80
MUTE
L'actionnement de cette touche active la fonction Mute
SURROUND
L'actionnement de cette touche permet de commuter les différents effets Surround
et Stéréo. Cette fonction n'est opérationnelle que lorsque l'entrée analogique est
réglée.
TEST
L'actionnement de cette touche active le son de test.
BALANCE
L'actionnement de cette touche active la fonction de réglage de la balance
Mise en service
Afin de garantir une mise en service dans les règles de l'art, lire inté-
gralement et attentivement le mode d'emploi avec les consignes de
sécurité avant d'utiliser l'appareil.
Mise en place & remplacement des piles de la
télécommande
Remplacer les piles lorsque l'appareil ne réagit plus aux
signaux de la télécommande ou dès que la portée ne cesse
de diminuer, sinon au plus tard au bout d'un an.
Pour ce faire, procéder comme suit :
Le logement des piles se trouve sur la face inférieure de la
télécommande.
Appuyer sur le repère au niveau du couvercle du logement
des piles et repousser doucement ce dernier dans le sens
de la flèche pour le dégager de la télécommande.
Mettre en place deux piles micro dans le logement des
piles en veillant à respecter la polarité. Cette dernière est
repérée par l'inscription dans le logement des piles.
☞
Utiliser des piles alcalines afin de garantir une longévité maximale des piles.
Toujours mettre
deux
piles neuves en place. Ne jamais utiliser en même
temps une pile neuve et une pile déjà utilisée.
65
carries out a reset. The settings are reset to the factory setting and the unit changes
back to the user level.
If after selecting NO or YES no button is pressed for 8 seconds, the unit quits the set-
ting procedure without a reset and changes to the user level.
Use of remote control
The functions of the unit can be operated by means of the remote control.
The range of the remote control is approximately 7 m. The detection angle of the
infrared eye on the main unit is approximately 30° to either side.
Always hold the remote control pointing in the direction of the infrared receiving eye
(11) on the decoder. Then press the relevant button on the remote control.
Handling
Do not switch on the unit immediately after bringing it from a cold room to a warm
room. The condensation thus produced can damage the unit under certain circum-
stances.
Leave the unit switched off and allow it to reach room temperature. Wait until
the condensation has evaporated.