background image

página 4

5. Ensamblaje del ventilador.

Si usted desea extender la longitud colgante del 
ventilador, usted tendrá que quitar la bola que sirve para 
colgar del tubo provisto para usarla con un tubo más 
largo (a la venta por separado). [

Si desea utilizar el tubo 

provisto, favor de pasar a las instrucciones después de la 
línea punteada más abajo

.]

Para quitar la bola que sirve para colgar, aflojar el tornillo 
de fijación de la bola que sirve para colgar, bajar la bola 
que sirve para colgar y sacar el perno de tope. Quitar la 
bola que sirve para colgar del tubo original, A, y 
deslizarla sobre el tubo más largo, B (la parte de arriba 
del tubo debe tener el agujero para el tornillo de fijación 
en ese extremo; usar ese agujero al colocar el tornillo de 
fijación). Introducir el perno de tope en la parte de arriba 
del tubo más largo y subir la bola que sirve para colgar. 
Asegurarse de que el perno de tope se ponga en línea 
con las ranuras dentro de la bola que sirve para colgar. 
Apretar bien el tonillo de fijación.

Sugerencia

:  Para preparar los cables para pasarlos por 

el tubo, poner un pedacito de cinta aisladora en la punta 
de los cables--esto mantendrá los cables juntos al 
pasarlos por el tubo.

Localizar la tapa de la cubierta decorativa en uno de los 
paquetes de artículos de ferretería. Aflojar los tornillos 
de fijación del cuello y las tuercas en el cuello del 
bastidor del motor. Quitar el perno y la clavija del cuello 
del bastidor del motor. Pasar el tubo por la cubierta 
decorativa, la tapa de la cubierta decorativa y la cubierta 
del cuello. [

Nota

: Se tiene que voltear la tapa de la 

cubierta decorativa para que el lado brillante 

dé al

 

bastidor del motor.]

Pasar los cables del ventilador y el cable de seguridad a 
través del tubo y con cuidado jalar el cableado en 
exceso por la parte de arriba del tubo.

Enroscar el tubo en el cuello del bastidor del motor 
hasta alinearse los agujeros para el perno y la clavija en 
el tubo con los del cuello—

asegurarse de que no se 

tuerzan los cables

. Volver a introducir el perno y la clavija 

que se quitaron anteriormente. Apretar los tornillos de 
fijación del cuello y la tuerca completamente. Bajar la 
cubierta del cuello hasta el bastidor del motor.

ADVERTENCIA

: Si no se aprieta bien el tornillo de 

fijación en la bola que sirve para colgar es posible que se 
afloje el ventilador y que se caiga.  

[El "Ensamblaje del ventilador" continúa en la página 
siguiente.]

NOTA

:  No se debe concluir que las precauciones de 

seguridad importantes e instrucciones en este 
manual van a abarcar todas las condiciones y 
situaciones posibles que puedan ocurrir. Se debe  
entender que el sentido común y la precaución son 
factores necesarios en la instalación y la operación de 
este ventilador.

cable de seguridad

cableado

tubo

bastidor
del motor

perno

tornillo de fijación
del cuello

clavija

cubierta 

decorativa

cubierta

del cuello

tapa de la
cubierta
decorativa

A

bola que

sirve para

colgar

perno

de tope

tornillo

de fijación

agujero para

el tornillo

de fijación

Содержание MND72BNK6

Страница 1: ...y pg 7 Switch Housing Assembly pg 7 Handheld Remote Control Assembly pg 8 Automated Learning Process Activating Code pg 9 Remote Wall Control Operation pg 10 Testing Your Fan pg 10 Troubleshooting pg...

Страница 2: ...than one house wire to connect to the corresponding fan lead wires consult an electrician for the proper size wire connectors to use 5 Electrical diagrams are for reference only Light kits that are n...

Страница 3: ...ece b hanging bracket 1 piece c downrod and hanging ball 1 piece d motor housing 1 piece e switch housing plate 1 piece f switch housing cap 1 piece g yoke cover 1 piece h blade plate 6 pieces i safet...

Страница 4: ...gh point of ceiling Arrange electrical wiring around the back of the hanging bracket and away from the bracket opening Note It is very important that you use the proper hardware when installing the ha...

Страница 5: ...n yoke set screws and nuts at top of motor housing Remove pin and clip from motor housing yoke Slide downrod through canopy canopy cover and yoke cover Note Canopy cover must be turned with shiny side...

Страница 6: ...g bracket tab WARNING Failure to align slot in hanging ball with tab in hanging bracket may result in serious injury or death Tip Seek the help of another person to hold the stepladder in place and to...

Страница 7: ...tch labeled ON and D has been pre set to the OFF position D If wish to purchase a light kit and have dimming capability please move the switch to the ON position ON Attach wall control to outlet box a...

Страница 8: ...bel on blade indicating THIS SIDE UP Then place blade plate over holes in blade arm making sure to align all 4 holes as shown in drawing at right Partially insert 4 blade attachment screws along with...

Страница 9: ...to the OFF position D If wish to purchase a light kit and have dimming capability please move the switch to the ON position ON Align holes in wall control with posts located on inside of TOP part of r...

Страница 10: ...n the wall control press and hold the fan SET button on the wall control for 5 seconds or until light blinks twice Turn power off again for at least 5 seconds and then turn power back on Within 60 sec...

Страница 11: ...he remote control operates all of the functions of the fan battery has been installed correctly If the wall and or remote controls do does not operate all of the fan functions refer to Troubleshooting...

Страница 12: ...uct for repairs This warranty does not apply when damage from mechanical physical electrical or water abuse results in causing the malfunction Deterioration of finishes or other parts due to time or e...

Страница 13: ...as P g 7 Instalaci n de la caja de encendido P g 7 Ensamblaje del control remoto de mano P g 8 Proceso de aprendizaje autom tico El activar el c digo P g 9 Funcionamiento del control remoto de pared P...

Страница 14: ...l 12 o hay m s de un cable de la casa para conectar a los cables principales del ventilador al cual corresponda cada uno consultar con un electricista para informarse sobre el tama o correcto de conec...

Страница 15: ...e pared 2 unidades m cubierta del control remoto 1 unidad n placa 1 unidad o tapa 3 unidades p paquetes de art culos de ferreter a p gina 2 Abrir el empaque cuidadosamente Sacar los art culos del emba...

Страница 16: ...las de resorte y las arandelas planas de su nueva o existente caja de salida Si hace la instalaci n en un techo abovedado colocar el soporte de montaje con la abertura dirigida hacia la parte alta del...

Страница 17: ...erno y la clavija del cuello del bastidor del motor Pasar el tubo por la cubierta decorativa la tapa de la cubierta decorativa y la cubierta del cuello Nota Se tiene que voltear la tapa de la cubierta...

Страница 18: ...porte de montaje ADVERTENCIA El no alinear la ranura en la bola que sirve para colgar con la parte saliente del soporte de montaje puede causar lesiones graves o la muerte Sugerencia Solicitar ayuda d...

Страница 19: ...ferencia adversa en la radiocomunicaci n Sin embargo no hay ninguna garant a de que no habr interferencia en una instalaci n en particular Si este equipo s causa interferencia adversa en la recepci n...

Страница 20: ...otor referirse al dibujo al lado Asegurarse de fijarse en la etiqueta en el aspa que indique ESTE LADO HACIA ARRIBA Luego poner la placa para el aspa encima del brazo para el aspa asegur ndose de alin...

Страница 21: ...superior parte inferior cubierta del control remoto diagrama 1 interruptor del reductor de luz control de pared cable cable cable diagrama 2 bater a de 12V I II IV VI III V control de pared cubierta d...

Страница 22: ...hasta que la luz parpadee dos veces Cortar la corriente de nuevo por 5 segundos como m nimo y luego volver a conectar la electricidad Dentro de 60 segundos de haber conectado la electricidad oprimir...

Страница 23: ...TA Si el control de pared control remoto de mano interfiere con otros aparatos activar un c digo nuevo en el control de pared control remoto de mano cortando la corriente primero Repetir las instrucci...

Страница 24: ...funcionamiento Se exenta espec ficamente el deterioro en el acabado u otras partes debido al tiempo o exposici n al aire marino bajo esta garant a Ni Craftmade Ellington ni el fabricante se har n res...

Отзывы: