background image

132

Mogelijke instellingen

Links & rechts voor (L & R)

1-60 FEET

Centraal (C)

Het centrale kanaal kan ma/- 5
FEET van de instelling van de beide
voorste kanalen afwijken.

Links & rechts achter (LS & RS)

1-60 FEET
De instelling wordt automatisch bij een
gewijzigde looptijd van de voorste luid-
sprekers uitgevoerd. Deze instelling kan
echter door de gebruiker worden gewij-
zigd.

Subwoofer (LFE)

De instelling van de looptijd is voor een
subwoofer niet noodzakelijk.

Balance (balans)

Met de Balance-instelling kunt u nogmaals het volume van de afzonderlijke kanalen
ten opzichte van elkaar instellen. In vergelijking met de testtoon-instelling is hier
geen ruis te horen. De afstemming gebeurt door middel van het decoder-ingangs-
signaal.

• Druk nadat u de Delay-instelling hebt afgesloten op de SETTING-toets, het toestel

schakelt naar de Balance-instelling. 

Bediening via de toetsen op de decoder

Instelling

Kanaal selecte-
ren & instelling
bevestigen 

Oproepen &
Bevestigen 

veranderen

13

Aufstellen

Stellen Sie das System niemals auf einen instabilen Untergrund.
Durch ein Herabfallen könnten Personen verletzt werden.

Achten Sie auf eine ausreichende Belüftung des Gerätes. Decken
Sie die Ventilationsöffnungen nicht ab. Es muß eine ausreichende
Luftzirkulationsmöglichkeit für das Gerät gegeben sein, um die
entstehende Hitze abführen zu können. Stellen Sie das Gerät
nicht auf den Teppichboden.

Das Gerät darf nicht direkt intensiver Hitze ausgesetzt werden,
z.B. durch intensive Sonneneinstrahlung, Heizung, etc..

Ein Nichtbeachten dieses Hinweises könnte eine Beschädigung
des Gerätes zur Folge haben. 

Die richtige Positionierung der Lautsprecher spielt bei der räumlichen Klangwieder-
gabe eine wichtige Rolle.

Für den optimalen Betrieb Ihres Systems sind 6 Lautsprecher notwendig, die linke
und die rechte vordere Lautsprecherbox. Der mittlere Lautsprecher 

(Center)

, die lin-

ke und rechte hintere Box 

(Surroundlautsprecher)

und ein einzelner Tieftonlaut-

sprecher 

(Subwoofer)

.

Frontlautsprecher

Die beiden vorderen Lautsprecher sollten in einem Abstand von

ca. 1m links und rechts neben dem Fernsehgerät aufgestellt werden. Die Lautspre-
cher so drehen, das Sie in Richtung des Hörplatzes zeigen.

Centerlautsprecher

Der Mittenlautsprecher (Center) sollte direkt über oder unter dem Fernsehgerät posi-
tioniert werden. Damit wird eine bessere Zuordnung der Dialoge zum Geschehen auf
dem Bildschirm ermöglicht.

Surroundlautsprecher

Die hinteren Lautsprecher sollten sich ca. 60-90 cm oberhalb und seitlich links und
rechts den Ohren des sitzenden Hörers befinden. Die Lautsprecher können auch
seitlich links und rechts hinter dem Hörer positioniert werden. Die Abstrahlrichtung
sollte auf den Hörer gerichtet sein.

Der räumliche Effekt ist weitgehendst von der richtigen Anordnung der Surroundlaut-
sprecher abhängig. Bei einer Positionierung hinter dem Zuhörer, sollte die Abstrahl-
richtung (Seite mit der Lautsprecherabdeckung) der Lautsprecher nach vorne gerich-
tet sein. Werden die Lautsprecher auf Höhe des Zuhörers aufgestellt, so sollte die
Abstrahlrichtung leicht, aber nicht direkt, auf diesen gerichtet sein. Um einen diffu-
sen Schalleindruck zu erzeugen können die Lautsprecher auch so aufgestellt wer-
den, daß sie den Schall gegen die Wand abstrahlen. 

Содержание D565

Страница 1: ...eze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische eisen bij het ter perse gaan Wijzigingen in techniek en uitrusting voorbehouden Copyright 2001 by Conrad Electronic Ned BV Printed in Germany 743 07 01...

Страница 2: ...rsteller hinterlegt Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen m s sen Sie als Anwender diese Bedienungsanleitung beachten Bei Fragen wenden Sie sich an unsere Technis...

Страница 3: ...pannungsversorgung 18 Soundarten 18 Dolby Digital 18 Dolby Pro Logic 18 Surround Effekte 19 Stereo 19 Einstellungen 20 Ablaufdiagramm der Einstellungen 20 Wahl des Eingangs INPUT 21 PRO Logic Einstell...

Страница 4: ...r eine 230 V 50 Hz 10 16 A Netzsteckdose verwendet werden Versuchen Sie nie das Ger t an einer anderen Spannung zu betreiben Das System ist nur f r den Betrieb in geschlossenen R umen zugelassen Versi...

Страница 5: ...geven Uw gebruikte batterijen en accu s kunt u zowel in onze filialen resp aan de centrale in Hirschau gratis teruggeven of zoals dus ver eveneens aan de gemeentelijke afvalverwerkingsbedrijven KCA in...

Страница 6: ...ermijd het gebruik onder ongunstige omstandigheden Ongunstige omstandighe den zijn 11 18 Spanungsversorgung Spannungsversorgung DC IN Buchse Anschlu buchse f r die Spannungsver sorgung Fernbedienung P...

Страница 7: ...dieses Hinweises k nnte eine Besch digung des Ger tes zur Folge haben Die richtige Positionierung der Lautsprecher spielt bei der r umlichen Klangwieder gabe eine wichtige Rolle F r den optimalen Bet...

Страница 8: ...het toestel op de afzonderlijke kanalen een test toon ruis weer De testtoon wordt in een cyclus van ca 2 seconden op de verscheidene luidsprekers weergegeven welke luidspreker op een bepaald moment a...

Страница 9: ...h se Benutzen Sie hierzu das beiliegende Verbindungskabel Der Stecker des Verbindungskabels pa t nur in einer Stellung in die Subwooferan schlu buchse stecken Sie dieses korrekt ein Stecken Sie die Ci...

Страница 10: ...a de toetsen op de decoder Selecteren Bevestigen 19 Schalten Sie auf Dolby Pro Logic Betriebsart wenn Sie einen Film oder ein Musik st ck wiedergeben das mit diesem System aufgenommen wurde Surround T...

Страница 11: ...Logic dient te gebeuren Bediening via de toetsen op de decoder Selecteren Bevestigen Direct naar de instelmodus gaan 21 Wahl des Eingangs INPUT Mit dieser Funktion k nnen Sie den gew nschten Eingang...

Страница 12: ...estelde modus Modus Voorste Midden Achterste Subwoofer luidsprekers centraal luidsprekers L R L R Dolby Digital X X X X Dolby Pro Logic X X X X Theater X X X X Music X X X X Game X X X X Stereo X X 23...

Страница 13: ...beschikt over 3 ingangen 1x optische digitale ingang 1x coaxiale digi tale ingang 1x analoge stereocinchingang Verbind enkel de telkens van toepassing zijnde uitgangen van het brontoestel met de relev...

Страница 14: ...m Display Sie haben zwei M glichkeiten die Betriebsart zu verlassen Um die Einstellung zu best tigen dr cken Sie nach dem Einstellen die Taste SETTING die Einstellprozedur wird fortgef hrt und wechsel...

Страница 15: ...g dient op de luiste raar te zijn gericht Het ruimtelijke effect is zo veel mogelijk afhankelijk van de juiste configuratie van de surroundluidsprekers Bij een opstelling achter de luisteraar dient de...

Страница 16: ...Sie die Balance Einstellung abgeschlossen haben die SET TING Taste das Ger t wechselt in die Reset Einstellung Die Anzeige RESET im Display beginnt zu blinken Dr cken Sie die oder die Taste um zwisch...

Страница 17: ...Taste 15 ein Bringen Sie die Gesamtlautst rke auf einen niedrigen Wert um eine Besch digung der Boxen durch eine zu hohe Lautst rke zu vermeiden Stellen Sie am DVD Player den geeigneten Ausgang im Me...

Страница 18: ...achteloos slingeren plasticfolie zakken stuk ken piepschuim enz kunnen voor kinderen gevaarlijk speelgoed zijn In ondernemingen dienen de voorschriften ter preventie van ongevallen met betrekking tot...

Страница 19: ...erconfiguratie SPK CFG 128 Testtoon Test 130 Looptijdinstelling Delay 131 Balance balans 132 Reset 133 Gebruik van de afstandsbediening 134 Gebruik 134 Onderhoud afvalverwerking 135 Onderhoud 135 Afva...

Страница 20: ...of contents 39 Correct use 40 Safety instructions 40 Product and functional description 42 Controls and indicators 43 Commissioning 46 Inserting and replacing the remote control batteries 46 Setting...

Страница 21: ...a 230 V 50 Hz 10 16 A mains outlet socket may be used as the power source Do not attempt to operate the unit on any other power source The system is approved for operation only in enclosed rooms Make...

Страница 22: ...sur lorsque le syst me est visiblement endommag ne fonctionne plus a t stock pendant une p riode prolong e dans des conditions d favorables a subi de s v res contraintes en cours de transport Avant de...

Страница 23: ...il infrarouge est d environ 30 de chaque c t Pointer toujours la t l commande vers l il de r ception infrarouge 11 du d co deur Appuyer ensuite sur la touche voulue de la t l commande S lection 2 x Ap...

Страница 24: ...etc Failure to comply with these instructions can lead to damage to the unit Correct positioning of the loudspeakers is very important for spatial sound reproduc tion Six loudspeakers the left and ri...

Страница 25: ...ence clignoter sur l afficheur Appuyer sur la touche ou pour s lectionner l un des r glages possibles NO ou YES S lectionner le r glage NO pour sauter ce r glage ou YES pour appeler le son de test ron...

Страница 26: ...he connecting lead supplied for this purpose The connecting lead plug fits in only one position in the subwoofer connecting socket Make sure it is correctly inserted Insert the cinch plugs of the conn...

Страница 27: ...touches de r glage par le biais de la t l commande S lection Commande par le biais des touches du d codeur S lection Confirmation 53 Surround Theatre Music Game At this setting the unit operates in Do...

Страница 28: ...une restitution en mode Dolby Digital ou en mode Pro Logic Commande par le biais des touches du d codeur S lection Confirmation Passage direct au mode de r glage Choice of input INPUT The required in...

Страница 29: ...automatically have a Dolby Digital output signal but mainly have a PCM output signal Listening setting Three various factory preprogrammed sound settings as follows are available in the Listening mode...

Страница 30: ...dynamique p ex des sorties haut parleurs Signaux pouvant tre raccord s aux diff rentes entr es du d codeur Signal Num rique PCM Analogique Entr e Optique X X Coaxiale X X Analogique X D codeur Aliment...

Страница 31: ...seconds after setting the loud speaker configuration The unit then quits the setting procedure and changes back to the user level The selected settings are saved in both cases Test tone Test To achiev...

Страница 32: ...pas tre positionn trop pr s de l cran sous peine d endommager ce dernier Exp rimenter diff rents emplacements diff rentes directions de rayonne ment et hauteurs de positionnement des haut parleurs ar...

Страница 33: ...iles micro dans le logement des piles en veillant respecter la polarit Cette derni re est rep r e par l inscription dans le logement des piles Utiliser des piles alcalines afin de garantir une long vi...

Страница 34: ...is to be assumed that safe operation is no longer possible the unit is to be taken out of service and secured against inadvertent operation Withdraw the power plug from the socket It is to be assumed...

Страница 35: ...raccordement du produit contacter un sp cialiste Description du produit et du fonctionne ment Le syst me de haut parleurs home cinema 5 1 est un syst me d lectronique audio grand public qui fait entr...

Страница 36: ...s de s curit et indications relatives aux risques Un point d exclamation dans un triangle indique des informations importantes dans le mode d emploi Avant de mettre en service le produit lire int gral...

Страница 37: ...er Garantieanspruch F r Fol gesch den bernehmen wir keine Haftung Bei Sach oder Personensch den die durch unsachgem e Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verur sacht werden bernehmen...

Страница 38: ...und Sound 3 Surroundsoundmodis einstellbar THEATER MUSIC GAME Optischer koaxialer Digitaleingang Stereo Cincheingang 5 Satellitenlautsprecher 1 Subwoofer Leistungsstarker integrierter Verst rker LCD A...

Страница 39: ...g niet tijdens een langere periode bij een te hoog volu me worden beluisterd omdat hierdoor het gehoorvermogen kan worden beschadigd Nadat u alle opstel en instelwerken hebt uitgevoerd is het systeem...

Страница 40: ...teht Explosionsgefahr Eine ausgelaufene oder besch digte Batterie kann bei Ber hrung mit der Haut Ver tzungen verursachen benutzen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe 133 Op het disp...

Страница 41: ...worden afgestemd Dit is b v noodzakelijk indien de luisterafstand ten opzichte van de luidsprekers niet gelijk is Druk nadat u de testtoon instelling hebt be indigd op de SETTING toets het toe stel sc...

Страница 42: ...RS gr n 129 Druk op de SETTING toets Op het display van de decoder beginnen de telkens geselecteerde luidsprekers te knipperen Druk op de of de toets om tussen de instelmogelijkheden te kiezen Druk op...

Страница 43: ...Lautsprechern links rechts vorne Center Subwoofer und zwei im Frequenzgang beschnittene hintere Effektlautsprecher die in Mono wiedergegeben werden Das Pro Logic Verfahren ist in der Wiedergabequalit...

Страница 44: ...le toets het toestel verlaat de instelprocedure en keert terug naar het gebruikersniveau In de beide gevallen worden de gemaakte instellingen opgeslagen De voorinstelling voor de Pro Logic instelfunct...

Страница 45: ...der Dekoder ber den Digitaleingang mit einem Dolby Digital RAW Signal ange steuert wird Liegt kein Dolby Digital Signal an kann nur zwischen den Einstel lungen ON und OFF gew hlt werden Liegt ein Dolb...

Страница 46: ...aal PCM Analoog Ingang Optisch X X Coaxiaal X X Analoog X Decoder spanningstoevoer Verbind de DC OUT bus van de subwoofer met de DC IN bus van de decoder Gebruik de bijgeleverde kabel Steek de stekker...

Страница 47: ...ALL Center C SMALL oder NONE Links rechts hinten LS RS SMALL oder NONE Subwoofer LFE ON 119 Aansluiting van de luidsprekers Let erop dat geen van de snoeren door scherpe kanten kan wor den beschadigd...

Страница 48: ...ossen haben die SET TING Taste das Ger t wechselt in die Delay Einstellung Im Display des Dekoders beginnt die Anzeige DELAY zu blinken Dr cken Sie die oder die Taste um die Laufzeitverz gerung zu erh...

Страница 49: ...lezen Plaatsen vervangen van de batterijen voor de afstands bediening Indien het toestel niet langer op de afstandbediening reageert of het bereik afneemt dienen in elk geval ten minste na een jaar de...

Страница 50: ...oor volumeverlaging Met deze toets verlaagt u het volume 13 Toets voor volumeverhoging Met deze toets verhoogt u het volume 14 Insteltoets SETTING Met deze toets schakelt u tussen de verscheidene inst...

Страница 51: ...St rungen beheben k nnen Beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise 111 Trek de stekker nooit aan het snoer uit het stopcontact trek deze altijd enkel aan het daarvoor voorziene greepoppervlak ui...

Страница 52: ...doeld voor thuisgebruik Het systeem mag uitsluitend worden gebruikt met de combinatie die tot de levering behoort Het apparaat mag uitsluitend binnenshuis worden gebruikt dus niet in de open lucht Het...

Страница 53: ...6 e mail support conrad at Mon Thu 8 00 to 17 00 Fri 8 00 to 14 00 Switzerland Tel 0848 80 12 88 Fax 0848 80 12 89 e mail support conrad ch Mon Thu 8 00 to 12 00 13 00 to 17 00 Fri 8 00 to 12 00 107 O...

Страница 54: ...compliance with the safety instructions Any warranty claim is invalid in such cases Unauthorized modification and or changing the unit is not permitted for safety and approval CE reasons Ensure that t...

Страница 55: ...ouvrir l appareil L ouverture de l appareil entra ne la perte de la garantie L ext rieur de l appareil doit uniquement tre nettoy avec un chiffon doux et sec ou un pinceau N utiliser en aucun cas de p...

Страница 56: ...Analogue input connecting socket for the right channel OPTICAL Socket Digital input optical input connecting socket COAXIAL Socket Digital input coaxial input connecting socket 18 Power supply 101 Ma...

Страница 57: ...tely Make sure that the batteries are not short circuited or thrown in a fire Do not charge the batteries There is a danger of explosion A discharged or damaged battery can cause irritation in contact...

Страница 58: ...ne p riodicit d environ 2 secondes par les diff rents haut parleurs Le symbole du haut parleur actuelle ment actif clignote sur l afficheur Appuyer sur la touche ou pour modifier le volume sonore des...

Страница 59: ...surround loudspeaker Front right louds peaker Front left loudspeaker Rear left surround loudspeaker Centre loudspeaker 95 Appuyer sur la touche SETTING Les haut parleurs s lectionn s commencent cligno...

Страница 60: ...uce in mono The reproduction quality of the Pro Logic method is somewhat poorer than that of the Dolby Digital method Switch to the Dolby Pro Logic mode if you want to play back a film or piece of mus...

Страница 61: ...poursuit et passe au r glage LISTENING Apr s le r glage Pro Logic CFG n actionner aucune touche pendant environ 8 secondes L appareil quitte alors la proc dure de r glage et retourne au niveau utilis...

Страница 62: ...t is possible to select only between ON and OFF settings If a Dolby Digital signal is present the unit always automatically changes to the Dolby Digital reproduction mode If the Pro Logic setting is O...

Страница 63: ...lis Dolby Digital Ce syst me fonctionne de mani re num rique Initialement pr vu pour les salles de cin ma il s utilise aujourd hui essentiellement en liaison avec les DVD Ce syst me permet la restitut...

Страница 64: ...r les haut parleurs Les haut parleurs sont rep r s au dos Les douilles de raccordement au niveau du subwoofer sont galement rep r es par des lettres De plus les douilles correspondantes et les connect...

Страница 65: ...ndication in the display shows the distance between the loudspeak ers and the listener position in FEET There are two ways to quit the mode Press the SETTING button to confirm the setting The setting...

Страница 66: ...En pareil cas consulter imm diatement un m decin Veiller ne pas court circuiter les piles ni les jeter au feu Les piles ne doivent pas tre recharg es Risque d explosion Les substances lib r es par des...

Страница 67: ...Dolby Digi tal system Then switch off the activation source DVD player Always turn down the volume to minimum before switching the operat ing mode or switching off the system Maintenance and disposal...

Страница 68: ...the mute is activated function A connecting lead is Replace the connecting defective lead 77 Entr e Cinch st r o 5 haut parleurs satellites 1 subwoofer Amplificateur puissant int gr Afficheur cristaux...

Страница 69: ...e protection II Comme source de courant utiliser exclusivement une prise de courant 230 V 50 Hz 10 16 A du r seau lectrique public Ne jamais essayer de faire fonctionner l appareil sous une autre tens...

Страница 70: ...es Introduction 72 Table des mati res 73 Utilisation en conformit 74 Consignes de s curit et indications relatives aux risques 74 Description du produit et du fonctionnement 76 El ments de raccordemen...

Отзывы: