background image

página 4

5. Ensamblaje del ventilador.

Quitar la bola que sirve para colgar del tubo provisto 
aflojando el tornillo de fijación de la bola que sirve 
para colgar. Bajar la bola que sirve para colgar y sacar 
el perno de tope y luego quitar la bola que sirve para 
colgar deslizándola. 

[Referirse al

 

diagrama 1

.]

 
Aflojar los tornillos de fijación del cuello y las tuercas 
en la parte superior del bastidor del motor. Quitar el 
perno y la clavija del cuello del bastidor del motor. 

[Referirse al

 

diagrama 2

.]

Sugerencia

: Para preparar los cables para pasarlos por 

el tubo, poner un pedacito de cinta aisladora en la 
punta de los cables--esto mantendrá los cables juntos 
al pasarlos por el tubo. 

[Referirse al

 

diagrama 2

.]

Determinar el largo del tubo que desea usar. Pasar los 
cables del ventilador y el cable de seguridad a través 
del extremo del tubo que tenga rosca y con cuidado 
jalar el cableado en exceso por la parte de arriba del 
tubo. 

[Referirse al

 

diagrama 2

.]

Enroscar el tubo en el cuello del bastidor del motor 
hasta alinearse los agujeros para el perno y la clavija 
en el tubo con los del cuello—

asegurarse de que no se 

tuerzan los cables

. Volver a introducir el perno y la 

clavija que se quitaron anteriormente. Apretar los 
tornillos de fijación del cuello y la tuerca 
completamente. 

[Referirse al

 

diagrama 2

.]

 

Deslizar la cubierta del cuello y la cubierta decorativa 
por el tubo. 

[Referirse al

 

diagrama 3

.]

 

Pasar los cables y el cable de seguridad por la bola 
que sirve para colgar; luego deslizar la bola que sirve 
para colgar sobre el tubo--la parte de arriba del tubo 
debe tener el agujero para el tornillo de fijación en 
ese extremo; usar ese agujero al colocar el tornillo de 
fijación. Introducir el perno de tope en la parte de 
arriba del tubo y subir la bola que sirve para colgar. 
Asegurarse de que el perno de tope se ponga en línea 
con las ranuras dentro de la bola que sirve para colgar. 
Apretar bien el tornillo de fijación. 

[Referirse al

 

diagrama 4

.]

 

ADVERTENCIA

: Si no se aprieta bien el tornillo de 

fijación (en la bola que sirve para colgar) es posible 
que se afloje el ventilador y que se caiga.   

[El "Ensamblaje del ventilador" continúa en la 
página siguiente.]

bola que

sirve para

colgar

perno de tope

tornillo

de fijación

diagrama 1

diagrama 4

agujero para el
tornillo de fijación

bola que sirve

para colgar

perno
de tope

diagrama 3

perno

clavija

diagrama 2

cable de seguridad

cableado

tubo

tornillo de
fijación del cuello

bastidor
del motor

cubierta

decorativa

tubo

cubierta del cuello

Содержание YOR52

Страница 1: ...nging Bracket Installation pg 3 Fan Assembly pgs 4 5 Wiring pg 6 Canopy Assembly pg 6 Blade Assembly pg 7 Switch Housing Assembly pgs 7 8 Testing Your Fan pg 8 Light Kit Assembly Optional pg 9 Trouble...

Страница 2: ...12 gauge or there is more than one house wire to connect to the corresponding fan lead wires consult an electrician for the proper size wire connectors to use 5 Electrical diagrams are for reference...

Страница 3: ...against parts inventory that all parts have been included 2 Parts Inventory IMPORTANT REMINDER You must use the parts provided with this fan for proper installation and safety a canopy 1 piece b hang...

Страница 4: ...ging bracket towards high point of ceiling Arrange electrical wiring around the back of the hanging bracket Note It is very important that you use the proper hardware when installing the hanging brack...

Страница 5: ...for pin and clip in downrod align with holes in yoke make sure wires do not get twisted Re insert pin and clip that were previously removed Tighten yoke set screws and nuts securely Refer to diagram...

Страница 6: ...hanging bracket Turn the hanging ball slot until it lines up with the hanging bracket tab WARNING Failure to align slot in hanging ball with tab in hanging bracket may result in serious injury or dea...

Страница 7: ...UE wire with a wire connector as shown with arrow in diagram Note If you elect to purchase a light kit for the fan the BLUE wire from the fan must be connected to the BLACK or RED wire from the ceilin...

Страница 8: ...ews Note Tighten blade arm screws twice a year blade arm screws lock washers motor housing blade arm blade blade attachment screws and washers 9 Switch Housing Assembly Remove 4 screws from outer edge...

Страница 9: ...ill set the fan to MEDIUM Third pull will set the fan to LOW Fourth pull will again set the fan to the OFF setting If fan does not function please refer to Troubleshooting section to solve any issues...

Страница 10: ...tch housing Connect BLACK wire from light kit fitter to BLUE or BLACK wire from switch housing Be sure molex connections snap together securely Refer to diagram b Connect male plug from the motor hous...

Страница 11: ...hipping of the product for repairs This warranty does not apply when damage from mechanical physical electrical or water abuse results in causing the malfunction Deterioration of finishes or other par...

Страница 12: ...dor P gs 4 5 Instalaci n el ctrica P g 6 Colocaci n de la cubierta decorativa P g 6 Colocaci n de las aspas P g 7 Instalaci n de la caja de encendido P gs 7 8 Verificaci n del funcionamiento del venti...

Страница 13: ...s superior al 12 o hay m s de un cable de la casa para conectar a los cables principales del ventilador al cual corresponda cada uno consultar con un electricista para informarse sobre el tama o corre...

Страница 14: ...incluyeron todas 2 Inventario de piezas RECORDATORIO IMPORTANTE Se tienen que utilizar las piezas provistas con este ventilador para una instalaci n adecuada y su seguridad a cubierta decorativa 1 un...

Страница 15: ...o Arreglar el alambrado el ctrico los cables en la parte de atr s del soporte y lejos de la abertura del soporte Nota Es muy importante usar los art culos de ferreter a correctos al instalar el soport...

Страница 16: ...introducir el perno y la clavija que se quitaron anteriormente Apretar los tornillos de fijaci n del cuello y la tuerca completamente Referirse al diagrama 2 Deslizar la cubierta del cuello y la cubi...

Страница 17: ...izar tornillo para madera para trabajos pesados arandela y arandela de seguridad no provistos para asegurar el bucle del cable de seguridad Si es necesario ajustar el bucle en el extremo del cable de...

Страница 18: ...s cables de la casa el edificio son de colores diferentes a los cuales se refieren a continuaci n favor de buscar un electricista calificado Nota Si la longitud del alambrado que sale del ventilador e...

Страница 19: ...petir el mismo procedimiento con los dem s brazos para las aspas Apretar bien todos los tornillos Nota Apretar los tornillos para los brazos para las aspas dos veces al a o placa de conexi n placa de...

Страница 20: ...en marcha ALTA El segundo tir n controla el ventilador para que se baje a marcha MEDIA El tercer tir n bajar el ventilador a marcha BAJA Con el cuarto tir n se APAGAR el ventilador de nuevo Si el vent...

Страница 21: ...la cubierta de la caja de encendido Conectar el cable NEGRO del conectador para el juego de luz al cable AZUL o NEGRO de la cubierta de la caja de encendido Asegurarse de que se conecten bien las con...

Страница 22: ...ventilador tenga da os por abuso mec nico f sico el ctrico o por agua resultando en su mal funcionamiento Se exenta espec ficamente el deterioro en el acabado u otras partes debido al tiempo o exposi...

Отзывы: