background image

23

22

L’utilisation du présent appareil de n’importe quelle manière non précisée 
par le fabricant ou sa modification peut provoquer des lésions et/ou 
annuler la garantie .

3.0  Installation

Apres avoir déballé le bain à sec chauffant numérique Corning® LSE™ il 
faut vérifier, s’il n’est pas endommagé . Le transporteur est responsable 
des dommages survenus dans le transport . Il faut vérifier si l’emballage 
contient tous les éléments: notice d’utilisation, cordon d’alimentation, 
élévateur des blocs .

Choisissez un endroit sec, non exposé aux courants d’air ou au mouvement 
de l’air des orifices de chauffage ou de ventilation, ou à l’air soufflé par  
d’autres installations . Placez l’appareil sur une surface plane et incombustible . 
Laissez suffisamment de place autour de l’appareil pour y assurer un accès 
facile et permettre son refroidissement . Il est recommandé de laisser au 
moins 6 pouces de place libre de chaque côté . Branchez l’appareil à une 
prise avec mise à la terre . A l’aide d’un élévateur placez le bloc pour les 
échantillons dans la cuvette . L’appareil est maintenant prêt à l’utiliser .

4.0  Eléments de commande

Interrupteur basculant On/Off, à l’arrière de l’appareil: branche et coupe  
la source principale d’alimentation .

Témoin rouge LED Marche/Arrêt: met en marche ou arrête l’appareil, 
s’allume quand l’appareil est en mode de chauffe et s’éteint en mode de 
réglage de la température .

Témoin rouge LED Reg Temp: s’allume quand l’appareil est en mode de 
réglage de la température, et s’éteint quand il est en mode de chauffe .

Témoin rouge LED Chauffe: s’allume quand l’appareil est en mode de 
chauffe et quand la chaleur est effectivement transmise au bloc, lors 
d’échauffement sa lumière est continue et quand l’appareil est en mode  
de réglage de la température - il clignote .

Si cet appareil est utilisé de manière non prévue par le fabricant, les 
fonctions de sécurité peuvent être limitées. 

1.0  Caractéristiques techniques

Plage de température  

am5 °C à 150 °C

Résolution d’affichage  

0 .1 °C à 4 chiffres LED 

de la température 
Uniformité de la température   ± 0,2 °C (à température de 37°C dans le 

bloc)

Exactitude de la température 

± 0,3°C

Régulateur de la température  Microprocesseur - étalonné par l’utilisateur
Compteur 

1 à 999 minutes à intervalles d’une minute  

 

ou en continu

Altitude opérationnelle 

Ne peut pas dépasser 2000 mètres

Commande 

Régulateur à microprocesseur PI

Câble de raccordement 

RS232 unidirectionnel

Dimensions (l x p x h) 

7,9 x 10,4 x 3,3 pouces (20 x 26,5 x 8,3 cm)

Poids  

4,8 livres/2,2 kg

Exigences électriques
D1100 

115V 

50/60Hz, 0,97A, fusible 1,6 AT

D1100 

230V 

50/60Hz, 0,97A, fusible 0,63 AT

D1200 

115V 

50/60Hz, 0,97A, fusible 2,0 AT

D1200 

230V 

50/60Hz, 0,97A, fusible 1,0 AT

2.0  Mesures de sécurité

N’

 utilisez pas l’appareil dans un milieu explosible .

N’

 utiliser pas l’appareil dans la proximité des matériaux 

combustibles quel qu’en soit le type .

Ne

 chauffez pas de substances susceptibles de réagir 

violemment après leur échauffement .

Ne

 touchez pas les blocs quand ils sont chauds ou quand 

l’appareil est chauffé (utiliser un élévateur des blocs) .

Ne

 touchez pas la zone autour  du bloc ou la cuvette du bain, 

quand l’appareil est chauffé à une température élevée .

Ne

 versez pas de liquide dans la cuvette ni dans les trous de 

ventilation latéraux de l’appareil .

Branchez l’appareil

 exclusivement à une prise avec mise à la terre .

Attention: les surfaces CHAUDES peuvent provoquer des brûlures 
et blessures.

Содержание LSE 6785-DB

Страница 1: ...Bath Bedienungsanweisung Digitaler trockener Heizblock Corning LSE Notice d utilisation Bain sec chauffant num rique Corning LSE Manual de instrucciones Bloque de calor seco digital Corning LSE Manua...

Страница 2: ...E Digital Dry Bath Table Of Contents 1 0 Specifications 2 2 0 Safety Precautions 2 3 0 Installation 3 4 0 Controls 3 5 0 Operation 4 6 0 Calibration 4 7 0 RS232 Interface 5 8 0 Troubleshooting Guide 5...

Страница 3: ...time when unit is in set mode Mode key switches the unit between heating mode set temperature mode or timer mode If the equipment is used in a manner not specified by the manufacturer the protection p...

Страница 4: ...he rating sticker near the AC cord on the back of the unit 3 Select suitable sample block purchased separately or appropriate water volume and put it them into the Corning LSE Digital Dry Bath 4 Turn...

Страница 5: ...ties or the exclusion or limitation of incidental or consequential damages This warranty gives you specific legal rights You may have other rights which vary from state to state No individual may acce...

Страница 6: ..._ ________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________ ____________________________________________________...

Страница 7: ...a t 86 21 3338 4338 f 86 21 3338 4300 India t 91 124 4604000 f 91 124 4604099 Japan t 81 3 3586 1996 f 81 3 3586 1291 Korea t 82 2 796 9500 f 82 2 796 9300 Singapore t 65 6572 9740 f 65 6861 2913 Taiw...

Страница 8: ...g die Leuchte f ngt an zu leuchten wenn das Ger t im Modus der Temperatur Einstellung und h rt auf zu leuchten wenn das Ger t im Aufw rme Modus ist Sollte das Ger t auf eine vom Hersteller nicht vorge...

Страница 9: ...er die bei der Justierung benutzt werden m ssen ein schriftliches Zeugnis der Eichung von NIST oder einer anderen Zertifizierungsstelle besitzen Allgemein zug ngliche Labor Thermometer sind sehr oft f...

Страница 10: ...ew hrleistet dass das Produkt innerhalb von zwei 2 Jahren nach dem Einkaufsdatum frei von Materialfehlern und Fertigungsm ngeln ist CORNING SCHLIESST ANDERE INDIREKTEN BZW STILLSCHWEIGENDE GARANTIEN A...

Страница 11: ...en oder aus anderen Gr nden resultieren die nicht auf die Materialfehler bzw Fertigungsm ngel zur ckzuf hren sind Die vorliegende Garantie umfasst nicht die Motorb rsten Sicherungen Gl hbirnen Batteri...

Страница 12: ...ch t 0800 916 882 f 0800 918 636 Deutschland t 0800 101 1153 f 0800 101 2427 Die Niederlanden t 31 20 655 79 28 f 31 20 659 76 73 Gro britanien t 0800 376 8660 f 0800 279 1117 Sonstige europ ische L n...

Страница 13: ...quand la chaleur est effectivement transmise au bloc lors d chauffement sa lumi re est continue et quand l appareil est en mode de r glage de la temp rature il clignote Si cet appareil est utilis de...

Страница 14: ...imer le profil de la temp rature g n r e par le bain chauffant Les thermom tres utilis s pour les fins d talonnage doivent poss der un certificat crit de jaugeage et doivent tre identifiables NIST ou...

Страница 15: ...ence une utilisation incorrecte un service incorrect par les forces naturelles ou par d autres raisons ne r sultant pas de d fauts mat riels ou de fabrication La pr sente garantie ne couvre pas les br...

Страница 16: ...ut prendre au nom et pour le compte de la soci t Corning aucune autre responsabilit ni prolonger la p riode de garantie Aux fins d information notez ci dessous le num ro de s rie ainsi que les donn es...

Страница 17: ...ligne sur www corning com lifesciences warranty Pour obtenir des informations plus d taill es au sujet des pr tentions consultez le site Certificats www corning com lifesciences Garantie Limitation d...

Страница 18: ...ntinua y cuando el equipo est en modo de ajuste de temperaturas se enciende y apaga El testigo LED verde Temporizador ajusta o permite seleccionar el modo de temporizador se enciende cuando trabaja en...

Страница 19: ...n port til para registrar e o imprimir el perfil de temperatura guardado y generado por el bloque La tecla de seta Arriba aumenta la temperatura ajustada o el tiempo cuando el equipo est en modo de aj...

Страница 20: ...ntes de efectuar la conexi n del cable o conectar el equipo Derrames En caso de un derrame accidental en el equipo o el rea del canal n retire el cable de alimentaci n de la toma y d vuelta al equipo...

Страница 21: ...erial o ejecuci n en el periodo de garant a siempre que el comprador informe a Corning sobre el defecto Corning no asume responsabilidad de da os accidentales o consecuentes ni de p rdida de beneficio...

Страница 22: ...europeos t 31 0 20 659 60 51 f 31 0 20 659 76 73 A M R ICA DEL SU R grupoLA corning com Brasil t 55 11 3089 7400 M xico t 52 81 8158 8400 M s informaci n sobre el producto e informaci n t cnica a cons...

Страница 23: ...ositivo in modalit di riscaldamento e quando il calore viene effettivamente trasmesso nell inserto durante il riscaldamento rimane accesa in continuo e quando il dispositivo in modalit dell impostazio...

Страница 24: ...della temperatura generati dal blocco riscaldante Spia LED verde Timer serve a impostare o a scegliere la modalit del timer si accende quando il dispositivo funziona in modalit timer Tasto con frecci...

Страница 25: ...piego danni causati da calamit naturali o altre ragioni non risultanti da difetti di materiale o di fabbricazione La presente garanzia non valida per spazzole di motore fusibili lampadine batterie o d...

Страница 26: ...sultare la pagina web www corning com lifesciences o di utilizzare l elenco di uffici clienti allegato al presente documento Il team del Servizio Clienti dell azienda Corning aiuter a organizzare ove...

Страница 27: ...ati disponibile all indirizzo www corning com lifesciences Garanzia Limitazione delle responsabilit Ove non diversamente specificato tutti i prodotti sono destinati esclusivamente all attivit di ricer...

Страница 28: ...gdy urz dzenie jest w trybie ustawiania temperatury a wy cza gdy jest w trybie nagrzewania Je li urz dzenie to jest u ywane w spos b kt ry nie zosta przewidziany przez producenta to funkcje bezpiecze...

Страница 29: ...ka LED Nagrzewanie zapala si kiedy urz dzenie jest w trybie nagrzewania i kiedy ciep o jest rzeczywi cie przekazywane do wk adu podczas nagrzewania pali si wiat em ci g ym a gdy urz dzenie jest w tryb...

Страница 30: ...dbaniem niew a ciwym u ytkowaniem nieprawid ow obs ug przez si y natury lub inne przyczyny niewynikaj ce z wad materia owych lub wykonawczych Niniejsza gwarancja nie obejmuje szczotek silnika bezpiecz...

Страница 31: ...978 442 2200 W przypadku innych region w wiata prosimy wej na stron www corning com lifesciences lub u y listy biur obs ugi za czonej do niniejszego dokumentu Zesp Obs ugi Klienta firmy Corning pomo...

Страница 32: ...0 20 659 76 73 A MERYKA PO U DN IOWA grupoLA corning com Brazylia t 55 11 3089 7400 Meksyk t 52 81 8158 8400 Lista znak w towarowych dost pna na stronie www corning com clstrademarks Wszystkie inne z...

Страница 33: ...Corning Incorporated All rights reserved Printed in Mexico 7 16 CLS EQ 114 For a listing of trademarks visit www corning com clstrademarks All other trademarks are the property of their respective ow...

Отзывы: