background image

página 10

Localización de fallas.

Garantía.

Piezas de repuesto.

ADVERTENCIA: 

El no desconectar el suministro de

fuerza eléctrica antes de hacer localización de fallas
para cualquier problema de instalación eléctrica puede
causar lesiones graves.

Para piezas o información, referirse al
"Inventario de piezas" en la página 2.
Servicio al cliente de Craftmade/Ellington:

1-800-486-4892

www.craftmadebrands.com

GARANTIA LIMITADA DE POR VIDA DE 
CRAFTMADE/ELLINGTON:
CRAFTMADE/ELLINGTON garantiza este ventilador al 
comprador original de grupo familiar para uso interior con 
las siguientes condiciones:
GARANTIA DE 1 AÑO: CRAFTMADE/ELLINGTON reemplazará 
o reparará cualquier ventilador que tenga funcionamiento 
deficiente debido a defectos en los materiales o trabajo 
manual.  Comunicarse con el Servicio al cliente de 
CRAFTMADE/ELLINGTON al 

1-800-486-4892

 para acordar el 

reenvío del ventilador.  Devolver el ventilador, con los gastos 
de envío prepagados, a Craftmade/Ellington.  Nosotros 
repararemos o reemplazaremos el ventilador y pagaremos 
los gastos de envío de regreso.
GARANTIA DE 5 AÑOS: CRAFTMADE/ELLINGTON 
reemplazará o reparará sin costo al comprador original, 
cualquier motor de ventilador que no funcione de manera 
satisfactoria a causa de uso normal.
DEVOLVER EL MOTOR SOLAMENTE, los gastos de envío 
prepagados, a Craftmade/Ellington.  Nosotros repararemos 
el motor al comprador o le enviaremos uno de reemplazo y 
Craftmade/Ellington pagará los gastos de envío de regreso.
GARANTIA LIMITADA DE 6 AÑOS hasta DE POR VIDA:  
CRAFTMADE/ELLINGTON reparará el ventilador, sin costo al 
comprador original por el coste laboral, si el motor del 
ventilador no funciona satisfactoriamente a causa del uso 
normal.  Las piezas que se utilizan en hacer la reparación 
serán facturadas al comprador a los precios prevalecientes 
en el momento de la reparación.
    El comprador original será responsable de todos los 
gastos incurridos en sacar, reinstalar y enviar el producto 
para reparación.
    Esta garantía no se aplica cuando el ventilador tenga 
daños por abuso mecánico, físico, eléctrico o por agua 
resultando en su mal funcionamiento.  Se exenta 
específicamente el deterioro en el acabado u otras partes 
debido al tiempo o exposición al aire marino bajo esta 
garantía.
    Ni Craftmade/Ellington ni el fabricante se harán 
responsables por lo que pasa por una instalación 
inadecuada o el uso impropio de este producto.  La 
compañía no se hará responsable en ningún caso de ningún 
daño emergente por incumplimiento de esta o cualquier 
otra garantía expresada o implicada en absoluto.  Esta 
limitación de daños emergentes no se aplicará en estados 
donde es prohibido.

Problema:

 El ventilador no funciona.

Soluciones:

1. Inspeccionar el interruptor de pared del 
ventilador.

2. Verificar que el interruptor de reversa del 
ventilador esté en una sola posición, no en medio 
de las dos.
3. Verificar la instalación eléctrica del ventilador.

4. Asegurarse de que se conectaron bien los 
enchufes macho y hembra en la caja de 
encendido.

Problema:

 El juego de luz (opcional) no se 

ilumina.

Soluciones:

1. Inspeccionar el interruptor de pared del 
ventilador.
2. Verificar que se instalaron correctamente las 
bombillas.
3. Verificar que se hizo correctamente la conexión 
de cables en la cubierta decorativa.
4. Asegurarse de que se conectaron bien los 
enchufes macho y hembra y las conexiones tipo 
"molex" en la caja de encendido.

Problema:

 El ventilador funciona pero la(s) luz 

(luces) no (si se aplica).

Soluciones:

1. Verificar que se instalaron correctamente las 
bombillas.
2. Verificar que se hizo correctamente la conexión 
de cables en la cubierta decorativa.
3. Asegurarse de que se conectaron bien las 
conexiones tipo "molex" en la caja de encendido. 
4. Reemplazar bombillas defectuosas con el 
mismo tipo de bombilla.

Problema: 

El ventilador se tambalea.

Soluciones:

1. Usar el juego para balancear las aspas incluido 
en uno de los paquetes de artículos de ferretería. 

Si no se incluye un juego para balancear las aspas, 
llamar al Servicio al Cliente, 1-800-486-4892, para 
pedir uno.

2. Averiguar que se apretó (apretaron) bien el (los) 
tornillo(s) de fijación en el cuello del bastidor del 
motor.
3. Averiguar que se apretó bien el tornillo de 
fijación en la bola que sirve para colgar.

Содержание YOR52

Страница 1: ...nging Bracket Installation pg 3 Fan Assembly pgs 4 5 Wiring pg 6 Canopy Assembly pg 6 Blade Assembly pg 7 Switch Housing Assembly pgs 7 8 Testing Your Fan pg 8 Light Kit Assembly Optional pg 9 Trouble...

Страница 2: ...12 gauge or there is more than one house wire to connect to the corresponding fan lead wires consult an electrician for the proper size wire connectors to use 5 Electrical diagrams are for reference...

Страница 3: ...against parts inventory that all parts have been included 2 Parts Inventory IMPORTANT REMINDER You must use the parts provided with this fan for proper installation and safety a canopy 1 piece b hang...

Страница 4: ...ging bracket towards high point of ceiling Arrange electrical wiring around the back of the hanging bracket Note It is very important that you use the proper hardware when installing the hanging brack...

Страница 5: ...for pin and clip in downrod align with holes in yoke make sure wires do not get twisted Re insert pin and clip that were previously removed Tighten yoke set screws and nuts securely Refer to diagram...

Страница 6: ...hanging bracket Turn the hanging ball slot until it lines up with the hanging bracket tab WARNING Failure to align slot in hanging ball with tab in hanging bracket may result in serious injury or dea...

Страница 7: ...UE wire with a wire connector as shown with arrow in diagram Note If you elect to purchase a light kit for the fan the BLUE wire from the fan must be connected to the BLACK or RED wire from the ceilin...

Страница 8: ...ews Note Tighten blade arm screws twice a year blade arm screws lock washers motor housing blade arm blade blade attachment screws and washers 9 Switch Housing Assembly Remove 4 screws from outer edge...

Страница 9: ...ill set the fan to MEDIUM Third pull will set the fan to LOW Fourth pull will again set the fan to the OFF setting If fan does not function please refer to Troubleshooting section to solve any issues...

Страница 10: ...tch housing Connect BLACK wire from light kit fitter to BLUE or BLACK wire from switch housing Be sure molex connections snap together securely Refer to diagram b Connect male plug from the motor hous...

Страница 11: ...hipping of the product for repairs This warranty does not apply when damage from mechanical physical electrical or water abuse results in causing the malfunction Deterioration of finishes or other par...

Страница 12: ...dor P gs 4 5 Instalaci n el ctrica P g 6 Colocaci n de la cubierta decorativa P g 6 Colocaci n de las aspas P g 7 Instalaci n de la caja de encendido P gs 7 8 Verificaci n del funcionamiento del venti...

Страница 13: ...s superior al 12 o hay m s de un cable de la casa para conectar a los cables principales del ventilador al cual corresponda cada uno consultar con un electricista para informarse sobre el tama o corre...

Страница 14: ...incluyeron todas 2 Inventario de piezas RECORDATORIO IMPORTANTE Se tienen que utilizar las piezas provistas con este ventilador para una instalaci n adecuada y su seguridad a cubierta decorativa 1 un...

Страница 15: ...o Arreglar el alambrado el ctrico los cables en la parte de atr s del soporte y lejos de la abertura del soporte Nota Es muy importante usar los art culos de ferreter a correctos al instalar el soport...

Страница 16: ...introducir el perno y la clavija que se quitaron anteriormente Apretar los tornillos de fijaci n del cuello y la tuerca completamente Referirse al diagrama 2 Deslizar la cubierta del cuello y la cubi...

Страница 17: ...izar tornillo para madera para trabajos pesados arandela y arandela de seguridad no provistos para asegurar el bucle del cable de seguridad Si es necesario ajustar el bucle en el extremo del cable de...

Страница 18: ...s cables de la casa el edificio son de colores diferentes a los cuales se refieren a continuaci n favor de buscar un electricista calificado Nota Si la longitud del alambrado que sale del ventilador e...

Страница 19: ...petir el mismo procedimiento con los dem s brazos para las aspas Apretar bien todos los tornillos Nota Apretar los tornillos para los brazos para las aspas dos veces al a o placa de conexi n placa de...

Страница 20: ...en marcha ALTA El segundo tir n controla el ventilador para que se baje a marcha MEDIA El tercer tir n bajar el ventilador a marcha BAJA Con el cuarto tir n se APAGAR el ventilador de nuevo Si el vent...

Страница 21: ...la cubierta de la caja de encendido Conectar el cable NEGRO del conectador para el juego de luz al cable AZUL o NEGRO de la cubierta de la caja de encendido Asegurarse de que se conecten bien las con...

Страница 22: ...ventilador tenga da os por abuso mec nico f sico el ctrico o por agua resultando en su mal funcionamiento Se exenta espec ficamente el deterioro en el acabado u otras partes debido al tiempo o exposi...

Отзывы: