background image

  

  Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, 

D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 

 

 Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mik-
rover

fi

 lmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftli-

chen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. 

 

 Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik 
und Ausstattung vorbehalten. 

 

© Copyright 2013 by Conrad Electronic SE.

Tipps und Hinweise

•   Vor dem Entnehmen der Speicherkarte ist eine laufende Aufzeichnung zu beenden und die 

Zeitraffer-Kamera auszuschalten. 

•   Wir empfehlen Ihnen die Verwendung von hochwertigen Alkaline-Batterien, um einen langen 

und sicheren Betrieb zu gewährleisten. Akkus haben eine geringere Ausgangsspannung, 
was zu einer kurzen Betriebsdauer der Kamera führt; außerdem sind Akkus temperaturemp-

fi

 ndlicher.

   Wenn Sie allerdings nur ein kurzes Aufzeichnungsintervall einstellen wollen (z.B. 5 Sekun-

den anstatt 24 Stunden), so sind die Batterien bereits nach 1-2 Tagen leer. In diesem Falle 
sollten Sie natürlich Akkus verwenden!

Reinigung

Reinigen Sie das Produkt nur mit einem weichen, sauberen und fusselfreien Tuch. Reinigen 
Sie das Objektiv sehr vorsichtig, sonst gibt es Kratzspuren.
Verwenden Sie niemals aggressive Reinigungsmittel, diese könnten zu Farbveränderungen 
des Gehäuses führen. 
Richten Sie keinen Wasserstrahl (z.B. von Gartenschlauch oder gar Hochdruckreiniger) auf 
das Produkt, tauchen Sie es auch niemals in oder unter Wasser, dadurch wird es zerstört.

Entsorgung

a) Allgemein

  Elektrische und elektronische Geräte dürfen nicht in den Hausmüll!

 

 Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden 
gesetzlichen Vorschriften.

 

 Entnehmen Sie evtl. eingelegte Batterien bzw. Akkus und entsorgen Sie diese ge-
trennt vom Produkt.

b) Batterien und Akkus

Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten 
Batterien und Akkus verp

fl

 ichtet; eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt!

  

Schadstoffhaltige Batterien/Akkus sind mit nebenstehendem Symbol gekenn-
zeichnet, das auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweist. Die Be-
zeichnungen für das ausschlaggebende Schwermetall sind: Cd = Cadmium, Hg = 
Quecksilber, Pb = Blei (Bezeichnung steht auf Batterie/Akku z.B. unter dem links 
abgebildeten Mülltonnen-Symbol).

Ihre verbrauchten Batterien/Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Ge-
meinde, unseren Filialen oder überall dort abgeben, wo Batterien/Akkus verkauft werden.
Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verp

fl

 ichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umwelt-

schutz.

Technische Daten

Bildsensor ............................. CMOS, 1,3 Megapixel
Monitor .................................. LCD/TFT, Diagonale ca. 60 mm (2,4“), 4:3-Format
Speicherkarte ....................... SD bis 2GByte, SDHC bis 32GByte, jeweils FAT32
USB-Anschluss ..................... USB2.0 (kompatibel zu USB1.1)
Stromversorgung .................. 4 Batterien vom Typ AA/Mignon
Batterielebensdauer .............  abhängig vom eingestellten Zeitintervall (bei einem Zeitintervall 

von 24h: Ca. 1 Jahr)

Stromaufnahme .................... max. 160 mA (bei aktiviertem Monitor), Standby ca. 0,25 mA
Umgebungstemperatur ......... -20 °C.....+50 °C
Schutzgrad ........................... IP54
Abmessungen ....................... 165 x 100 x 64 mm (H x B x T, Kameraeinheit)
Gewicht ................................. 255 g (Kameraeinheit ohne Batterien/Speicherkarte)

d) Funktion „Quality“ (Bildkomprimierung einstellen)

Wählen Sie mit den Tasten „

F

“ (5) und „

S

“ (7) zwischen der Bildqualität „Fine“ (= fein) bzw. 

„Normal“ (= normal) und drücken Sie dann die Taste „OK“ (11). Anschließend erscheint wieder 
das Einstellmenü.

e) Funktion „Resolution“ (Au

fl

 ösung einstellen)

Wählen Sie mit den Tasten „

F

“ (5) und „

S

“ (7) zwischen den beiden verfügbaren Au

fl

 ösungen 

1280x720 und 1920x1080 und drücken Sie dann die Taste „OK“ (11). Anschließend erscheint 
wieder das Einstellmenü.

f) Funktion „Frame Rate“ (Bildwiederholrate einstellen)

Stellen Sie mit den Tasten „

“ (5) und „

S

“ (7) die gewünschte Bildwiederholrate aus (5, 10, 

15, 20, 25, oder 30 Bilder/s) und drücken Sie dann die Taste „OK“ (11). Anschließend erscheint 
wieder das Einstellmenü.

   Abhängig von dieser Einstellung wird später die AVI-Datei am PC entsprechend 

schnell bzw. langsam abgespielt. Beispielsweise bedeutet die Einstellung „5 fps“, 
dass 5 Bilder eine Abspieldauer von 1 Sekunde ergeben.

 

Je höher die Einstellung, umso 

fl

 üssiger erfolgt der Abspielvorgang der AVI-Datei.

g) Funktion „Frequency“ (Netzfrequenz für Leuchtstoffröhren)

Wählen Sie mit den Tasten „

F

“ (5) und „

S

“ (7) zwischen den beiden verfügbaren Einstellungen 

„50Hz“ und „60Hz“ und drücken Sie dann die Taste „OK“ (11). Anschließend erscheint wieder 
das Einstellmenü.

   Die Einstellung hat nur dann eine Bedeutung, wenn die Zeitraffer-Kamera Aufnah-

men im Licht einer Leuchtstoffröhre machen soll. Bei Aufnahmen im Außenbereich 
ist die Einstellung dagegen belanglos.

 

 Wenn Aufnahmen im Licht einer Leuchtstoffröhre gemacht werden, stellen Sie in der 
Funktion „Frequency“ die Frequenz der Netzspannung ein (in Europa z.B. 50 Hz), 
da es andernfalls zu Streifen im Bild kommen kann.

h) Funktion „Date/Time“ (Datum/Uhrzeit einstellen)

Gehen Sie in folgenden Schritten vor:
1.   Wählen Sie mit den Tasten „

F

“ (5) und „

S

“ (7) zwischen der Einstellung von Jahr, Monat, 

Datum, Stunden, Minuten oder Sekunden.

2.   Bestätigen Sie die Auswahl mit der Taste „OK“ (11), so wird der jeweils gewählte Einstell-

wert in roter Farbe angezeigt.

3.  Nehmen Sie die Einstellung mit den Tasten „

F

“ (5) und „

S

“ (7) vor. 

4.  Bestätigen Sie die Einstellung mit der Taste „OK“ (11).
5.  Falls gewünscht/erforderlich, starten Sie bei Schritt 1 erneut.
6.   Beenden Sie den Einstellmodus, indem Sie die Taste „

H

“ (6) drücken, es erscheint wieder 

das Einstellmenü.

i) Funktion „Default“ (Grundeinstellungen wieder herstellen)

Wählen Sie mit den Tasten „

F

“ (5) und „

S

“ (7) zwischen „YES“ (ja, Grundeinstellungen her-

stellen) oder „NO“ (nein, Abbruch) und drücken Sie dann die Taste „OK“ (11). Anschließend 
erscheint wieder das Einstellmenü.

j) Funktion „Format“ (Speicherkarte formatieren)

Wählen Sie mit den Tasten „

F

“ (5) und „

S

“ (7) zwischen „YES“ (ja, Speicherkarte formatieren) 

oder „NO“ (nein, Abbruch) und drücken Sie dann die Taste „OK“ (11). Anschließend erscheint 
wieder das Einstellmenü.

  Beim Formatieren der Speicherkarte gehen alle darauf be

fi

 ndliche Daten verloren.

k) Funktion „Version“ (Firmware-Version anzeigen)

In dieser Funktion können keine Einstellungen vorgenommen werden, sondern es wird nur die 
Firmware-Version der Zeitraffer-Kamera angezeigt.

Software installieren

Zum Betrieb der Software ist ein Windows-Betriebssystem erforderlich, mindestens Windows 
XP. 
Legen Sie die CD in das entsprechende Laufwerk Ihres Computers ein. Starten Sie anschlie-
ßend das Programm „Setup.exe“ auf der CD und folgen Sie allen Anweisungen der Software.

   Mit der Software können Sie nicht nur die AVI-Filme (direkt von der Speicherkarte 

oder über USB) der Zeitraffer-Kamera abspielen, sondern Sie können die Abspiel-
geschwindigkeit verändern, einzelne Bilder des AVI-Films betrachten, den AVI-Film 
in andere Abspielformate/Au

fl

 ösungen umrechnen usw.

Содержание 86 10 35

Страница 1: ...7 vertauscht Richtig ist folgende Abbildung Wir bitten um Beachtung Ihr Conrad Team WICHTIGER HINWEIS www conrad com Version 04 13 Time lapse Camera Item no 86 10 35 Dear Customer Note There is unfort...

Страница 2: ...hapitre l ments de commande L illustration ci dessous est correcte Bien vouloir en tenir compte Votre quipe Conrad REMARQUE IMPORTANTE www conrad com Version 04 13 Time lapse camera Bestelnr 86 10 35...

Страница 3: ...diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe Aus Batterien Akkus auslaufende Fl ssigkeiten sind chemisch sehr aggressiv Gegenst nde oder Oberfl chen die damit in Ber hrung kommen k nnen teils massiv besch...

Страница 4: ...e Taste H 6 dr cken es erscheint wieder das Einstellmen Verschlie en Sie das Batteriefach wieder indem Sie den Batteriefach aufsetzen und am Rand festdr cken so dass er einrastet Ein Batteriewechsel i...

Страница 5: ...ellen W hlen Sie mit den Tasten F 5 und S 7 zwischen der Bildqualit t Fine fein bzw Normal normal und dr cken Sie dann die Taste OK 11 Anschlie end erscheint wieder das Einstellmen e Funktion Resoluti...

Страница 6: ...oves Liquids leaking from batteries rechargeable batteries are very chemically aggressive Objects or surfaces coming into contact with these liquids might be considerably damaged Thus store batteries...

Страница 7: ...l or the time lapse camera cannot be turned on An empty battery icon on the LC display will indicate this Before putting the cover on the back of the time lapse camera and installing it at the desired...

Страница 8: ...ton Then the setup menu reappears f Frame Rate feature Setting the image refresh rate Press the F 5 and S 7 buttons to set the preferred image refresh rate 5 10 15 20 25 or 30 images s and then press...

Страница 9: ...coulant des piles piles rechargeables sont extr mement nocifs Les objets ou surfaces entrant en contact avec ces liquides peuvent tre fortement endommag s Conser vez par cons quent les piles piles rec...

Страница 10: ...r glage s affiche nouveau Refermez le compartiment piles en remettant son couvercle en place appuyez fermement ce dernier sur les bords jusqu ce qu il s enclenche Il est n cessaire de remplacer les pi...

Страница 11: ...x l x p appareil photo Poids 255 g appareil photo sans piles carte m moire d R glage de la fonction Quality compression de l image Avec les touches F 5 et S 7 choisissez entre le r glage Fine image de...

Страница 12: ...s beschermende handschoenen Uit batterijen accu s lekkende vloeistoffen zijn chemisch uiterst agressief Voorwerpen of op pervlakken die hiermee in aanraking komen kunnen gedeeltelijk ernstig worden be...

Страница 13: ...ets H 6 te drukken het instelmenu verschijnt nu weer Sluit het batterijvak weer door het deksel van het batterijvak er weer op te plaatsen en op de rand vast te drukken opdat hij vastklikt Het vervang...

Страница 14: ...ameraeenheid Gewicht 255 g Cameraeenheid zonder batterijen geheugenkaart d Functie Quality beeldcompressie instellen Kies met de toetsen F 5 en S 7 tussen de beeldkwaliteit Fine fijn resp Normal norma...

Отзывы: