![Concept2 TM4731 Скачать руководство пользователя страница 52](http://html.mh-extra.com/html/concept2/tm4731/tm4731_manual_2650143052.webp)
Accessori (solo per il modello 4732)
F – Involucro con la trasmissione
G – Lama da taglio
H – Recipiente di tritatura
I – Trasmissione
J – Frusta
K – Bicchiere
2
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
AGITAZIONE
L’asta da immersione per preparare sughi, salse, zuppe, creme, pappe, cocktail.
1. Mettere gli alimenti nel bicchiere in dotazione o in un altro recipiente.
2. Inserire sul manico (corpo) del frullatore l’asta da immersione.
3. Svolgere il cavo di alimentazione per intero. Assicurarsi che il cavo di alimentazione
non tocchi le fonti di calore nelle vicinanze. Inserire la spina del cavo di
alimentazione nella presa di corrente.
4. Con una mano tenere il manico del frullatore, con l’altra il bicchiere/recipiente.
5.
I
mpostare la velocità desiderata (Fig. 1), immergere il frullatore nel bicchiere
contenente gli alimenti ed accenderlo premendo l’interruttore. Eseguire l’agitazione
facendo il movimento rotativo con frullatore appena sopra il fondo del bicchiere.
Premendo il pulsante Turbo è possibile accelerare per breve la velocità.
MANUALE D’USO
AVVERTIMENTI
Prima di inserire o staccare gli accessori togliere il cavo di alimentazione dalla rete!
Prima di procedere al primo uso del frullatore, pulirlo con un panno umido e lavare i suoi accessori nell’acqua
calda.
Il frullatore è destinato ad uso ininterrotto di breve durata. Utilizzare il frullatore per 1 minuto al massimo. Poi
lasciarlo riposare almeno per 10 minuti.
Non lasciare mai accesso il frullatore a vuoto per più di 10 secondi.
Fig
. 1
2
Corpo (manico) del frullatore ad
immersione
A – Regolatore di velocità
B – Interruttore
C – Turbo
D – Corpo (manico) del frullatore
E – Asta da immersione
IT
52
• Attenzione: immediatamente dopo lo spegnimento oppure scollegamento del frullatore dalla rete alcune sue parti
mobili possono rimanere ancora in movimento. Attendere che si fermino completamente.
• Utilizzare il frullatore solo ed esclusivamente per lavorare gli alimenti.
• La temperatura massima acconsentita degli alimenti è 80°C. Non utilizzare mai il frullatore per lavorare gli alimenti bollenti!
• Non procedere mai alla riparazione del frullatore. Rivolgersi sempre ad un’officina autorizzata.
• L’apparecchio può essere utilizzato dai bambini d’età superiore a 8 anni. Le persone di capacità fisiche e mentali ridotte
e/o non pratiche possono utilizzare l’apparecchio solo in presenza delle persone istruite e informate sugli eventuali rischi
uniti all’uso. La pulizia e la manutenzione dell’apparecchio non deve essere effettuata dai bambini se essi sono d’età
inferiore a 8 anni o se non presente una persona esperta. I bambini d’età inferiore a 8 anni devono stare lontano dalla
portata dell’apparecchio e dal suo cavo di alimentazione. L’apparecchio non è un giocatolo e come tale non deve essere
utilizzato.
L’eventuale danno causato dal mancato rispetto delle indicazioni previste dal produttore non può essere
coperto dalla garanzia.
TM 4711 |
TM4732
B
C
D
E
A
F
G
H
K
I
J
E
CZ
2
POPIS VÝROBKU
Tělo spotřebiče
A – Regulátor rychlosti
(jen model 4620)
B – Vypínač
C – Turbo
D – Tělo spotřebiče
MIXOVÁNÍ
Tyčový nástavec je určen k přípravě omáček, polev, polévek, majonézy, dětského
jídla, míchaných nápojů a mléčných koktejlů.
1. Do mixovací nádoby nebo jiné vyšší kuchyňské nádoby vložte potraviny.
2. Nasaďte tělo spotřebiče na hřídel tyčového nástavce.
3. Rozviňte celý přívodní kabel. Přesvědčte se, jestli se nedotýká žádného blízkého
tepelného zdroje. Zasuňte zástrčku do zásuvky elektrického napětí.
4. Jednou rukou držte tělo spotřebiče, druhou rukou držte mixovací nádobu.
5. Nastavte požadovanou rychlost (Obr. 1)
(model 4620),
vložte spotřebič
do mixovací nádoby s potravinami a stiskem vypínače jej zapněte. Mixujte
krouživými pohyby u dna. Tlačítkem Turbo můžete krátkodobě zvýšit rychlost
NÁVOD K OBSLUZE
UPOZORNĚNÍ
Vždy vytáhněte zástrčku ze zásuvky elektrického napětí před sestavováním nebo odnímáním příslušenství!
Než uvedete nový spotřebič do provozu, měli byste jej z hygienických důvodů otřít vlhkým hadříkem a všechny
odnímatelné části umýt v teplé vodě.
Spotřebič je určen ke krátkodobému provozu. Nepoužívejte jej nepřetržitě déle než 1 minutu. Po této době nechte
spotřebič alespoň 10 min vychladnout.
• Příslušenství spotřebiče se nesmí používat v mikrovlnné troubě.
• Ihned po vypnutí motoru a vypojení přívodního kabelu ze zásuvky se mohou některé části ještě chvíli pohybovat.
Vyčkejte až do jejich úplného zastavení.
• Používejte spotřebič pouze na zpracování potravin.
• Maximální povolená teplota zpracovávaných potravin je 80 °C. Nepoužívejte spotřebič na vroucí potraviny!
• Neopravujte spotřebič sami. Obraťte se na autorizovaný servis.
Nedodržíte-li pokyny výrobce, nemůže být případná oprava uznána jako záruční.
Příslušenství (jen model
4
7
20)
G – Kryt s převodovkou
H – Sekací nůž
I – Sekací nádoba
J – Převodovka
K – Šlehací metla
L – Mixovací nádoba
L Mixovací nádoba
A
B
C
D
E
F
G
I
H
L
J
D
F
K
Obr. 1
5. Nastavte požadovanou rychlost (Obr. 1), vložte spotřebič do mixovací
nádoby s potravinami a stiskem vypínače jej zapněte. Mixujte krouživými
pohyby u dna. Tlačítkem Turbo můžete krátkodobě zvýšit rychlost
2
CZ
A – Regulátor rychlosti
B – Vypínač
C – Turbo
D – Tělo spotřebiče
F – Tyčový nástavec
4720)
E
D
C
B
A
3
ESEMPIO DI PROCEDURA PER PREPARARE LA MAIONESE
200-250 ml di olio
1 uovo (sia tuorlo che bianco dell’uovo)
1 cucchiaino di succo di limone o di accetto
sale e pepe per condire
Mettere tutti gli ingredienti in un recipiente alto nell’ordine indicato. Inserire l’asta da immersione dentro il
recipiente, tenendola poco sopra il fondo di questo. Premere l’interruttore in questa posizione sino a che l’olio
non crei l’emulsione. Poi muovere lentamente il frullatore acceso su e giù sino a che non si ottenga la consistenza
giusta della maionese.
TRITATURA
(solo per il tipo
TM4732
)
Ideale per triturare la carne, formaggio, cipolla, erbe aromatiche, aglio, carota, noci, mandorle, prugne secche, etc.
Non triturare gli alimenti estremamente duri quali noce moscata, chicchi di caffè o grano. Gli alimenti quali la carne,
la cipolla, l’aglio, la carota e gli alimenti congelati vanno tagliati a pezzettini prima di essere triturati.
Privare le erbe aromatiche dei fusti e le noci dei gusci. Privare la carne delle ossa, dei nerbi e delle cartilagini.
1. Inserire gli alimenti nel recipiente di tritatura e chiudere quest’ultimo con il coperchio con trasmissione incorporata.
2. Inserire il manico sul coperchio con trasmissione incorporata.
3. Svolgere il cavo di alimentazione per intero. Assicurarsi che il cavo di alimentazione non
tocchi le fonti di calore nelle vicinanze. Inserire la spina del cavo di alimentazione nella
presa di corrente.
4. Con una mano tenere il manico del frullatore, con l’altra il recipiente di tritatura.
5. Impostare la velocità desiderata e premere l’interruttore. Con il pulsante Turbo possono
essere temporaneamente messi i giri del motore al massimo.
6. Finita la tritatura spegnere il frullatore. Staccare il manico del frullatore dal coperchio con
trasmissione incorporata premendo pulsanti di rilascio. Estrarre il cavo di alimentazione
dalla presa di corrente.
7. Pulire il coperchio con trasmissione con un panno umido. Non lavarlo mai sotto l’acqua
corrente, né immergerlo nell’acqua!
Quantità consigliate degli alimenti e tempi di tritatura
Alimento
Quantità massima
Tempo approssimativo di tritatura
Carne (pezzettini da 1 cm)
Formaggio (pezzettini da 1 cm)
Noci
Erbe aromatiche
Cipolla
Aglio
Carota (pezzettini da 1 cm)
Uova sode
Pane (pezzettini da 1 cm)
200 g
15 s
200 g
15 s
200 g
15 s
40 g
10 s
200 g
15 s
40 g
10 s
200 g
15 s
2 pz
15 s
1 fetta
15 s
6. Finita l’agitazione spegnere il frullatore. Estrarre il cavo di alimentazione dalla presa di corrente.
7. Premendo i pulsanti ai latti dell’apparecchio si rilascia l’asta del frullatore
(Fig. 2),
lavarla subito sotto l’acqua corrente tiepida. Avere cura che l’acqua non entri nella camera
di albero di comando. Se comunque l’acqua entra nella camera di albero di comando, lasciare
asciugare l’asta da immersione e mettere nella camera di albero di comando alcune gocce
dell’olio commestibile per agevolare il funzionamento del cuscinetto interno.
Fig.
2
3
IT
53
TM 4711 | TM4732
IT
52
TM4731 | TM4732
A
B
C
D
F
E
L
G
I
H
K
J
E
Содержание TM4731
Страница 2: ...D p P k D P D T ...
Страница 8: ...Ď č P o D P D T 6 Ď č P o D P 6 SK 8 TM4731 TM4732 ...
Страница 14: ...D P a U P D 1 T TM D P a U P TM SK 14 TM4731 TM4732 ...
Страница 20: ...K K h A k u F A l n k k T PL 20 TM4731 TM4732 ...
Страница 26: ...P U i S P D T HU 26 TM4731 TM4732 ...
Страница 32: ...T P f I A T p T LV 32 TM4731 TM4732 ...
Страница 38: ...W u L s W V D v T EN 38 TM4731 TM4732 ...
Страница 44: ...N p L m P R L t T DE 44 TM4731 TM4732 ...
Страница 50: ...G d S C d I R I T FR 50 TM4731 TM4732 ...
Страница 56: ...6 Ď č P o D P 6 G t A q A A L d T IT 56 TM4731 TM4732 ...
Страница 62: ...6 Ď č P o D P 6 ES 62 TM4731 TM4732 ...
Страница 84: ......
Страница 87: ......