SK
6
TM4610, 4620
Ďakujeme vám, že ste si kúpili výrobok značky Concept, a prajeme vám, aby ste boli s naším výrobkom spokojní po celý
čas jeho používania.
Pred prvým použitím si pozorne preštudujte celý návod na obsluhu a potom si ho uschovajte. Zabezpečte, aby sa aj
ostatné osoby, ktoré budú s výrobkom manipulovať, oboznámili s týmto návodom.
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA:
• Nepoužívajte spotrebič inak, ako je opísané v tomto návode.
• Pred prvým použitím odstráňte zo spotrebiča všetky obaly a marketingové materiály.
• Overte, či pripájané napätie zodpovedá hodnotám uvedeným na typovom štítku spotrebiča.
• Nenechávajte spotrebič bez dozoru, pokiaľ je zapnutý, prípadne zapojený do zásuvky elektrického napätia.
• Spotrebič umiestnite iba na stabilný a tepelne odolný povrch, bokom od iných zdrojov tepla.
• Odpojte spotrebič zo zásuvky elektrického napätia, ak sa nepoužíva.
• Pri odpájaní z elektrickej zásuvky spotrebič nikdy neťahajte za prívodný kábel, ale uchopte zástrčku a ťahom ju odpojte.
• Nedovoľte deťom a nesvojprávnym osobám manipulovať so spotrebičom, používajte ho mimo ich dosahu.
• Osoby so zníženou pohybovou schopnosťou, zníženým zmyslovým vnímaním, s nedostatočnou duševnou
spôsobilosťou alebo osoby neoboznámené s obsluhou musia používať spotrebič iba pod dozorom zodpovednej
osoby oboznámenej s obsluhou.
• Dbajte na zvýšenú opatrnosť, ak sa spotrebič používa v blízkosti detí.
• Nedovoľte, aby sa spotrebič používal ako hračka.
• Zabráňte tomu, aby prívodný kábel voľne visel cez hranu pracovnej dosky, kde by naň mohli dosiahnuť deti.
• Nepoužívajte spotrebič vo vonkajšom prostredí alebo na mokrom povrchu, hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým
prúdom.
• Nepoužívajte iné príslušenstvo, ako odporúča výrobca.
• Nepoužívajte spotrebič s poškodeným prívodným káblom alebo zástrčkou, chybu dajte ihneď odstrániť
v autorizovanom servisnom stredisku.
• Spotrebič neprenášajte a neťahajte za prívodný kábel.
• Spotrebič umiestnite bokom od zdrojov tepla, ako sú radiátory, rúry a podobne. Chráňte ho pred priamym slnečným
žiarením a vlhkosťou.
• Nedotýkajte sa spotrebiča vlhkými alebo mokrými rukami.
• Pri nasadzovaní príslušenstva, počas čistenia alebo v prípade poruchy spotrebič vypnite a vytiahnite zástrčku
zo zásuvky elektrického napätia.
• Spotrebič je vhodný len na použitie v domácnosti, nie je určený na komerčné použitie.
•
Neponárajte prívodný kábel, zástrčku alebo spotrebič do vody ani do inej kvapaliny.
• Pravidelne kontrolujte spotrebič aj prívodný kábel, aby ste odhalili možné poškodenie. Nezapínajte poškodený
spotrebič.
• Vlasy, prsty alebo časti odevu majte pri používaní mimo dosahu pohyblivých častí spotrebiča.
•
Pri manipulácii s nadstavcami dbajte na zvýšenú opatrnosť, nože sú veľmi ostré a môžu spôsobiť poranenie.
POĎAKOVANIE
Technické parametre
Napätie
220-240 V ~ 50/60 Hz
Príkon
400 W
Hlučnosť s tyč. nadstavcom
66 dB(A)
Hlučnosť so sek. nadstavcom (len typ TM 4620)
76 dB(A)
Hlučnosť so šľah. nadstavcom (len typ TM 4620)
74 dB(A)
Čas nepretržitej prevádzky
max. 1 min.
Deklarované hodnoty
hlučnosti predstavujú hladinu
A akustického výkonu,
vzhľadom na referenčný
akustický výkon 1 pW.
6
TM4710, TM4720
SK
600 W
1
Gracias por comprar este producto de la marca Concept y esperamos que quede satisfecho con él durante todo el
tiempo que lo use.
Antes de usar el producto, lea con cuidado todo el manual y luego guárdelo. Asegúrese de que las demás personas
que vayan a utilizar el producto se familiaricen con el presente manual.
ADVERTENCIAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD:
• No emplee el aparato de una manera diferente a la descrita en el presente manual.
• Antes de utilizarlo por primera vez, retire el embalaje y los materiales promocionales del aparato.
• Verifique que la tensión de red se corresponda a los valores indicados en la placa.
• No deje el aparato desatendido si está encendido o conectado a un tomacorriente.
• Coloque el aparato únicamente en una superficie estable y resistente al calor, apartado de otras fuentes de calor.
• Desconecte el aparato de la red eléctrica cuando no esté en uso.
• Al desconectar el aparto del tomacorriente, nunca tire del cable, sino del enchufe.
• No permita que el aparato sea manipulado por niños o personas no capacitadas y utilícelo fuera de su alcance.
• Las personas con capacidad de movimiento o percepción sensorial reducidas, o con insuficiente capacidad mental, o
personas no familiarizadas con su manejo deben utilizar el aparato únicamente bajo la supervisión de una persona
responsable, familiarizada con su uso.
• Tenga especial cuidado si emplea el aparato en las cercanías de niños.
• No permita que el aparato sea usado como juguete.
• Evite que el cable de alimentación cuelgue del borde de la zona de trabajo, en donde podría alcanzarlo un niño.
• No utilice el aparto al aire libre o en superficies mojadas. Peligro de electrocución.
• No utilice otros accesorios que los recomendados por el fabricante.
• No emplee el aparato si el cable o el enchufe estuviesen dañados. Haga reparar la avería de inmediato por un
servicio autorizado.
• No tire ni mueva el aparato por el cable de alimentación.
• Mantenga al aparato alejado de fuentes de calor como radiadores, hornos, etc. Resguárdelo de la luz directa del sol
y la humedad.
• No toque el aparato con las manos mojadas o húmedas.
• Al instalar accesorios, limpiar o en caso de averías, desconecte el aparto y desenchúfelo.
• El aparato está destinado únicamente para uso hogareño; no está destinado para uso comercial.
• No sumerja el cable, el enchufe o el aparato en agua u otro líquido.
• Controle regularmente el aparato y el cable por daños. No encienda el aparato si está dañado.
• Durante el uso, mantenga el pelo, los dedos y la ropa apartados de las partes móviles del aparato.
• Tenga especial cuidado al manipular con las barras, las cuchillas son muy afiladas y podrían causar lesiones.
• Los accesorios no deben ser empleados en hornos microondas.
• Algunas partes pueden mantenerse en movimiento por algunos momentos luego de apagar el motor.
Manténgase alejado de ellas hasta que se hayan detenido.
• Utilice el aparato únicamente para procesar alimentos.
AGRADECIMIENTO
Los valores declarados de nivel de ruido representan el nivel A de potencia acústica en relación a la potencia acústica de referencia
de 1 pW.
1
ES
57
TM 4711 | TM 4732
Parámetros técnicos
Tensión
220-240 V ~ 50/60 Hz
Potencia de entrada
Nivel de ruido con la licuadora
7
5
dB(A)
Nivel de ruido con la picadora
(solo para el modelo
TM4732
)
85
dB(A)
Nivel de ruido con la batidora
(solo para el modelo
TM4732
)
80
dB(A)
800 W
Operación ininterrumpida con la
licuadora
ma
x
. 1 min
Operación ininterrumpida
con la
picadora (solo para el modelo
TM4732
)
ma
x
. 15 s
Operación ininterrumpida
con la
batidora (solo para el modelo
TM4732
)
ma
x
. 2 min
IT
56
TM4731 | TM4732
Содержание TM4731
Страница 2: ...D p P k D P D T ...
Страница 8: ...Ď č P o D P D T 6 Ď č P o D P 6 SK 8 TM4731 TM4732 ...
Страница 14: ...D P a U P D 1 T TM D P a U P TM SK 14 TM4731 TM4732 ...
Страница 20: ...K K h A k u F A l n k k T PL 20 TM4731 TM4732 ...
Страница 26: ...P U i S P D T HU 26 TM4731 TM4732 ...
Страница 32: ...T P f I A T p T LV 32 TM4731 TM4732 ...
Страница 38: ...W u L s W V D v T EN 38 TM4731 TM4732 ...
Страница 44: ...N p L m P R L t T DE 44 TM4731 TM4732 ...
Страница 50: ...G d S C d I R I T FR 50 TM4731 TM4732 ...
Страница 56: ...6 Ď č P o D P 6 G t A q A A L d T IT 56 TM4731 TM4732 ...
Страница 62: ...6 Ď č P o D P 6 ES 62 TM4731 TM4732 ...
Страница 84: ......
Страница 87: ......