background image

                                                                                                                           

 

63

 

12 

Reservado 

12V/24V 
36V/48V 

12V/24V 
36V/48V 

0H 

0H 

13 

Reservado 

12V/24V 
36V/48V 

12V/24V 
36V/48V 

0H 

0H 

14 

OFF 

programación Bus-CAN  

15 

OFF 

programación con UNI-DISPLAY-R 

 

(

*

)

  Tensión sobre + BAT con 10% de corriente nominal con una tolerancia de 

+

/- 1%. 

(

**

)    

El REFRESH es aconsejado para algunas baterías de tipo AGM. 

(

***

Sistema de supervisión de baterías 

 
Ajustes específicos son posible - consúltenos 

 

3.3.3

 

programación campo 2 : Modificar un modo especifico 

 

programación 

modo 

REFRESH  

modo  

BOOST 

OFF 

OFF 

OFF 

ON 

ON 

OFF 

ON 

ON 

 

-

 

La función BOOST permite una carga más rápida de las baterías. Esta función tiene una duración limitada (véase 
a párrafo 3.3.2.) y están inhibida automáticamente si las baterías están cargadas: Se interrumpe el BOOST para 
una corriente de batería < 20% al corriente nominal del convertidor / cargador (2A en el caso del Fosfato de hierro 
y litio con BMS con un tiempo mínimo de 10 minutos). 
 

La función REFRESH permite aplicar un escalón de tensión periódicamente para mantener la batería, favorecer su 
ecualización y así evitar posibles sulfataciones. 
 

 

3.3.4

 

programación campo 3 : Modificar la dirección CAN 
 

Esta dirección es aplicable únicamente para el protocolo CAN CRISTEC 

 

programación  

 

CHARGER_Frame1 

Dirección CAN 

programación  

 

CHARGER_Frame1 

Dirección CAN 

0x0002 9000 amo A 

0x0002 9008 esclavo A2 

0x0002 9001 amo B  

0x0002 9009 esclavo B2 

0x0002 9002 amo C    

10 

0x0002 900A esclavo C2 

0x0002 9003 amo D   

11 

0x0002 900B esclavo D2 

0x0002 9004 esclavo A1   

12 

0x0002 900C esclavo A3 

0x0002 9005 esclavo B1 

13 

0x0002 900D esclavo B3 

0x0002 9006 esclavo C1 

14 

0x0002 900E esclavo C3 

0x0002 9007 esclavo D1 

15 

0x0002 900F esclavo D3 

Se pueden poner en paralelo varios módulos (un amo A y un máximo de tres esclavos A1, A2 y A3), todos los esclavos X 
se sincronizarán con los amos X. Cada módulo debe tener una dirección diferente. 

 

Содержание YPOWER 12V-12V/60A

Страница 1: ...V 40A YPOWER 48V 12V 40A YPOWER 12V 24V 30A YPOWER 24V 24V 30A YPOWER 36V 24V 30A YPOWER 48V 24V 30A YPOWER 12V 36V 15A YPOWER 24V 36V 20A YPOWER 36V 36V 20A YPOWER 48V 36V 20A YPOWER 12V 48V 10A YPOW...

Страница 2: ...1 Manuel d utilisation en Fran ais 2 User Manual in English 27 Manual de instrucciones en Castellano 51...

Страница 3: ...PROGRAMMATION CHAMP 4 AJUSTER LA TENSION BOOST 15 3 3 6 PROGRAMMATION CHAMP 5 AJUSTER LA TENSION FLOAT 15 3 3 7 PROGRAMMATION CHAMP 6 AJUSTER LA TENSION DE DEMARRAGE 15 3 3 8 PROGRAMMATION CHAMP 7 AJU...

Страница 4: ...rmations contenues dans ce document s appliquent au produit qui l accompagne La soci t se r serve le droit d en modifier les sp cifications sans pr avis 1 1 PRECAUTIONS MISE EN GARDE DISPOSITIONS RELA...

Страница 5: ...nger de mort il est formellement interdit d intervenir dans le convertisseur chargeur sous tension Dispositions vis vis des chauffements de l appareil L quipement est con u pour tre mont sur une paroi...

Страница 6: ...idents peuvent g n rer une d gradation irr versible du mat riel et un danger potentiel pour l utilisateur L appareil doit tre positionn dans un endroit sec et bien ventil Dispositions vis vis des mat...

Страница 7: ...80V 20A Autres dispositions Ne pas percer ou usiner le coffret du convertisseur chargeur risque de casse de composants ou de projection de copeaux ou limailles sur la carte convertisseur chargeur Tout...

Страница 8: ...remontage et tests ainsi que tous les autres frais non cit s Notre garantie ne peut en aucun cas donner lieu une indemnit CRISTEC ne peut tre tenu pour responsable des dommages dus l utilisation du c...

Страница 9: ...e au fait qu en mode convertisseur chargeur associ des batteries on applique un profil de charge 5 tats sujet trait plus loin En mode convertisseur la plage de tension d entr e ex 40V 64V pour un mod...

Страница 10: ...uel d utilisation et devra informer les utilisateurs des dispositions relatives l utilisation et la s curit qui y sont contenues 3 1 ENCOMBREMENT DU CONVERTISSEUR CHARGEUR Positionner le convertisseur...

Страница 11: ...tibilit de tension de courant et la configuration en fonction du type de batteries raccord avant toute mise sous tension V rification de la tension de charge Avant raccordement des batteries au conver...

Страница 12: ...e distance minimale de 2m entre le convertisseur chargeur et les appareils potentiellement sensibles Utiliser du c ble blind pour toutes les connexions Le blindage doit tre raccord c t metteur et c t...

Страница 13: ...odes suppl mentaires voir paragraphe 3 3 3 N 1 N N 1 Appui Appui Champ de programmation 1 Appui P 1 seconde Appui P 1 seconde Appui P 1 seconde Appui P 1 seconde Appui P 1 seconde N 1 N N 1 Appui Appu...

Страница 14: ...28 2V 42 3V 56 4V 2H 4H 1 Bat type ferm e classique plomb tanche 13 8V 27 6V 41 4V 55 2V 14 4V 28 8V 43 2V 57 6V 2H 4H 2 Bat type GEL 13 8V 27 6V 41 4V 55 2V 14 4V 28 8V 43 2V 57 6V 2H 4H 3 Bat type A...

Страница 15: ...rbe lithium fer phosphate avec BMS avec un temps minimum de 10 minutes La fonction REFRESH permet d appliquer un chelon de tension de fa on p riodique afin d entretenir la batterie de favoriser son ga...

Страница 16: ...t en mV Sortie 36V Ajustement en mV Sortie 48V Ajustement en mV 0 400 800 1200 1600 1 300 600 900 120 2 200 400 600 800 3 100 200 300 400 4 0 0 0 0 5 100 200 300 400 6 200 400 600 800 7 300 600 900 12...

Страница 17: ...ge l alternateur contre les temp ratures trop hautes Il est possible de programmer le seuil de temp rature au dessus duquel le courant de sortie diminuera Programmation Temp rature de la sonde externe...

Страница 18: ...a compensation de la tension d absorption et de la tension de floating en fonction de la temp rature ambiante du local batteries Le coefficient adopt est de 18mV C pour le mod le 12V 36mV C pour les m...

Страница 19: ...er le convertisseur chargeur distance partir d un c ble deux fils Le convertisseur est l arr t si les deux fils sont court circuit s 3 3 17 Configuration usine Le convertisseur chargeur est configur e...

Страница 20: ...alimentation stabilis e courbe 7 3 3 19 Courbe de charge En mode BOOST ON Dans cette configuration le convertisseur chargeur YPOWER d livre une courbe de charge 5 tats IUoU Recyclage hebdomadaire auto...

Страница 21: ...ur La tension bascule la valeur FLOATING et le courant continu d cro tre Phase REFRESH Cycle hebdomadaire automatique Inhib ou non l aide du micro interrupteur F qui permet d optimiser la dur e de vie...

Страница 22: ...veille Eteinte Convertisseur chargeur est l arr t Dysfonctionnement interne du convertisseur chargeur ou Rupture fusible entr e LED 2 Orange BOOST ABSORPTION Clignotante 1 sec ON 1 sec OFF Convertiss...

Страница 23: ...les d p ts de poussi re pouvant alt rer l vacuation de la chaleur V rifier l tat de charge des batteries tous les 3 mois Une v rification annuelle du serrage des crous et vis est n cessaire pour garan...

Страница 24: ...ating d faut 13 8VDC 27 6VDC 41 4VDC 52 2VDC Tol rance de r gulation 2 aux conditions nominales Ondulation cr te cr te 2 aux conditions nominales Fusible automobile 3 x 25A 32V 2 x 25A 32V 2 x 20A 80V...

Страница 25: ...13 8VDC 27 6VDC 41 4VDC 52 2VDC Tol rance de r gulation 2 aux conditions nominales Ondulation cr te cr te 2 aux conditions nominales Fusible automobile 3 x 25A 32V 2 x 25A 32V 2 x 20A 80V 1 x 20A 80V...

Страница 26: ...ting d faut 13 8VDC 27 6VDC 41 4VDC 52 2VDC Tol rance de r gulation 2 aux conditions nominales Ondulation cr te cr te 2 aux conditions nominales Fusible automobile 2 x 20A 80V 2 x 20A 80V 2 x 20A 80V...

Страница 27: ...6VDC 57 6VDC Tension de Floating d faut 13 8VDC 27 6VDC 41 4VDC 52 2VDC 52 2VDC Tol rance de r gulation 2 aux conditions nominales Ondulation cr te cr te 2 aux conditions nominales Fusible automobile...

Страница 28: ...3 4 PROGRAMMING FIELD 3 SELECT CAN ADDRESS 38 3 3 5 PROGRAMMING FIELD 4 OFFSET BOOST VOLTAGE 39 3 3 6 PROGRAMMING FIELD 5 OFFSET FLOATING VOLTAGE 39 3 3 7 PROGRAMMING FIELD 6 INPUT START UP VOLTAGE 3...

Страница 29: ...modify the specifications without notice 1 1 PRECAUTIONS WARNING PROVISIONS RELATING TO SAFETY Material class I according to NF EN 60335 2 29 standards The requirements for installation are contained...

Страница 30: ...cal wall or partition as indicated herein It is imperative that there be a gap of 150mm around the charger converter The installer must ensure that the temperature of the air at the input is lower tha...

Страница 31: ...can emit explosive gases please follow the manufacturer s instructions carefully when installing them Near the batteries ventilate the area do not smoke do not use any open flame Use fuses as defined...

Страница 32: ...ging disassembly reassembly and testing and all other costs not mentioned Our guarantee can in no case give rise to an indemnity CRISTEC cannot be held responsible for any damage caused by the use of...

Страница 33: ...y the device will adapt its output voltage to charge battery through 5 step charging profile we will see this point later on In converter mode the input voltage range ie 40V 64V for a YPO48 12 40 mode...

Страница 34: ...h this operating manual and inform users of the instructions for use and the safety warnings set out in the manual 3 1 CHARGER CONVERTER OVERALL DIMENSIONS Place the charger converter vertically conne...

Страница 35: ...patibility of voltage current and setting according to the battery type before switching ON the charger converter Checking of the charge voltage Before connecting the batteries to the charger converte...

Страница 36: ...mend a minimum distance of 2m between the charger converter and any potentially sensitive equipment Use shielded cables for all the connections The shielding should be earthed at both the transmitting...

Страница 37: ...Programming Field 1 Press the P button during 1 second Press the P and during 1 second N 1 N N 1 Press Press Programming Field 2 Press the P button during 1 second Press the P and during 1 second N 1...

Страница 38: ...ic sealed type bat Sealed lead 13 8V 27 6V 41 4V 55 2V 14 4V 28 8V 43 2V 57 6V 2H 4H 2 GEL type bat 13 8V 27 6V 41 4V 55 2V 14 4V 28 8V 43 2V 57 6V 2H 4H 3 AGM type bat 13 6V 27 2V 40 8V 54 4V 14 4V 2...

Страница 39: ...thium curve Iron Phosphate with BMS with a minimum time of 10 minutes The REFRESH function allows to apply a voltage step periodically to maintain the battery to promote its equalization and thus prev...

Страница 40: ...mV 0 400 800 1200 1600 1 300 600 900 120 2 200 400 600 800 3 100 200 300 400 4 0 0 0 0 5 100 200 300 400 6 200 400 600 800 7 300 600 900 1200 3 3 7 Programming field 6 input start up voltage Setting...

Страница 41: ...This function enables to protect the alternator from excessively high temperatures Over a programmable temperature threshold the output current decreases Setting Maximum external probe temperature 0...

Страница 42: ...and STP UNI 5 0 temperature probes enable the compensation of Absorption voltage and Floating Voltage depending on the ambient temperature of the battery room The coefficient used is 18mV C for 12V mo...

Страница 43: ...shut down the remote charger converter from a two wire cable The converter is stopped if both wires are short circuited 3 3 17 Factory setting The charger converter s factory settings are sealed Lead...

Страница 44: ...led when Stabilized DC power supply is selected curve 7 3 3 19 Charging curve When BOOST mode is ON With this setting the YPOWER charger converter delivers a 5 step charge curve IUoU return to automat...

Страница 45: ...ge switches to the FLOATING value and the charging current continues to drop REFRESH phase It is an automatic weekly cycle Inhibited or not if mode REFRESH is selected in order to optimize the battery...

Страница 46: ...r Converter is OFF Internal charger converter malfunction or fuse is blown Orange LED 2 BOOST ABSORPTION Flashing 1 sec ON 1 sec OFF Charger converter in BOOST phase switch E 1 On fixed Charger conver...

Страница 47: ...st deposits may adversely affect heat dissipation Check the state of battery charge every 3 months Nuts and screws should be tightened annually to ensure efficient operation of the appliance particula...

Страница 48: ...VDC Floating voltage default 13 8VDC 27 6VDC 41 4VDC 52 2VDC Regulation tolerance 2 at rated conditions Peak to peak ripple and noise 2 at rated conditions Automotive fuse 3 x 25A 32V 2 x 25A 32V 2 20...

Страница 49: ...voltage default 13 8VDC 27 6VDC 41 4VDC 52 2VDC Regulation tolerance 2 at rated conditions Peak to peak ripple and noise 2 at rated conditions Automotive fuse 3 x 25A 32V 2 x 25A 32V 2 20A 80V 1 20A 8...

Страница 50: ...6VDC Floating voltage default 13 8VDC 27 6VDC 41 4VDC 52 2VDC Regulation tolerance 2 at rated conditions Peak to peak ripple and noise 2 at rated conditions Automotive fuse 2 x 20A 80V 2 x 20A 80V 2...

Страница 51: ...4 4VDC 28 8VDC 43 2VDC 57 6VDC 57 6VDC Floating voltage default 13 8VDC 27 6VDC 41 4VDC 52 2VDC 52 2VDC Regulation tolerance 2 at rated conditions Peak to peak ripple and noise 2 at rated conditions A...

Страница 52: ...a direcci n CAN 63 3 3 5 programaci n campo 4 ajustar la tensi n BOOST 64 3 3 6 programaci n campo 5 ajustar la tensi n FLOATING 64 3 3 7 programaci n campo 6 ajustar la tensi n de arranque 64 3 3 8 p...

Страница 53: ...acompa a La sociedad se reserva el derecho de modificar sus especificaciones sin previo aviso 1 1 PRECAUCIONES ADVERTENCIA DISPOSICIONES RELATIVAS A LA SEGURIDAD Material de clase III seg n la norma...

Страница 54: ...si n Disposiciones respecto a los calentamientos del aparato El equipo ha sido dise ado para ser montado en una pared vertical seg n las indicaciones que figuran en este manual Es absolutamente necesa...

Страница 55: ...en provocar una degradaci n irreversible del equipo y ser un peligro potencial para el usuario El aparato debe instalarse en un lugar seco y bien ventilado Disposiciones respecto a los materiales infl...

Страница 56: ...pacidad 80V 20A Otras disposiciones No perforar ni mecanizar la caja del convertidor cargador existe un riesgo de rotura de componentes o de proyecci n de virutas o de limaduras en la tarjeta del conv...

Страница 57: ...iera otros costos no citados Nuestra garant a no puede en ning n caso dar lugar a una indemnizaci n CRISTEC no puede considerarse responsable de los da os debidos al uso del convertidor cargador de ba...

Страница 58: ...ue en el modo cargador asociado a las bater as se aplica un perfil de carga de 5 estados tema que se trata m s adelante En el modo convertidor la fuente de tensi n de entrada por ejemplo 40 V 64 V par...

Страница 59: ...i n e informar a los usuarios de las disposiciones relativas a la utilizaci n y a la seguridad que figuran en el manual 3 1 Posicionamiento Coloque el convertidor cargador en posici n vertical con la...

Страница 60: ...imprescindible verificar la compatibilidad de la tensi n la corriente y la configuraci n en funci n del tipo de bater as conectado Verificaci n de la tensi n de carga Antes de la conectar las bater a...

Страница 61: ...a distancia m nima de 2 metros entre el convertidor cargador y los equipos potencialmente sensibles Utilizar cable blindado para todas las conexiones El blindaje debe conectarse a la masa por los lado...

Страница 62: ...el apartado 3 3 3 N 1 N N 1 Presi n P 1 Campo de programaci n 1 Presi n P 1 segundo Presi n P 1 segundo Presi n P 1 segundo Presi n P 1 segundo Presi n P 1 segundo N 1 N N 1 Presi n Campo de programa...

Страница 63: ...l sica plomo estanco 13 8V 27 6V 41 4V 55 2V 14 4V 28 8V 43 2V 57 6V 2H 4H 2 Bat tipo GEL 13 8V 27 6V 41 4V 55 2V 14 4V 28 8V 43 2V 57 6V 2H 4H 3 Bat tipo AGM 13 6V 27 2V 40 8V 54 4V 14 4V 28 8V 43 2V...

Страница 64: ...el Fosfato de hierro y litio con BMS con un tiempo m nimo de 10 minutos La funci n REFRESH permite aplicar un escal n de tensi n peri dicamente para mantener la bater a favorecer su ecualizaci n y as...

Страница 65: ...Salida 36V Ajuste en mV Salida 48V Ajuste en mV 0 400 800 1200 1600 1 300 600 900 120 2 200 400 600 800 3 100 200 300 400 4 0 0 0 0 5 100 200 300 400 6 200 400 600 800 7 300 600 900 1200 3 3 7 progra...

Страница 66: ...ge el alternador contra temperaturas excesivamente altas Es posible programar el l mite de temperatura encima del cual la corriente de salida disminuir programaci n Temperatura de la sonda externa 0 F...

Страница 67: ...BSORPTION y de la tensi n de FLOATING en funci n de la temperatura ambiente del compartimiento de bater as El coeficiente se escogido es de 18mV C para los modelos 12V 36mV C para los modelos 24V 54mV...

Страница 68: ...r o apagar el convertidor cargador a distancia con un cable de dos alambres El convertidor cargador se apaga si los dos cables est n cortocircuitados 3 3 17 Configuraci n fabrica El convertidor cargad...

Страница 69: ...de alimentaci n estabilizada curva 7 3 3 19 Curva de carga BOOST en posici n ON En esta configuraci n el cargador YPOWER establece una curva de carga 5 estados IUoU Reciclaje semanal autom tica switch...

Страница 70: ...te suministrada alcanza el 20 de la corriente nominal del cargador La tensi n bascula al valor FLOATING y la corriente sigue decreciendo Fase REFRESH Ciclo semanal autom tico Inhibido o no verse 333 q...

Страница 71: ...usencia o degradaci n de la red alterna Rotura fusible de entrada Problema de funcionamiento interno del convertidor cargador LED 2 Naranja BOOST ABSORPTION Intermitente 1 seg ON 1 seg OFF Cargador en...

Страница 72: ...acumulaci n de polvo puede alterar la evacuaci n del calor Verificar el estado de carga de las bater as cada 3 meses Es necesario realizar una verificaci n anual del apriete de las tuercas y tornillos...

Страница 73: ...8VDC 27 6VDC 41 4VDC 52 2VDC Tolerancia de regulati n 2 en las condiciones nominales Ondulaci n ruido cresta a cresta 2 en las condiciones nominales Fusible automobile de salida 3 x 25A 32V 2 x 25A 32...

Страница 74: ...1 4VDC 52 2VDC Tolerancia de regulati n 2 en las condiciones nominales Ondulaci n ruido cresta a cresta 2 en las condiciones nominales Fusible automobile de salida 3 x 25A 32V 2 x 25A 32V 2 x 20A 80V...

Страница 75: ...VDC 27 6VDC 41 4VDC 52 2VDC Tolerancia de regulati n 2 en las condiciones nominales Ondulaci n ruido cresta a cresta 2 en las condiciones nominales Fusible automobile de salida 2 x 20A 80V 2 x 20A 80V...

Страница 76: ...de Floating por defecto 13 8VDC 27 6VDC 41 4VDC 52 2VDC 52 2VDC Tolerancia de regulati n 2 en las condiciones nominales Ondulaci n ruido cresta a cresta 2 en las condiciones nominales Fusible automobi...

Отзывы: