background image

SAFETY TIPS.

WARNING

:  To reduce the risk of electrical shock, turn off the electricity to the fan at the main fuse box or circuit panel before you begin the 

fan installation or before servicing the fan or installing accessories.
  
1.        

 READ ALL INSTRUCTIONS AND SAFETY INFORMATION CAREFULLY BEFORE INSTALLING YOUR FAN AND SAVE THESE 

INSTRUCTIONS.

    

CAUTION

:  To avoid personal injury, the use of gloves may be necessary while handling fan parts with sharp edges.

2.         Make sure all electrical connections comply with Local Codes or Ordinances, the National Electrical Code, and ANSI/NFPA 70-1999.  If 

you are unfamiliar with electrical wiring or if the house/building wires are different colors than those referred to in the instructions, 
please use a qualified electrician.

3.         Make sure you have a location selected for your fan that allows clear space for the blades to rotate, and at least seven (7) feet (2.13 

meters) of clearance between the floor and the fan blade tips.  The fan should be mounted so that the tips of the blades are at least 
thirty (30) inches (76 centimeters) from walls or other upright structures.

4.         The outlet box and ceiling support joist used must be securely mounted, and capable of supporting at least 35 pounds (16 kilograms).  

The outlet box must be supported directly by the building structure.  Use only CETL or CUL (in Canada) or ETL or UL (in USA) listed 
outlet boxes marked "FOR FAN SUPPORT."

    

WARNING

:  To reduce the risk of fire, electrical shock, or personal injury, mount to the outlet box marked "Acceptable for Fan Support of 15.9 

kg (35 lb) or less," and use the mounting screws provided with the outlet box.  Most outlet boxes commonly used for the support of lighting 
fixtures are not acceptable for fan support and may need to be replaced.  Consult a qualified electrician if in doubt.
    

WARNING

:  To reduce the risk of fire, electrical shock, or personal injury, wire connectors provided with this fan are designed to accept only 

one 12 gauge house wire and two lead wires from the fan. If your house wire is larger than 12 gauge or there is more than one house wire to 
connect to the corresponding fan lead wires, consult an electrician for the proper size wire connectors to use.
  

WARNING

:  If using this fan in a WET location, this fan must be connected to a supply circuit that is protected by a Ground Fault Circuit 

Interrupter (GFCI) to reduce the risk of personal injury, electrical shock or death.
  
5.         Electrical diagrams are for reference only. 
6.         After installation is complete, check that all connections are absolutely secure.
7.         After making electrical connections, spliced conductors should be turned upward and pushed carefully up into the outlet box.  The 

wires should be spread apart with the grounded conductor and the equipment-grounding conductor on opposite sides of the 
outlet box.

    

WARNING

:  To reduce the risk of fire or electrical shock, do not use this fan with any solid state speed control device or control fan speed with 

a full range dimmer switch.  [Using a full range dimmer switch to control fan speed will cause a loud humming noise from fan.] 
    
8.        Do not operate the reverse switch until the fan has come to a complete stop.  
9.        Do not insert anything between the fan blades while they are rotating.
    

WARNING

:  To reduce the risk of personal injury, do not bend the blade arms during assembly or after installation.  Do not insert objects into 

the path of the blades.
  

WARNING

:  To avoid personal injury or damage to the fan and other items, be cautious when working around or cleaning the fan.

  
10.      Do not use detergents when cleaning the fan or fan blades. A dry dust cloth or lightly dampened cloth will be suitable for most 

cleaning.

  

WARNING

:  To reduce the risk of personal injury, use 

only

 parts provided with this fan.  

The use of parts 

OTHER

 than those provided with 

this fan will void the warranty.
  
WARNING

:  

This fan MUST be installed with the safety cable provided with the fan. Failure to use the safety cable provided may result in 

personal injury, damage to the fan or damage to other property.

Modifications not approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. [The 
equipment refers to the remote and/or wall control and/or LED light kit.]

NOTE

: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. 

These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment 
generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful 
interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this 
equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, 
the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
 

* Reorient or relocate the receiving antenna.

 

* Increase the separation between the equipment and receiver.

 

* Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.

 * Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

  

NOTE

:  The important safety precautions and instructions appearing in the manual are not meant to cover all possible conditions and 

situations that may occur.  It must be understood that common sense and caution are necessary factors in the installation and operation of 
this fan.

page 2

Содержание GAR56

Страница 1: ...entory pg 3 Installation Preparation pg 4 Hanging Bracket Installation pg 4 Fan Assembly pgs 5 6 Wiring pg 7 Canopy Assembly pg 8 Blade Assembly pg 8 Light Kit Assembly pg 9 Handheld Remote Control As...

Страница 2: ...ead apart with the grounded conductor and the equipment grounding conductor on opposite sides of the outlet box WARNING To reduce the risk of fire or electrical shock do not use this fan with any soli...

Страница 3: ...d and hanging ball 1 piece d canopy cover in hardware pack 1 piece e motor housing 1 piece f yoke cover 1 piece g weatherproof hanging ball cover 1 piece h fitter plate 1 piece i light kit 1 piece j g...

Страница 4: ...t towards high point of ceiling Arrange electrical wiring around the back of the hanging bracket and away from the bracket opening Note It is very important that you use the proper hardware when insta...

Страница 5: ...sure wires do not get twisted Re insert pin and clip that were previously removed Tighten yoke set screws and nuts securely Refer to diagram 2 Locate canopy cover in hardware pack Slide yoke cover can...

Страница 6: ...op at the end of the safety cable The loop at the end of the safety cable should just fit over the threads on the wood screw Test safety cable by pulling on loose end with pliers If the safety cable s...

Страница 7: ...tely with electrical tape as an extra safety measure Gently insert receiver flat side up into hanging bracket and carefully push taped wire connectors into outlet box Allow antenna from remote control...

Страница 8: ...e of hanging bracket WARNING To reduce the risk of serious bodily injury DO NOT use power tools to assemble the blades If screws are overtightened blades may crack and break Locate 15 blade attachment...

Страница 9: ...ocated on underside of fitter plate Carefully arrange wiring within the back of light kit Align holes in light kit with posts in fitter plate Re insert screws previously removed and securely tighten a...

Страница 10: ...to diagram 2 Attach black faceplate to front of wall control press down firmly Refer to diagram 3 Align holes in wall control with posts located on inside of TOP part of remote control cover and pres...

Страница 11: ...witch if applicable Test wall control optional installation by locating ON OFF slider switch on wall control then set to the ON position Test light and dimmer function and then test fan speeds Next lo...

Страница 12: ...any other warranty expressed or implied whatsoever This limitation as to consequential damages shall not apply in states where prohibited Problem Fan fails to operate Solutions 1 Check wall switch to...

Страница 13: ...s p 8 Assemblage du kit d clairage pg 9 Montage du module de commande distance portatif p 10 Processus d apprentissage automatis Activer code p 11 Utilisation de la commande distance murale p 11 Comme...

Страница 14: ...nt tre tourn s vers le haut et ins r s dans la bo te des sortie avec pr caution Les fils doivent tre s par s avec le fil de terre et le fil de raccordement la terre de l unit positionn s sur les c t s...

Страница 15: ...ande distance 1 pi ce n plaque 1 pi ce o plaque d corative 3 pi ces p pale 5 pi ces q paquets de quincaillerie 1 D ballage de votre ventilateur Ouvrir l emballage avec pr caution Retirer toutes les pi...

Страница 16: ...ue l interrupteur qui en contr le le fonctionnement est bien en position ARR T AVERTISSEMENT Le fait de ne pas d brancher l alimentation lectrique avant l installation peut causer des blessures graves...

Страница 17: ...p pr c demment retir s Serrez les vis de fixation et les crous de l trier fermement Voir Sch ma 3 Trouvez le couvercle de la garniture dans le paquet de quincaillerie Glissez le couvre trier le couver...

Страница 18: ...autement recommand e et fixez le c ble de s curit Il sera n cessaire d utiliser une vis bois de gros gabarit une rondelle et une rondelle autobloquante non fournies pour la boucle du c ble de s curit...

Страница 19: ...t plat vers le haut dans le support de suspension et repliez soigneusement les fils envelopp s de ruban isolant dans la bo te de sortie Laissez l antenne du r cepteur de la commande distance d passer...

Страница 20: ...ux fois par an 7 Montage de la garniture garniture vis Rep rez 2 vis de montage sur la face inf rieure du support de suspension et d posez la vis la plus proche de l extr mit ouverte du support de sus...

Страница 21: ...du kit d clairage Assurez vous que les connexions molex s embo tent compl tement Retirez les vis des 3 montants situ s sur la face inf rieure de la plaque de l adaptateur Disposez soigneusement le c...

Страница 22: ...ons situ s dans la partie sup rieure du couvercle de la commande distance avec les trous pr vus cet effet dans la partie inf rieure Voir sch ma 3 REMARQUE Assurez vous d aligner les extr mit s plus tr...

Страница 23: ...ur avant de mettre la derni re main votre installation Trouvez l interrupteur coulissant ON OFF Marche Arr t sur la commande murale et amenez le en position ON Marche Testez la fonction lumi re et var...

Страница 24: ...11 page 11 3 V rifiez la batterie de la commande murale assurez vous qu elle est en bon tat Probl me Le ventilateur oscille Solutions 1 Servez vous du n cessaire d quilibrage fourni dans l un des sacs...

Страница 25: ...del juego de luz P g 9 Ensamblaje del control remoto de mano P g 10 Proceso de aprendizaje autom tico Activar el c digo P g 11 Funcionamiento del control remoto de pared P g 11 Verificaci n del funcio...

Страница 26: ...el ctricas los conductores empalmados deben ser volteados para arriba y colocados cuidadosamente dentro de la caja de salida Los alambres se deben de separar con el conductor a tierra a un lado y el c...

Страница 27: ...guridad a cubierta decorativa 1 unidad b soporte de montaje 1 unidad c tubo y bola que sirve para colgar 1 unidad d tapa de la cubierta decorativa en paquete de art culos de ferreter a 1 unidad e bast...

Страница 28: ...Arreglar el alambrado el ctrico los cables en la parte de atr s del soporte y lejos de la abertura del soporte Nota es muy importante usar los art culos de ferreter a correctos al instalar el soporte...

Страница 29: ...e al diagrama 2 Localizar la tapa de la cubierta decorativa en uno de los paquetes de art culos de ferreter a Deslizar la cubierta para el cuello la tapa de la cubierta decorativa y la cubierta decora...

Страница 30: ...ara trabajos pesados arandela y arandela de seguridad no provistos en el bucle del cable de seguridad Si es necesario ajuste el bucle en el extremo del cable de seguridad El bucle en el extremo del ca...

Страница 31: ...como se muestra en el diagrama al lado Sugerencia mientras est haciendo la instalaci n el ctrica recordar que los cables no deben impedir el posicionamiento del receptor en el soporte de montaje Como...

Страница 32: ...en el sentido de las agujas del reloj hasta que ya no gire Recordar que la antena del receptor del control remoto debe quedar fuera del soporte de montaje ADVERTENCIA para reducir el riesgo de lesione...

Страница 33: ...conexi n Con cuidado arreglar los cables dentro del juego de luz Alinear los agujeros en el juego de luz con los postes localizados en la placa de conexi n Volver a introducir los tornillos que se qui...

Страница 34: ...rol de pared apretar la tapa fijamente Referirse al diagrama 3 Alinear los agujeros en el control de pared con los postes que se encuentran adentro de la parte SUPERIOR de la cubierta del control remo...

Страница 35: ...interruptor de la luz si se aplica Poner a prueba el control de pared instalaci n opcional localizando el interruptor corredero de APAGADO y ENCENDIDO en el control de pared luego ponerlo en posici n...

Страница 36: ...na Soluciones 1 Inspeccionar el interruptor de pared del ventilador control de pared 2 Verificar que el interruptor de reversa del ventilador est en una sola posici n no en medio de las dos 3 Verifica...

Отзывы: