background image

9

CRISTÓFOLI

A U T O C L

A V E S

I N S T R U C T I O N    M A N U A L

HYDRAULIC INSTALLATION

 

IMPORTANT!

 

.

 For the correct connection of the components, it is essential to read the instruction manual

 

Connect the 

 

 (Fig. 1) 

heat resistant rubber hose (5/16", 300 psi) provided to the external steam exit

located in the back 

part of the autoclave put the clamp on (also provided

and fasten it with a screwdriver The other end must 

, Fig. 12, page 11) 

be connected to the plumbing system which

(212ºF) or put into an open 

 must tolerate the temperature of at least 100ºC 

container located about 40 cm below the level of the autoclave with water inside for steam discharge in this case, the hose 

must be 

above the water level

 with a “

V

” cut on its end. The gallon used as a reservoir for the distilled water can be placed 

next to the autoclave and must be refilled manually by the user whenever the water reaches the minimum level of 1.5 liters 
(Fig. 1). 

.

Do not let the water supply hose to touch the bottom of the reservoir! That may jeopardize the water supply

 

Both hoses must be attached to the lids of the reservoirs, the lids must have 2

flow in and out 

 extra orifices for the air to 

easily. The hoses must be inspected 

yearly 

for obstructions and general condition.

NOTE:

 To replace the hose of the external steam exit, make sure the autoclave is cold and unplugged from the electrical 

outlet, loosen the clamp, remove the old hose and replace it by the new one, following the same installation procedure 
described above.

 

WARNING!

 Never use a plastic hose, the heat will melt it causing an obstruction of the external steam exit and possible 

damages to the equipment.

Neutral Pin  1

Phase  Pin  2

Fig. 3

X

Fig. 1

External Steam Exit

Water inlet

VSPF Valve (internal)

Power Connector

Identification

Label

Power Cable

Circuit Breaker

Power Supply

Buzzer

“V” cut

Hose for the external steam exit.

Keep it attached to the lid

above the water level.

Use a lid with holes so

the steam flows out

Reservoir with water for

steam discharge

Grounding (do not connect 

grounding on neutral)

Reservoir for distilled 

water supply.

Do not let the hose

touch the bottom!

Never cut or remove

the central pin off

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9

LOT

SN

01   02   03   04   05   06 2010
07   08   09   10   11   12 2011

220V ~ - 2,8 kW -  8,2A

230V ~ - 2,8 kW -  8,2A

POTÊNCIA / POWER /
POTENCIA

- Europa / Europe

- Brasil/Brazil

REGISTRO ANVISA /

ANVISA REGISTER

1 0 3 6 3 3 5 0 0 1 1

54 L

CAPACIDADE / CAPACITY / CAPACIDAD

TEMPO MÁXIMO DE AQUECIMENTO /

MAXIMUM HEATING TIME /

TIEMPO MÁXIMO DE CALENTAMIENTO

50 Min.

RESPONSÁVEL TÉCNICO / RESPONSIBLE TECHNICIAN /

RESPONSABLE TÉCNICO

PRESSÃO MÁXIMA /

MAXIMUM PRESSURE /

PRESIÓN MÁXIMA

EDER WILLIAM COSTA CAMACHO - CREA/PR – 87826/D

280 kPa

AÇO INOX /

STAINLESS STEEL

AUTOCLAVE CRISTÓFOLI

QUADRA 54

MODELO / MODEL 

CONFORMIDADE / CONFORMITY / CONFORMIDAD

NORMA / STANDARD - NBR 11817

PRODUTO: AUTOCLAVE CRISTÓFOLI PARA ESTERILIZAÇÃO A VAPOR.
PRODUCT: CRISTÓFOLI STEAM STERILIZATION AUTOCLAVE.
PRODUCTO: AUTOCLAVE CRISTÓFOLI PARA ESTERLIZACIÓN POR VAPOR.

INSTRUÇÕES DE USO, PRECAUÇÕES, CONSERVAÇÃO E ARMAZENAMENTO: CONSULTE O MANUAL DE INSTRUÇÕES.
USE INSTRUCTIONS, PRECAUTIONS, CONSERVATION AND STORAGE: SEE INSTRUCTION MANUAL.
INSTRUCCIONES DE USO, PRECAUCIONES, CONSERVACIÓN Y ALMACENAMIENTO : LEA EL MANUAL DE INSTRUCCIONES.

FREQUÊNCIA / FREQUENCY / FRECUENCIA

50/60 Hz

CRISTÓFOLI EQUIPAMENTOS DE BIOSSEGURANÇA LTDA

ROD BR 158 Nº 127 - CAMPO MOURÃO - PR - BRASIL

CEP 87309-650 - FONE: 55 44  3518 - 3401

CNPJ 01.177.248/0001-95 - INSCR. EST. 90.104.860-65

INDÚSTRIA BRASILEIRA / MADE IN BRAZIL

5 liters

distilled

water

Fig. 2

A T T E N T I O N !

GROUNDING IS 

ESSENTIAL

Table 2

Bipolar plug and wall outlet with grounding

(three-pin or 2P+G) 15 A.

CONNECTION

220 V

220 V

NEUTRAL

PHASE (220 V)

PHASE (127 V)

PHASE (127 V)

PIN  1

PIN  2

5 liters

discharge

Содержание Autoclave Quadra 54

Страница 1: ...equipment to assist the health field having as policy Develop innovative solutions for the health field by using agile robust and objective processes to better serve its clients Fulfill the requiremen...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ance in the coordination of Crist foli s Biosafety Project complementary products research training of our employees representatives and technicians and as a lecturer of Biosafety Courses for professi...

Страница 4: ...oclave Time x Pressure Graphs Technical Data Preventive Maintenance Preventive Maintenance Table Troubleshooting How to Proceed When Service is Needed Guidance for Final Disposal of the Equipment Warr...

Страница 5: ...erminal Fusible Autoclavable Date of manufacture Boas Pr ticas de Fabrica o 4 P B F LOT SN Fragile Handle with care Dangerous Electrical Tension Serial Number Batch code Keep away from sunlight Recycl...

Страница 6: ...for sterilization we recommend extra attention to this manual Autoclave sterilization although quicker and more efficient requires totally different procedures and handling while still keeping a simp...

Страница 7: ...JAN 01 2009 The piece of information to be set will be flashing 3 Press MODE or CANCEL to set the data 4 Press START quickly to alternate the target information day month and year and keep it pressed...

Страница 8: ...tem b page 14 When sterilizing simultaneously instruments that have different autoclaving specifications as instruments that support 2 different levels of pressure 1 2 or 2 1 kgf cm or temperature 121...

Страница 9: ...red It is mandatory the use of an exclusive circuit breaker for the outlet where you intend to install your autoclave If after following all the specifications the electrical current is still oscillat...

Страница 10: ...ification Label Power Cable Circuit Breaker Power Supply Buzzer V cut Hose for the external steam exit Keep it attached to the lid above the water level Use a lid with holes so the steam flows out Res...

Страница 11: ...rs each It s located on the keyboard Fig 5 HANDLE Located in the right side of the autoclave panel Figs 8 and 9 page 11 It s used to open close and lock the autoclave door panel lid set To check the c...

Страница 12: ...nents of the equipment responsible for the deareration depressurization and water supplying The valves open the beginning of the heating stage eliminating the cold air from the chamber then it shuts d...

Страница 13: ...the equipment to the power outlet Fig 1 page 9 CLAMP Used to fasten the discharge hose to the external steam exit Fig 12 page 11 BUZZER Internal device used is to emit the beeps produced by the autoc...

Страница 14: ...how many times the user has been notified about performing the biological test 5 Shows how many days ago and how many times the user has been notified about performing the preventive maintenance 6 Sho...

Страница 15: ...alled in a proper and exclusive sterilization room Crist foli is not responsible for accidents that might occur due to the starts caused by the noises produced by the autoclave The symbol 14 appears i...

Страница 16: ...from the flash drive to your computer simply insert it into the USB connection on your computer and copy the reports to a local folder and print them CRIST FOLI A U T O C L A V E S I N S T R U C T I...

Страница 17: ...ry to speed up the cooling process of the instruments articles sterilized Upper view Note Heating time values are expressed considering the technical data chart Table 5 page 19 regarding the autoclave...

Страница 18: ...when the ideal pressure temperature is not reached due to steam pressure leak or overloaded chamber In this case the cancellation will occur within 50 minutes at the most the sterilization cycle is i...

Страница 19: ...N The removal of the identification label and or any other labels stickers affixed to the product will cause automatic loss of warranty Note The label presented here is just a sample model for your re...

Страница 20: ...ce required for the movement of the door Chamber internal dimension W x D Autoclave external dimension W x H x D Dimensions of the trays W x H x D Clearance between the trays Voltage Frequency Power P...

Страница 21: ...y Perform the preventive maintenance on the VSPF valve annually it consists of replacing the internal safety valve that comprehendsthe seal and pin Check the door locking system of the autoclave annua...

Страница 22: ...L MAINTENANCE DAILY WEEKLY ANNUAL EVERY 10 YEARS External cleaning Preventive cleaning stainless steel chamber Door gasket cleaning Door gasket replacement Preventive Maintenance of the VSPF valve and...

Страница 23: ...OT SWITCH ON THE AUTOCLAVE PRESSURE GETS TOO HIGH ACTIVATING THE SAFETY DEVICES Partial obstruction of the solenoid valve Defective electronic circuit Obstruction of the hose connected to the external...

Страница 24: ...ance Page 20 Check the water level in the reservoir if necessary fill it up to the correct level Do not put more instruments than specified in each bag package Use up to 75 of the chamber s capacity t...

Страница 25: ...ive Maintenance Item 8 page 20 Crist foli Equipamentos de Biosseguran a Ltda makes clear its concern already demonstrated by the implementation of the Environmental Management System according to stan...

Страница 26: ...ssive exposure to sun light and salinity Sinister theft or robbery Improper use installation of the equipment and or plugging it into an incorrect voltage outlet Problems due to failure of the power s...

Отзывы: