ce produit, veuillez écrire à notre département du Service à la clientèle.

© 2010 Sunbeam Products, Inc. faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions. Tous droits réser

vés. Distribué par

Sunbeam Corporation (Canada) Limited faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions, 20B Hereford Street,

Brampton, Ontario  L6Y 0M1.

P.N. 125063 

Printed in China

4-7 QT Smart Pot 08EFM2/9100050002699

1. Do NOT attempt to repair or adjust any electrical or mechanical functions on this unit. Doing so will void the Warranty.

2. If you need to exchange the unit, please return it in its original carton, with a sales receipt, to the store where you

purchased it. If you are returning the unit more than 30 days after the date of purchase, please see the enclosed Warranty.

3. If you have any questions or comments regarding this unit’s operation or believe any repair is necessary, please call our

Consumer Service Department at 1-800-323-9519 or visit our website at www.crock-pot.ca.

Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions or if in Canada, Sunbeam Corporation (Canada)

Limited doing business as Jarden Consumer Solutions (collectively “JCS”) warrants that for a period of one year from

the date of purchase, this product will be free from defects in material and workmanship.  JCS, at its option, will repair

or replace this product or any component of the product found to be defective during the warranty period.

Replacement will be made with a new or remanufactured product or component.  If the product is no longer available,

replacement may be made with a similar product of equal or greater value.  This is your exclusive warranty.  Do NOT

attempt to repair or adjust any electrical or mechanical functions on this product.  Doing so will void this warranty.
This warranty is valid for the original retail purchaser from the date of initial retail purchase and is not transferable.

Keep the original sales receipt.  Proof of purchase is required to obtain warranty performance. JCS dealers, service

centers, or retail stores selling JCS products do not have the right to alter, modify or any way change the terms and

conditions of this warranty.
This warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of the following: negligent use or

misuse of the product, use on improper voltage or current, use contrary to the operating instructions, disassembly,

repair or alteration by anyone other than JCS or an authorized JCS service center.  Further, the warranty does not cover:

Acts of God, such as fire, flood, hurricanes and tornadoes.

JCS shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the breach of any express, implied or

statutory warranty or condition. 
Except to the extent prohibited by applicable law, any implied warranty or condition of merchantability or fitness for

a particular purpose is limited in duration to the duration of the above warranty.  
JCS disclaims all other warranties, conditions or representations, express, implied, statutory or otherwise. 
JCS shall not be liable for any damages of any kind resulting from the purchase, use or misuse of, or inability to use

the product including incidental, special, consequential or similar damages or loss of profits, or for any breach of

contract, fundamental or otherwise, or for any claim brought against purchaser by any other party. 
Some provinces, states or jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages

or limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations or exclusion may not apply to you.  
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from province to province,

state to state or jurisdiction to jurisdiction.

In the U.S.A.
If you have any questions regarding this warranty or would like to obtain warranty service, please call 1-800-323-9519

and a convenient service center address will be provided to you.
In Canada
If you have any questions regarding this warranty or would like to obtain warranty service, please call 1-800-323-9519

and a convenient service center address will be provided to you.
In the U.S.A., this warranty is offered by Sunbeam Products, Inc. doing business Jarden Consumer Solutions located in

Boca Raton, Florida 33431. In Canada, this warranty is offered by Sunbeam Corporation (Canada) Limited doing business

as Jarden Consumer Solutions, located at 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1.  If you have any other

problem or claim in connection with this product, please write our Consumer Service Department.

© 2010 Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions. All rights reserved. Distributed by 

Sunbeam Corporation (Canada) Limited doing business as Jarden Consumer Solutions, 20B Hereford Street, 

Brampton, Ontario  L6Y 0M1.

Содержание Smart-Pot

Страница 1: ...ead and Keep These Instructions For use with 4 7 quart programmable Smart PotTM slow cookers MC www crock pot ca Notice d emploi LISEZ ET GARDEZ CES INSTRUCTIONS Pour les mijoteuses Smart Pot MC programmables de 3 75 litres à 6 5 litres ...

Страница 2: ...as formellement le fabricant peut être une source de blessures corporelles 15 Gardez l appareil à au moins 15 cm 6 po des murs et assurez vous qu il y ait un espace vide d au moins 15 cm 6 po tout autour de lui 16 Pour éviter dommages ou chocs ne faites cuire que dans le pot en grès absolument jamais dans la base chauffante E2 IMPORTANT SAFEGUARDS 1 READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING 2 Do not touc...

Страница 3: ...r le dispositif de sécurité de la fiche en aucune façon Si la fiche rentre dans la prise mais qu il y ait du jeu ou bien si la prise de courant alternatif vous semble chaude ne vous en servez pas de cette prise CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Cet appareil est uniquement conçu pour Il ne contient aucune pièce que puisse réparer l utilisateur Ne tentez pas de réparer ce produit vous même L appareil est d...

Страница 4: ...e Tableau de commande Poignée de levée du couvercle certains modèles Couvercle amovible Charnière certains modèles Poignée du couvercle E4 CROCK POT SLOW COOKER COMPONENTS 4 or 6 hours for HIGH temp cooking POWER on indicator light Time Selection Settings turns power off Shifts to Warm Automatically 8 or 10 hours for LOW temp cooking Stoneware Heating Base Control Panel Lid Lifting Handle Select M...

Страница 5: ... cooker Buffet slow cooker PRÉPARATIFS POUR UTILISER LA MIJOTEUSE CROCK POT MD F5 Déballez la mijoteuse puis avant l utilisation lavez le couvercle ainsi que le pot en grès à l eau savonneuse chaude Asséchez les à fond 1 Posez le pot en grès dans la base chauffante 2 Abaissez le couvercle sur le pot en le tenant horizontalement MIJOTEUSES CROCK POT MD À COUVERCLE À CHARNIÈRE Alignez la partie de l...

Страница 6: ...gâteaux ou flans et tel qu indiqué dans nos recettes Ne remplissez pas le pot en grès à l excès Pour éviter les déversements et éclaboussures ne le remplissez qu aux trois quarts pas plus MODE D EMPLOI DE LA MIJOTEUSE SMAR T POT MC E6 1 Place the stoneware into the heating base add your ingredients to the stoneware and cover with the lid 2 Plug in your Smart PotTM slow cooker The POWER light flash...

Страница 7: ... T POT MC SUITE Faites toujours cuire pendant le temps conseillé le couvercle étant en place Ne retirez pas le couvercle au cours des deux premières heures de cuisson afin que la température atteigne son efficacité optimale Portez toujours des gants de cuisinier pour manier le couvercle et le pot Débranchez l appareil une fois la cuisson terminée et avant de le nettoyer Bien que le pot amovible en...

Страница 8: ... en fin de cuisson leur goût fin se dégradant à la cuisson prolongée les herbes fraîches confèrent couleur et saveur Herbes et épices moulées ou séchées se prêtent au mijotage et présentent l avantage de pouvoir être ajoutées au tout début HINTS AND TIPS E8 PASTA AND RICE For best rice results use long grain converted rice or a specialty rice as the recipe suggests If the rice is not cooked comple...

Страница 9: ...se required cook times CONSEILS PRATIQUES SUITE F9 La puissance gustative des herbes et des épices varie selon leur force particulière et leur durée de conservation Utilisez les en quantité modérée puis goûtez et rectifiez l assaisonnement avant de servir LAIT Le lait la crème et la crème sure se séparant à la cuisson prolongée ne les ajoutez si possible que durant les 15 à 30 dernières minutes de...

Страница 10: ...e Veillez à ce que le pot en grès soit toujours au moins à demi plein minimum ou plein aux trois quarts maximum et respectez les durées de cuisson recommandées MD CONSEILS PRATIQUES SUITE F10 E10 Cut meat into smaller pieces when cooking with precooked foods such as beans or fruit or light vegetables such as mushrooms diced onion eggplant or finely minced vegetables This enables all food to cook a...

Страница 11: ...e chacune coupées en 3 ou 4 morceaux 2 ou 3 oignons hachés 1 Déposez les petites côtes dans la mijoteuse Crock Pot MD Répartissez l oignon sur les côtes puis nappez côtes et oignon de sauce barbecue 2 Couvrez et faites cuire de 7 à 9 heures à bas ou bien 4 ou 5 heures à haut soit jusqu à ce que la viande soit tendre 3 Pour servir coupez la viande entre les os et enrobez les côtes individuelles d u...

Страница 12: ...dans la mijoteuse Crock Pot MD 2 Pressez le citron sur le poulet avant de saupoudrer les assaison nements restants Couvrez et faites cuire de 8 à 10 heures à bas ou bien 4 ou 5 heures à haut F12 E12 RECIPES 3 tablespoons flour 1 cup red or Burgundy wine Kosher salt and pepper 1 tablespoon tomato paste 3 pounds beef chuck cut into 1 inch cubes 2 cloves garlic minced 3 large carrots peeled and slice...

Страница 13: ...TES 2 ou 3 oignons en rondelles minces 125 mL de vin blanc sec ou de bouillon 1 à 2 kg de poulet poitrines ou cuisses 30 mL de câpres sans peau 20 olives kalamata dénoyautées et hachées 1 boîte 796 mL de tomates oblongues 1 bouquet de persil frais ou de basilic Sel cacher et poivre sans tiges haché grossièrement 5 gousses d ail hachées fin Pâtes alimentaires cuites 1 Déposez l oignon puis le poule...

Страница 14: ... facultatif 2 Mettez les ingrédients dans la mijoteuse Crock Pot MD outre les pâtes alimentaires et le fromage râpé 3 Couvrez faites cuire 7 ou 8 heures à bas ou 4 ou 5 heures à haut 4 Servez avec les pâtes alimentaires cuites et le fromage râpé F14 E14 RECIPES 2 4 pound beef chuck pot roast 3 onions sliced cup flour 2 celery stalks sliced Kosher salt and pepper 1 cup mushrooms sliced 3 carrots sl...

Страница 15: ... fin en cubes de 2 5 cm 2 feuilles de laurier 125 mL de farine 6 petites pommes de terre Sel cacher et poivre coupées en quatre 750 mL de bouillon de bœuf 2 ou 3 oignons hachés 15 mL de sauce Worcestershire 3 branches de céleri coupées en tranches 1 Saupoudrez la viande de farine de sel et de poivre avant de la déposer dans la mijoteuse Crock Pot MD 2 Ajoutez le reste des ingrédients et remuez pou...

Страница 16: ...notre département du Service à la clientèle autre problème ou réclamation en relation avec ce produit veuillez écrire à notre département du Service à la clientèle autre problème ou réclamation en relation avec ce produit veuillez écrire à notre département du Service à la clientèle 2010 Sunbeam Products Inc faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions Tous droits réservés Distribué p...

Отзывы: