3
Installation, Verwendung,
Kompabilität und Warnhinweise
Installation
Das Höhensicherungsgerät darf nicht installiert werden, wenn Ge-
fahren in der Umgebung die Funktion des Produkts beeinträchti-
gen können. Die Fläche unter dem Höhensicherungsgerät muss frei
sein von unnötigen Hindernissen, die das Ausziehen des Seils und
die Bewegungsfreiheit des Benutzers einschränken könnten. Die
Umgebung muss frei sein von Substanzen und Säuren, die Höhen-
sicherungsgerät, Seil oder Verbindungshaken beschädigen könn-
ten. Das Höhensicherungsgerät ist an einem festen Anschlagpunkt
zu befestigen, der die Anforderungen der Norm EN795 erfüllt. Das
Höhensicherungsgerät darf nicht in Umgebungen installiert werden,
in denen bewegliche Konstruktionen wie beispielsweise Fahrzeuge
oder Kräne in den Arbeitsbereich geraten können. Das Höhensiche-
rungsgerät ist so zu installieren, dass scharfe Kanten, Pendeleffekte
und unnötige Absturzgefahren für den Benutzer vermieden werden.
Verwenden Sie das Höhensicherungsgerät niemals in Umgebungen,
in denen die Gefahr von Stromschlägen besteht. Setzen Sie sich bei
der Installation keinen Absturzgefahren aus und verwenden Sie ei-
nen Körpergurt und ein Verbindungsseil mit Falldämpfer.
Verwendung
(Infos zum horizontalen Einsatz im nachfolgende Abschnitt)
Der maximale Arbeitswinkel des oberhalb des Benutzers an-
geschlagenen Höhensicherungsgeräts beträgt 45 Grad (22,5
Grad in jede Richtung).
Absturzsicherung
Stellen Sie sicher, dass die Fallanzeige bzw. der Falldämpfer nicht
aktiviert wurde und befolgen Sie die in diesem Handbuch beschrie-
benen Inspektionsabläufe.
Das Höhensicherungsgerät fängt einen Absturz innerhalb von 2 m
auf. Vermeiden Sie es, das Gerät mit voll ausgezogenem Seil zu
benutzen sowie bei Arbeiten, bei denen die Fallhöhe unter dem
Benutzer weniger als 3 m beträgt. Befestigen Sie den Verbin-
dungshaken an den für Absturzsicherungssysteme zugelassenen
Befestigungspunkten des Körpergurts. Stellen Sie sicher, dass der
Haken richtig eingehakt ist und ordnungsgemäß schließt. Arbeiten
Sie nie oberhalb des Anschlagpunkts des Höhensicherungsgeräts.
Tun Sie nichts, was das automatische Einziehen des Seils behindern
könnte. Das Seil muss die ganze Zeit eingezogen bzw. zwischen
Höhensicherungsgerät und Benutzer gespannt sein. Vermeiden Sie
Sprünge, wenn Sie mit dem Höhensicherungsgerät gesichert sind.
Normale Bewegungen (beispielsweise Gehen) lösen die Bremse
des Höhensicherungsgeräts nicht aus. Vermeiden Sie den Einsatz
des Höhensicherungsgeräts außerhalb des vorgegebenen Arbeits-
winkels (45 Grad), um optimale Sicherheit für den Benutzer zu ge-
währleisten und im Falle eines Sturzes ein Pendeln zu vermeiden.
Horizontaler Einsatz
Diese Höhensicherungsgeräte wurden nach CNB/P/11.060 für den
horizontalen Einsatz geprüft und zugelassen. Der Einsatz an Orten
mit scharfen Absturzkanten ist aber zu vermeiden. Diese Höhen-
sicherungsgeräte wurden für den Sturz über Typ-A-Absturzkan-
ten geprüft und zugelassen. Als Typ-A-Absturzkante diente beim
Test ein Stahlbalken mit einem Radius von 0,5 mm (ohne scharfe
Spuren). Gemäß diesem Test kann das Höhensicherungsgerät an
vergleichbaren Kanten, beispielsweise Stahl- und Holzbalken sowie
abgerundeten Dachkanten, eingesetzt werden. Bei Gefahr von Ab-
stürzen über eine Kante sind stets folgende Punkte zu beachten:
1. Wenn die vor Beginn der Arbeiten durchgeführte Risikoanalyse
ergibt, dass die Kantenbeanspruchung höher ist als für das Gerät
angegeben, ist ein Kantenschutz zu verwenden oder der Hersteller
zu kontaktieren. 2. Wenn die Gefahr eines Absturzes über eine Kan-
te besteht, muss der Anschlagpunk für das Höhensicherungsgerät
oberhalb der Füße des Benutzers liegen. 3. Der Freiraum, d.h. die
Fallhöhe von der Anschlaghöhe bis zum Boden, ist zu berechnen
und vor Beginn der Arbeiten zu beachten. 4. Einem evtl. Pendelef-
fekt beim Sturz ist vorzubeugen, und die mögliche seitliche Bewe-
gung vom Höhensicherungsgerät und der Mittelachse aus darf 1,5
m nicht überschreiten. Der Anschlagpunkt muss ein zugelassener
Punkt oder ein Punkt sein, der die Anforderungen in EN795:2012
(Typ C oder D) erfüllt.
*Hinweis: Das Höhensicherungsgerät darf niemals unterhalb der
Fußhöhe der zu sichernden Person angeschlagen werden.
*Hinweis: Stellen Sie sicher, dass die Produkte mit EN795 Klasse C
kompatibel sind und dass die Deflexion beim Berechnen der Ge-
samtfallstrecke einbezogen wird.
*Hinweis: Stellen Sie sicher, dass eine abstürzende Person beim
Sturz über eine Kante nicht auf Gegenständen aufprallen und sich
verletzen kann.
*Hinweis: Vor Höhenarbeiten ist immer eine Risikoanalyse vorzu-
nehmen und ein Rettungsplan zu erarbeiten.
Horizontaler Einsatz, Fallhöhe: Der Freiraum unterhalb der Füße des
Benutzers muss so groß sein, dass der Benutzer bei einem Absturz
nicht gefährdet wird. Die Berechnung des Freiraums hängt davon
ab, in welcher Höhe das Höhensicherungsgerät angeschlagen wird.
Die Mindesthöhen entnehmen Sie der nachfolgenden Abbildung.
*Hinweis: Erklärung: Es ist ein Freiraum von mindestens 3 m er-
forderlich, wenn das Höhensicherungsgerät vertikal über dem Be-
nutzer angeschlagen ist. Wenn das Höhensicherungsgerät auf der
Höhe der Füße angeschlagen ist, muss der Freiraum mindestens
4,5 m betragen. In beiden Maßen ist ein Sicherheitsspielraum von
einem Meter enthalten. Wichtiger Hinweis: Das maximale Benut-
zergewicht beim Anschlag des Höhensicherungsgeräts oberhalb
des Benutzers beträgt 140 kg, beim Anschlag in Höhe der Füße des
Benutzers beträgt es 100 kg. Diese Grenzwerte dürfen keinesfalls
überschritten werden. Die Gewichtsangaben verstehen sich ein-
schließlich Ausrüstung und Werkzeug.
Kompabilität
Die Höhensicherungsgeräte Cresto W2H, W2HT, W3.5H, C10H-
C15H müssen an einem zugelassenen Anschlagpunkt nach EN795
befestigt werden und dürfen nur mit nach EN362 zugelassenen Ka-
rabinerhaken verwendet werden. Sie sind zudem mit einem nach
EN 361 zugelassenen Körpergurt zu verwenden.
Warnhinweise
Lesen Sie das Benutzerhandbuch des Herstellers vor der Installation,
Benutzung und Inspektion des Produkts sorgfältig durch.
Das Produkt ist nicht für Benutzer mit einem Körpergewicht von mehr
als 140 kg geeignet.
Nur zugelassene kompatible Produkte dürfen zusammen mit dem
Höhensicherungsgerät verwendet werden. Bei Unsicherheiten be-
züglich des inhaltlichen Verständnisses dieses Benutzerhandbuchs
kontaktieren Sie den Hersteller oder einen autorisierten Fachmann.
Personen mit gesundheitlichen Beschwerden, Krankheiten oder
Verletzungen und Personen, die Medikamente einnehmen, welche
die Verwendung des Produkts beeinflussen können, haben vor Ar-
beiten mit Absturzgefahr einen Arzt zu konsultieren. Das Produkt
darf niemals von Personen benutzt werden, die unter dem Einfluss
von Alkohol stehen. Bei Arbeiten in extremen Arbeitsumgebungen,
zum Beispiel Schweißarbeiten, sind besondere Vorkehrungen, u. a.
zum Schutz des Seils, zu treffen. Verwenden Sie dieses Produkt
nicht, wenn Sie nicht ausreichend über die Funktion des Produkts
informiert sind. Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn Sie nicht
hinreichend geschult oder von einer Person mit dem entsprechen-
den Wissen eingewiesen wurden.
Vor der Verwendung ist stets zu überprüfen, ob das Seil frei ein- und aus-
gezogen werden kann und ob die Bremse ordnungsgemäß funktioniert.
Rettungsplan
Vor dem Ausführen von Höhenarbeiten mit dem Höhensi-
cherungsgerät muss der Benutzer oder dessen Vorgesetzter
einen Rettungsplan ausarbeiten. Dieser Rettungsplan wird
auf der Grundlage einer Risikoanalyse erstellt und weist die
effektivste und angemessenste Lösung auf. Cresto erteilt
gerne weitere Informationen über Rettungssysteme und
Schulungen.
Содержание C10H
Страница 1: ...U S E R M A N U A L CrestoFallArrestBlocks W2H W2HT W3 5H C10H C15H UK SE NO DK FI DE EE 1...
Страница 7: ...7 Record Card Date Condition of system Inspected By Serial no Date Product Code User...
Страница 13: ...7 Inspektionskort Datum Kommentar Besiktningsman Serienummer Datum Artikelnummer Anv ndare...
Страница 19: ...7 Inspeksjonskort Dato Kommentar Inspekt r Serienummer Dato Artikkelnummer Bruker...
Страница 25: ...7 Inspektionskort Dato Kommentar Inspekt r Serienummer Dato Varenummer Bruger...
Страница 31: ...7 Tarkastusp yt kirja P iv m r Huomautukset Tarkastaja Sarjanumero P iv ys Tuotenumero K ytt j...
Страница 43: ...7 7 Andmekaart Kuup ev S steemi seisukord Inspekteerija Seerianumber Kuup ev Tootekood Kasutaja...
Страница 44: ...CRESTO AB L gatan 3 302 63 Halmstad Sweden Phone 46 10 45 47 500 office cresto se www cresto se UM 090_IS1...