background image

página 5

5. Ensamblaje del ventilador. (cont.)

bastidor
del motor

cubierta

decorativa

viga de

madera

parte saliente del

soporte de montaje

ranura en la bola

que sirve para colgar

cable de 
seguridad

tornillo para

madera y 

arandela

bucle del cable

de seguridad

Ya que esté sujetado el soporte de montaje a 
la caja de salida y capaz de apoyar el 
ventilador, usted está listo para colgar el 
ventilador. Agarrar el ventilador firmemente 
con las dos manos. Deslizar el tubo por la 
abertura del soporte de montaje y dejar que 
se detenga la bola en el soporte de montaje. 
Girar la bola que sirve para colgar hasta que 
la ranura de la bola se alinee con la parte 
saliente del soporte de montaje.

ADVERTENCIA

: El no alinear la ranura en la 

bola que sirve para colgar con la parte 
saliente del soporte de montaje puede 
causar lesiones graves o la muerte.

Sugerencia

: Solicitar ayuda de otra persona 

para mantener la escalera sujeta y para que le 
suba el ventilador cuando usted ya esté 
preparado en la escalera para colgarlo. 

Encontrar un punto de acoplamiento seguro 
(se recomienda la viga de madera en el 
techo) y asegurar el cable de seguridad. 
Utilizar tornillo para madera para trabajos 
pesados, arandela y arandela de seguridad 
(no provistos) en el bucle del cable de 
seguridad. Si es necesario, ajuste el bucle en 
el extremo del cable de seguridad. El bucle 
en el extremo del cable de seguridad debe 
ser de tal tamaño que pase justo sobre la 
punta de la parte roscada del tornillo para 
madera. Se puede poner el cable en exceso 
en el área del techo.

Содержание MND72BNK6

Страница 1: ...y pg 7 Switch Housing Assembly pg 7 Handheld Remote Control Assembly pg 8 Automated Learning Process Activating Code pg 9 Remote Wall Control Operation pg 10 Testing Your Fan pg 10 Troubleshooting pg...

Страница 2: ...than one house wire to connect to the corresponding fan lead wires consult an electrician for the proper size wire connectors to use 5 Electrical diagrams are for reference only Light kits that are n...

Страница 3: ...ece b hanging bracket 1 piece c downrod and hanging ball 1 piece d motor housing 1 piece e switch housing plate 1 piece f switch housing cap 1 piece g yoke cover 1 piece h blade plate 6 pieces i safet...

Страница 4: ...gh point of ceiling Arrange electrical wiring around the back of the hanging bracket and away from the bracket opening Note It is very important that you use the proper hardware when installing the ha...

Страница 5: ...n yoke set screws and nuts at top of motor housing Remove pin and clip from motor housing yoke Slide downrod through canopy canopy cover and yoke cover Note Canopy cover must be turned with shiny side...

Страница 6: ...g bracket tab WARNING Failure to align slot in hanging ball with tab in hanging bracket may result in serious injury or death Tip Seek the help of another person to hold the stepladder in place and to...

Страница 7: ...tch labeled ON and D has been pre set to the OFF position D If wish to purchase a light kit and have dimming capability please move the switch to the ON position ON Attach wall control to outlet box a...

Страница 8: ...bel on blade indicating THIS SIDE UP Then place blade plate over holes in blade arm making sure to align all 4 holes as shown in drawing at right Partially insert 4 blade attachment screws along with...

Страница 9: ...to the OFF position D If wish to purchase a light kit and have dimming capability please move the switch to the ON position ON Align holes in wall control with posts located on inside of TOP part of r...

Страница 10: ...n the wall control press and hold the fan SET button on the wall control for 5 seconds or until light blinks twice Turn power off again for at least 5 seconds and then turn power back on Within 60 sec...

Страница 11: ...he remote control operates all of the functions of the fan battery has been installed correctly If the wall and or remote controls do does not operate all of the fan functions refer to Troubleshooting...

Страница 12: ...uct for repairs This warranty does not apply when damage from mechanical physical electrical or water abuse results in causing the malfunction Deterioration of finishes or other parts due to time or e...

Страница 13: ...as P g 7 Instalaci n de la caja de encendido P g 7 Ensamblaje del control remoto de mano P g 8 Proceso de aprendizaje autom tico El activar el c digo P g 9 Funcionamiento del control remoto de pared P...

Страница 14: ...l 12 o hay m s de un cable de la casa para conectar a los cables principales del ventilador al cual corresponda cada uno consultar con un electricista para informarse sobre el tama o correcto de conec...

Страница 15: ...e pared 2 unidades m cubierta del control remoto 1 unidad n placa 1 unidad o tapa 3 unidades p paquetes de art culos de ferreter a p gina 2 Abrir el empaque cuidadosamente Sacar los art culos del emba...

Страница 16: ...las de resorte y las arandelas planas de su nueva o existente caja de salida Si hace la instalaci n en un techo abovedado colocar el soporte de montaje con la abertura dirigida hacia la parte alta del...

Страница 17: ...erno y la clavija del cuello del bastidor del motor Pasar el tubo por la cubierta decorativa la tapa de la cubierta decorativa y la cubierta del cuello Nota Se tiene que voltear la tapa de la cubierta...

Страница 18: ...porte de montaje ADVERTENCIA El no alinear la ranura en la bola que sirve para colgar con la parte saliente del soporte de montaje puede causar lesiones graves o la muerte Sugerencia Solicitar ayuda d...

Страница 19: ...ferencia adversa en la radiocomunicaci n Sin embargo no hay ninguna garant a de que no habr interferencia en una instalaci n en particular Si este equipo s causa interferencia adversa en la recepci n...

Страница 20: ...otor referirse al dibujo al lado Asegurarse de fijarse en la etiqueta en el aspa que indique ESTE LADO HACIA ARRIBA Luego poner la placa para el aspa encima del brazo para el aspa asegur ndose de alin...

Страница 21: ...superior parte inferior cubierta del control remoto diagrama 1 interruptor del reductor de luz control de pared cable cable cable diagrama 2 bater a de 12V I II IV VI III V control de pared cubierta d...

Страница 22: ...hasta que la luz parpadee dos veces Cortar la corriente de nuevo por 5 segundos como m nimo y luego volver a conectar la electricidad Dentro de 60 segundos de haber conectado la electricidad oprimir...

Страница 23: ...TA Si el control de pared control remoto de mano interfiere con otros aparatos activar un c digo nuevo en el control de pared control remoto de mano cortando la corriente primero Repetir las instrucci...

Страница 24: ...funcionamiento Se exenta espec ficamente el deterioro en el acabado u otras partes debido al tiempo o exposici n al aire marino bajo esta garant a Ni Craftmade Ellington ni el fabricante se har n res...

Отзывы: