background image

33333

Cooper Crouse-Hinds GmbH

2

Sicherheitshinweise

Die Vielpoligen Steckvorrichtungen

7-polig (GHG 511 .7. / GHG 592)

und  21-polig (GHG 511 .9 /

GHG 591) sind nicht für Zone 0

geeignet.

Die auf den Geräten angegebene Tempera-

turklasse und Zündschutzart ist zu

beachten.

Zielgruppe dieser Anleitung sind Elektro-

fachkräfte und Unterwiesene Personen in

Anlehnung an die IEC 60079-14

Für die Einhaltung der auf dem Typschild

des Betriebsmittels angegebenen

Temperaturklasse ist die zulässige

Umgebungstemperatur, der Anschluss-

querschnitt, sowie die, maßgeblich durch

die Verlustleistung bedingte Eigen-

erwärmung des Betriebsmittels zu beach-

ten (Prüfkriterium für die Eigenerwärmung

ist eine Überlastung um 10%).

Umbauten oder Veränderungen an den Steck-

vorrichtungen sind nicht gestattet.

Sie sind bestimmungsgemäß in unbeschädig-

tem und einwandfreiem Zustand zu betreiben.

Als Ersatz und zur Reparatur dürfen nur

Originalteile von COOPER CROUSE-

HINDS verwendet werden.

Reparaturen, die den Explosionsschutz

betreffen, dürfen nur von COOPER

CROUSE-HINDS oder einer qualifizierten

Elektrofachkraft in Übereinstimmung mit

national geltenden Regeln durchgeführt

werden.

Vor Inbetriebnahme müssen die Steckvor-

richtungen entsprechend der im Ab-

schnitt 6 genannten Anweisung geprüft

werden.

Die Steckvorrichtungen nur mit den

zugehörigen unbeschädigten COOPER

CROUSE-HINDS Steckern  betreiben.

Die 7-polige Wandsteckdose ist mit einem

Verriegelungsschalter gesichert und deshalb

ohne gesteckten Stecker nicht einschaltbar.

Der Stecker der 21-poligen Steckvorrichtung

darf nicht unter Spannung in die 21-poligen

Steckdosen und der Kupplung gesteckt oder

aus diesen gezogen werden (Siehe auch

Punkt 5).

Alle Fremdkörper müssen vor der ersten

Inbetriebnahme aus den Geräten entfernt

werden.

Beachten Sie die nationalen Sicherheits-

und Unfallverhütungsvorschriften und die

nachfolgenden Sicherheitshinweise  in

dieser Betriebsanleitung, die wie dieser

Text in Kursivschrift gefasst sind!

1

Technische Daten

1.1

Steckvorrichtung  7-polig

Gerätekennzeichnung nach 94/9/EG und Norm:

  II 2 G  Ex e II C T5 / T6
  II 2 G  Ex de [ia] II C T5 / T6

EG-Baumusterprüfbescheinigung:

PTB 00 ATEX 1109

Nennspannung:

bis 500 V, 50/60 Hz

Max. Nennstrom:

16 A / 20 A

Max. Vorsicherung:

ohne therm. Schutz         mit  therm. Schutz
16 A / 20 A

        25 A gL

Schaltvermögen AC 3 :

400 V /16 A

Schaltvermögen AC 15:

400 V /  6 A

230 V / 8 A

Schaltvermögen DC 13:

  24 V /  6 A

230 V / 0,4 A

Zulässige Umgebungstemperatur:

-20° C bis +40° C  (Listenausführung)

Abweichende Temperaturen sind bei Sonderversionen möglich)

Zul. Lagertemperatur in Originalverpackung:

-40° C bis +80° C

Schutzart nach EN/IEC 60529:

IP 66 (Listenausführung)

bei geschlossenem und gesichertem Klappdeckel sowie ordnungsgemäß gesteckten Kombinationen

Schutzklasse  nach EN/IEC 61140:

I -  wird von den Geräten erfüllt

Leitungseinführung:

(Listenausführung)

Wandsteckdose (GHG 511 47)     2 x M40

1x Ø19-28 mm + 1x Schraubverschluss

Stecker ( GHG 592 2)

Ø   9 - 17 mm

Anschlussklemme:

Querschnitt             Abisolierlänge der Adern

Schaltersockel der Wandsteckdose

2 x 1,5 - 4,0 mm²

  6 mm

Stift für Stecker

1 x 1,0 - 2,5 mm² *

13 mm

* Quetsch- oder Lötverbindung

Prüfdrehmomente:
Hutmutter der KLE M40

5,0 Nm

Deckel- und Steckerschrauben

2,5 Nm

Anschlussklemmen

2,5 Nm

Gewicht  (Listenausführung):

Wandsteckdose

Stecker

ca. 2,20 kg

ca. 0,30 kg

1.2

Steckvorrichtung  21-polig

Gerätekennzeichnung nach 94/9/EG und Norm:

  II 2 G  Ex e II C T5 / T6
  II 2 G  Ex de [ia] II C T5 / T6

EG-Baumusterprüfbescheinigung:
Wandsteckdose, Kupplung und Stecker

PTB 00 ATEX 1109

Flanschsteckdose

PTB 00 ATEX 1108 U

Nennspannung:

bis 250 V, 50/60 Hz  (max. bis 400 HZ)

Max. Nennstrom:

10 A

Max. Vorsicherung:

ohne therm. Schutz         mit  therm. Schutz
16 A

        25 A gL

Zulässige Umgebungstemperatur:

-20° C bis +40° C  (Listenausführung)

Abweichende Temperaturen sind bei Sonderversionen möglich)

Zul. Lagertemperatur in Originalverpackung:

-40° C bis +80° C

Schutzart nach EN/IEC 60529:

IP 65 (Listenausführung)

bei geschlossenem und gesichertem Klappdeckel sowie ordnungsgemäß gesteckten Kombinationen

Schutzklasse  nach EN/IEC 61140:

I -  wird von den Geräten erfüllt

Leitungseinführung:

(Listenausführung)

Wandsteckdose

1 x M40 (Ø  19 - 28 mm)

Stecker

Ø  19 - 28 mm

Kupplung

Ø    9 - 27 mm

Anschlussklemme:

Querschnitt             Abisolierlänge der Adern

Buchse für Steckdosen und Kupplung

1 x 1,0 - 2,5 mm² *

13 mm

Stift für Stecker

1 x 1,0 - 2,5 mm² *

13 mm

* Quetsch- oder Lötverbindung

Prüfdrehmomente:
Hutmutter der KLE M40

5,0 Nm

Deckel- und Steckerschrauben

2,5 Nm

Gewicht:

(Listenausführung)

Wandsteckdose

GHG 511 47

ca. 1,79 kg

Stecker

GHG 591 2

ca. 0,70 kg

Flanschsteckdose

GHG 591 4

ca. 0,43 kg

Kupplung

GHG 591 3

ca. 0,77 kg

1.3

Eigensichere Schalterstromkreise

Sicherheitstechnische Maximalspannung U

m

:

690 V

 eff

Galvanisch sicher getrennt von allen anderen
Stromkreisen und von Erde

Explosionsgeschützte Steckvorrichtungen, 7-polig
GHG 511 .7.. / 592 und 21-polig GHG 511 .9.. / 591

Содержание CEAG GHG 511 7 Series

Страница 1: ...GV FpJ KHO L NpSYLVHOHWpQ LJpQ HOKHWL PHJ 6H GHVLGHUDWH OD WUDGX LRQH GHO PDQXDOH RSHUDWLYR LQ XQ DOWUD OLQJXD GHOOD RPXQLW j XURSHD SRWHWH ULFKLHGHUOD DO YRVWUR UDSSUHVHQWDQWH RRSHU URXVH LQGV 7 âLRV QDXGRMLPR LQVWUXNFLMRV LãYHUVWRV Ƴ njVǐ JLPWąMą NDOEą JDOLWH SDUHLNDODXWL DWVDNLQJRMH RRSHU URXVH LQGV DWVWRY EHMH VDYR ãDO MH 9 âR HNVSOXDWƗFLMDV LQVWUXNFLMX YDOVWV YDORGƗ YDUDW SLHSUDVƯW MXVX YDOVWV...

Страница 2: ...0 Declaration of conformity 16 Contenu Contenu 2 Plans cotés 2 Shémas de connexion 2 Codes 2 1 Caractéristiques techniques 11 1 1 Fiches et prises à 7 pôles 11 1 2 Fiches et prises à 21 pôles 11 1 3 Circuit électrique à sécurité intrinsèque de l interrupteur 11 2 Consignes de sécurité 11 3 Conformité avec les normes 12 4 Domaine d utilisation 12 5 Utilisation Propriétés 12 5 1 Fiches et prises à 7...

Страница 3: ...en AC 3 400 V 16 A Schaltvermögen AC 15 400 V 6 A 230 V 8 A Schaltvermögen DC 13 24 V 6 A 230 V 0 4 A Zulässige Umgebungstemperatur 20 C bis 40 C Listenausführung Abweichende Temperaturen sind bei Sonderversionen möglich Zul Lagertemperatur in Originalverpackung 40 C bis 80 C Schutzart nach EN IEC 60529 IP 66 Listenausführung bei geschlossenem und gesichertem Klappdeckel sowie ordnungsgemäß gestec...

Страница 4: ...chtung und der Stecker zu überprüfen Da die Schaltkontakte wegen der druckfe sten Kapselung nicht mehr prüfbar sind muss nach mehrmaligen Kurzschlüssen der komplette Schalteinsatz Verriegelungs schalter ausgetauscht werden 5 2 Die 21 polige Steckvorrichtung hat keinen Verriegelungsschalter und darf bis maximal 250V 10A eingesetzt werden Bei der Benutzung Stecken Trennen etc dieser Steckvorrichtung...

Страница 5: ...os 11 auf Anfrage bei COOPER CROUSE HINDS erhältlich angequetscht siehe Bild 9 Seite 15 Die Buchsen Pos 9 der 7 poligen Steckdo se sind bereits Werkseitig auf dem Verriegelungsschalter angeschlossen Wahlweise können diese Stift und Buchsen anschlüsse unter Verwendung eines zusätzlichen Schrumpfschlauches über der Lötstelle angelötet werden Die Steckbuchsen bzw Steckerstifte sind nach dem Anschließ...

Страница 6: ...chließen des Gerätes Beim Schließen der Wandsteckdosen ist auf die korrekte Montage der KLE zu achten Beim Aufsetzen des Deckels der 7 poligen Wandsteckdose ist darauf zu achten dass der Schaltgriff in der 0 Stellung steht und die Achse des Schalters in die Mitnehmer öffnung des Schaltgriffes eingreift Zur Sicherstellung der erforderlichen Mindestschutzart sind die Deckelschrauben die Schrauben de...

Страница 7: ...t max 16 A max 25 A gL Switching capacity AC 3 400 V 16 A Switching capacity AC 15 400 V 6 A 230 V 8 A Switching capacity DC 13 24 V 6 A 230 V 0 4 A Permissible ambient temperature 20 C up to 40 C standard version Other temperatures possible with special versions Perm storage temperature in original packing 40 Cup to 80 C Degree of protection to EN IEC 60529 IP 66 standard version with closed and ...

Страница 8: ...e plug and socket does not feature an interlocking switch It can be operated up to max 250 V 10 A When using plugs and sockets inserting or withdrawing plugs etc the following shall be observed see page15 fig 3 After inserting the plug Item 1 the bayonet ring Item 3 of the plug has to be interlocked with the socket After this the engaging nose Item 8 on the hinged cover Item 5 of the socket engage...

Страница 9: ...imped on using a special crimping tool Item 11 available from the manufacturer Messrs COOPER CROUSE HINDS on request see Fig 9 page 15 The socket contact pins Item 9 of the 7 pole socket are connected to the interlocking switch in our factory Optionally the pin and socket pin connections can be soldered on whereby an additional shrink on sleeve is fitted over the solder connection After connection...

Страница 10: ...t is necessary to ensure that the voltage supply has been isolated or to take suitable protective measures The necessary intervals between servicing depend upon the specific application and shall be stipulated by the operator according to the respective operating conditions During servicing above all the parts on which the explosion protection depends e g intactness of the flameproof components th...

Страница 11: ...le 1 x M40 Ø 19 28 mm Fiche Ø 19 28 mm Prolongateur Ø 9 27 mm Borne de connexion Section transv Longueur dénudée des fils Douille pour prise et coupleur 1 x 1 0 2 5 mm 13 mm Cheville pour fiche 1 x 1 0 2 5 mm 13 mm Raccordement serti ou soudé Torques d essai Ecrou borgne de l entrée de câble M40 5 0 Nm Vis de couvercle et de fiche 2 5 Nm Poids modèle de liste Prise murale GHG 511 47 env 1 79 kg Fi...

Страница 12: ...avec l anneau en baïonnette Pos 6 voir P 15 fig 1 et fig 2 Après un court circuit dans le circuit le fonctionnement de la prise et de la fiche doit être vérifié Etant donné que les contacts de commutation ne peuvent plus être vérifiés en raison de l enveloppe antidéflagrante l insert de commutation complet prise à bride devra être remplacé après des courts circuits répétés 5 2 La fiche et prise à ...

Страница 13: ...vre En cas d utilisation des câbles de connexion multifilaires ou à fils de faible diamètre les bouts de fils doivent être traités selon la règlementation nationale et internationale applicable par ex emploi des embouts Attention En cas de perte des vis de fixation celles ci devront être remplacées par des vis semblables ou commandées chez le constructeur 6 3 Entrées de câble KLE bouchons de ferme...

Страница 14: ...ère explosive devra être respectée CEI 60 079 17 Avant d ouvrir l enveloppe mettre le dispositif hors tension ou prendre des mesures préventives appropriées Les intervalles de service requis dépendent de l emploi spécifique et devront donc être fixés par l utilisateur en tenant compte des conditions d exploitation Lors de l entretien des appareils les composants qui sont essentiels à leur mode de ...

Страница 15: ...Bild 8 Steckerstift Pos 10 Bohrung Steckereinsatz Pos 6 Bild 7 Pos 6 Pos 5 Pos 4 Pos 13 Pos 15 Pos 10 Pos 4 Pos 14 Bild 6 Pos 8 Pos 7 Pos 5 Pos 13 Pos 2 Pos 3 Pos 2 Pos 3 Pos 4 Pos 6 Pos 5 Bild 10 Bild 5 Pos 6 Pos 5 Pos 7 Pos 8 Pos 2 Pos 3 Pos 3 Pos 1 Pos 2 Pos 4 Bild 2 Pos 5 Pos 6 Bild 13 Pos 9 Pos 10 Steckereinsatz Pos 6 Steckerstift Pos 10 Pos 17 Pos 18 Bild 11 Bild 12 Pos 19 Pos 18 Pos 20 Pos ...

Страница 16: ...s GmbH Cooper Crouse Hinds GmbH Cooper Crouse Hinds GmbH Cooper Crouse Hinds GmbH Neuer Weg Nord 49 D 69412 Eberbach Phone 49 0 6271 806 500 Fax 49 0 6271 806 476 Internet www CEAG de E Mail info ex ceag de GHG 510 7006 P0001 E Auflage 05 09 Str ...

Отзывы: