background image

Manuale/Manual/Manuel/Handbuch/Manual

 

 

11

/201

5 Rev. 1

               

        

Pagina

 

4

 

FR

 

RESPONSABILITE’

 

DE

 

L’UTILISATEUR

L’utilisateur

 

doit

 

avoir

 

pris

 

connaissance

 

des

 

instructions

 

pour

 

l’utilisation

 

et

 

des

 

precautions

 

qui

 

suivant

 

avant

 

d’utiliser

 

le

 

cric.

 

D

VERANTWORTLICHKEIT

 

DES

 

GEBRAUCHERS

 

Der

 

Eigentümer

 

und/oder

 

der

 

Benutzer

 

muß

 

diese

 

Bedienungsanleitung

 

und

 

die

 

Anweisungen/Warnungen

 

kennen

 

bevor

 

das

 

Gerät

 

in

 

Gebrauch

 

genommen

 

wird.

 

AVERTISSEMENT

 

Utiliser

 

ce

 

cric

 

uniquement

 

pour

 

soulever

 

un

 

objet.

Pour

 

soutenir

 

l’objet:

 

utiliser

 

les

 

autres

 

moyens

 

appropriés

 

(Voir

 

figure

 

1).

Figure

 

1

 

Veiller

 

a

 

ce

 

que

 

l’objet

 

ne

 

bouge

 

pas.

 

Durant

 

l’emploi

 

du

 

cric

 

aucun

 

passager

 

ne

 

peut

 

se

 

trouver

 

dans

 

le

 

véhicule

 

ou

 

s’y

 

appuyer.

 

Ne

 

pas

 

excéder

 

la

 

charge

 

maximale.

Ne

 

pas

 

utilizer

 

une

 

rallonge

 

sans

 

l’autorisation

d’une

 

personne

 

autorisée.

Utiliser

 

le

 

cric

 

uniquement

 

sur

 

un

 

sol

 

stable

 

que

peut

 

porter

 

la

 

charge

 

(Voir

 

figure

 

2).

Figure

 

2

 

Tenir

 

les

 

mains

 

éloignées

 

du

 

cric

 

afin

 

d’éviter

 

des

 

blessures

 

personnelles.

 

L’objet

 

doit

 

être

 

stable

 

et

 

le

 

cric

 

doit

 

se

 

trouver

 

en

 

position

 

central

 

en

dessous

 

de

 

l’objet.

Prendre

 

soin

 

que

 

les

 

signes

 

de

 

précaution

 

sur

 

le

cric

 

restent

 

intacts.

 

Si

 

elles

 

doivent

 

être

remplacées,

 

prendre

 

contact

 

avec

 

le

 

fornisseur.

 

Lire

 

attentivement

 

et

 

comprendre

 

toutes

 

les

instructions

 

pour

 

l’utilisation

 

avant

 

de

 

l’utiliser.

La

 

non

observation

 

de

 

ces

 

précautions

 

peut

entrainer

 

l’endommagement

 

du

 

cric

 

et

 

/ou

 

de

l’objet

 

et/ou

 

des

 

blessures

 

de

 

personnes.

 

Il

 

est

 

important

 

de

 

bien

 

garder

 

ces

 

instructions

pour

 

l’utilisation

 

afin

 

de

 

pouvoir

 

réchercher

 

des

 

avertissements

 

et

 

des

 

instructions

 

pour

l’utilisation

 

et

 

l’entretien.

WARNUNG

 

Dieser

 

Wagenheber

 

ist

 

nur

 

zum

 

Heben

 

von

 

Objekten

 

vorgesehen

 

und

 

muß

 

von

 

einem

 

adäquaten

 

Hilfsmittel

 

unterstützt

 

warden.

 

Siehe

Abbildung

 

“1”.

 

Abbildung

 

1

 

Achten

 

Sie

 

darauf,

 

daß

 

der

 

gehobene

 

Gegenstand

auf

 

dem

 

Heber

 

sich

 

nicht

 

bewegt.

Achten

 

Sie

 

darauf,

 

daß

 

während

 

des

 

Gebrauches

keine

 

Personen

 

in

 

dem

 

Fahrzeug

 

sitzen

 

oder

 

gegen

 

das

 

Fahrzeug

 

lehnen.

 

Überschreiten

 

Sie

 

die

 

zulässigen

 

Lasten

 

nicht.

Verwenden

 

Sie

 

keine

 

Verlängerungen

 

oder

 

andere

Hilfsmittel

 

ohne

 

Zustimmung

 

von

 

einer

 

autorisierten

 

Person.

Tragen

 

Sie

 

eine

 

Sicherheitsbrille

 

während

 

der

Arbeit

 

mit

 

diesem

 

Produkt.

Verwenden

 

Sie

 

den

 

Heber

 

nur

 

auf

 

geradem

 

und

festem

 

Untergrund,

 

der

 

die

 

angegebenen

 

Lasten

 

tragen

 

kann.

 

Siehe

 

Abbildung

 

“2”.

Abbildung

 

2

 

Sind

 

Sie

 

achtzam

 

darauf

 

das

 

Sie

 

niemals

 

Ihre

 

Hande

 

in

 

der

 

nähe

 

von

 

dem

 

Heber

 

haben.

Achten

 

Sie

 

darauf,

 

daß

 

der

 

Heber

 

zentral

 

und

 

stabil

mit

 

seinem

 

Tragstattel

 

unter

 

dem

 

Objekt

 

und

 

dem

 

Hebepunkt

 

steht.

Sie

 

müssen

 

dafür

 

sorgen,

 

daß

 

die

 

Hinweislabels

 

in

gutem

 

Zustand

 

bleiben.

 

Sollten

 

diese

 

einer

Emeuerung

 

bedürfen,

 

treten

 

Sie

 

dann

 

bitte

 

in

 

Kontakt

 

mit

 

dem

 

Lieferanten.

 

Содержание SCM 20EB

Страница 1: ...SCM 30B SCM 30EB SCM 30EB PLUS SCM 20EB SCM 30PXB MANUALE USO E MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE MANUAL MANUEL D UTILISATION ED D ENTRETIEN HANDBUCH F R GEBRAUCH UND WARTUNG MANUAL DE USO Y MANTENIMI...

Страница 2: ......

Страница 3: ...do por la siguientes directivas Direttiva 2006 42 EC Direttiva Macchine MD e sue successive modificazioni Directive 2006 42 EC Machinery Directive MD and subsequent amendments Directive 2006 42 EC Dir...

Страница 4: ...Studiare fino a comprenderle e seguite tutte le istruzioni fornite con il sollevatore prima di metterlo in funzione La mancata osservanza di queste avvertenze pu portare alla perdita del carico al dan...

Страница 5: ...levatore deve essere eseguita un ispezione visiva Verificare eventuali perdite di fluidi idraulici e parti danneggiate allentate o mancanti CONTROLLO LIVELLO OLIO Posizionare verticalmente il sollevat...

Страница 6: ...STRUCTIONS LIFTING If raising a vehicle be sure to set parking brakes and block the wheels first Turn release knob clockwise to close release valve Position the jack under desired vehicle lifting poin...

Страница 7: ...endre toutes les instructions pour l utilisation avant de l utiliser La non observation de ces pr cautions peut entrainer l endommagement du cric et ou de l objet et ou des blessures de personnes Il e...

Страница 8: ...n rtlichen Service Center MONTAGE Connectez la poign e sup rieure et inf rieure et les fixer avec la vis Ins rez la poign e dans la si ge serrer la vis de la poign e avec un outil appropri MONTAGE Ver...

Страница 9: ...t laisser descendre LENTEMENT la charge Ne pas enlever le cric d en dessous de la voiture avant qu il n ait atteint sa position la plus basse REMARQUE Le cric mod SCM 20EB travaille la fois avec la po...

Страница 10: ...xtensi n sin la autorizaci n de personal cualificado Utilizar siempre gafas de protecci n cuando utilice este aparato Utilizar s lo en superficies planas y s lidas capaces de soportar la carga Ver fig...

Страница 11: ...cada uso del elevador debe realizarse una inspecci n visual Compruebe si hay fugas de fluidos hidr ulicos piezas da adas sueltas o faltantes CONTROL DE NIVEL DE ACEITE Colocar verticalmente el elevado...

Страница 12: ...ntroles antes del uso Inspeccionar peri dicamente el pist n de la bomba y la barra de conexi n para comprobar que no hay se ales de oxidaci n o corrosi n Limpie las reas expuestas con un pa o limpio m...

Страница 13: ...CORMACH S r l via A Pignedoli 2 42015 CORREGGIO RE ITALY Tel 39 0522 631274 Fax 39 0522 631284 e mail cormach cormachsrl com www cormachsrl com...

Отзывы: