background image

19

INTENSIDAD DE LA 

SESIÓN

•  Cuanto más fuerte tires, más resistencia 

sentirás . Esto se debe a que el Concept2 

Indoor Rower usa la resistencia del viento, 

que se genera mediante el giro del volante de 

inercia. Cuanto más rápido gire el volante, más 

resistencia se opondrá .  

•  Puedes seleccionar la dureza de remo que te 

parezca mejor . El Indoor Rower no te obliga a 

remar a una intensidad predeterminada . Esta 

opción sólo depende de tus preferencias . 

Cuanto mayor sea el esfuerzo que haces para 

remar, más rápido irás, generarás más vatios y 

quemarás más calorías . Todos estos resultados 

se miden y presentan en el Performance 

Monitor(PM) . Ten presentes tus objetivos . Por 

ejemplo, si pretendes quemar muchas calorías, 

es mejor remar mucho tiempo que remar muy 

rápido. Si remas demasiado rápido, durarás 

menos tiempo .

DETERMINACIÓN DE 

LA PALANCA DEL 

VENTILADOR

•  El ajuste del regulador es como el cambio de 

una bicicleta. Afecta a la sensación del remo, 

aunque no afecta directamente a la resistencia . 

Experimenta con los ajustes hasta dar con la 

posición del regulador que te permita entrenar 

mejor y conseguir los mejores resultados . 

Recomendamos un ajuste del regulador entre 

las posiciones 3 y 5 para un entrenamiento de 

aeróbic óptimo . Este es el ajuste más parecido 

a la sensación de una canoa rápida en el agua . 

Un ajuste más alto da la sensación de una canoa 

más grande y lenta .

INTENSITA’ 

DELL’ESERCIZIO

•  Più forte si tira, più resistenza si sente. 

Questo è dovuto al fatto che il Concept2 

Indoor Rower sfrutta la resistenza dell’aria che 

viene generata dal volano quando ruota . Più 

veloce ruota il volano, più resistenza ci sarà.  

•  Potete vogare forte o piano quanto a vostro 

piacere . L’Indoor Rower non vi costringerà 

a vogare ad un predeterminato livello 

d’intensità . Dipende da voi . Con il crescere 

del vostro sforzo di vogata, andrete più veloci, 

produrrete più watt, e brucerete più calorie. 

Tutti questi dati saranno misurati e visualizzati 

sul Performance Monitor(PM) . Tenete a 

mente in vostri obiettivi. Per esempio, se il 

vostro obiettivo è di bruciare tante calorie, è 

più importante vogare per un lungo periodo 

che vogare forte. Se vogate troppo forte, non 

resisterete per la stessa durata di tempo .

POSIZIONAMENTO 

DEL DAMPER SULLA 

VENTOLA

•  L’impostazione dello smorzatore è come 

il cambio di una bicicletta . Influisce sulla 

sensazione della vogata ma non direttamente 

sulla resistenza . Con qualche esperimento 

troverete l’impostazione dello smorzatore 

che vi darà il miglior allenamento e 

permetterà i migliori risultati . Consigliamo 

un’impostazione dello smorzatore su 3-5 

per il miglior allenamento aerobico. Questa 

è l’impostazione che vi darà la sensazione 

di un’imbarcazione veloce e scorrevole 

sull’acqua . Impostazioni più alte daranno la 

sensazione di un’imbarcazione più grande e 

più lenta .

INTENSIDADE DO TREINO

•  Quanto mais força exercer, mais resistência 

sentirá . Isto porque o Concept2 Indoor Rower 

utiliza a resistência do ar, a qual é produzida por 

uma roda em movimento rotativo. Quanto mais 

depressa conseguir que a roda se movimente, 

maior resistência será criada .  

•  É possível remar com mais ou menos intensidade, 

conforme desejar . O Indoor Rower não o obrigará 

a remar em qualquer nível de intensidade definido . 

Você é que decide . À medida que for aplicando 

mais esforço nos movimentos, andará mais 

depressa, produzirá mais watts e queimará mais 

calorias . Todos estes valores serão avaliados e 

visualizados no Performance Monitor(PM) . Não 

se esqueça dos seus objectivos. Por exemplo, se 

o seu objectivo for queimar muitas calorias, será 

mais importante remar durante muito tempo do 

que remar muito depressa . Se remar com muita 

força, não aguentará tanto tempo.

DEFINIR OS NÍVEIS DA 

RESISTÊNCIA

•  A definição do registo funciona como as 

velocidades das bicicletas . Afecta a sensibilidade 

dos movimentos, mas não afecta directamente 

a resistência . Depois de experimentar algumas 

definições, encontrará aquela que melhor se 

adaptará ao seu exercício e resultados esperados . 

Recomendamos uma definição do registo entre 

3-5 para conseguir o melhor exercício aeróbico . 

Esta é a definição que dá a sensação de um barco 

veloz a deslizar na água . As definições mais altas 

dão a sensação de um barco mais pesado e mais 

lento .

hacia arriba para disminuir la velocidad

in alto per più lentamente

para cima para menor velocidade

hacia abajo para acelerar

in basso per più velocemente

para baixo para maior velocidade

Содержание INDOOR ROWER

Страница 1: ...INDOOR ROWERS PRODUCT MANUAL MODEL E MODEL D Light gray or black shown...

Страница 2: ...oyer la cage de roue 28 Ouverture et Nettoyage de la Roue Libre 30 Informations sur la Garantie 32 Inhaltsverzeichnis 1 Gebrauchsanleitung und Training Verwendung der Monoschiene 3 Einstellung vom Fle...

Страница 3: ...ad del Entrenamiento 19 Determinaci n Palanca Ventilador 19 2 Mantenimiento Esquema de Mantenimiento Recomendado 23 Limpieza del Monorra l 26 Lubricando la Cadena 27 Ajuste de la Goma 28 Abrir y Limpi...

Страница 4: ...SMAKEN INSTALLAZIONE DELLA MONOROTAIA INSTALA O DO MONOCARRIL BRUG AF AFTAGELIGE SKINNE HET BEVESTIGEN VAN DE MONORAIL SETTING THE FLEXFOOT R GLAGE DU CALE PIEDS EINSTELLUNG VOM FLEXFOOT AJUSTANDO EL...

Страница 5: ...EIN UMKIPPEN DER INDOOR ROWER ZU VERMEIDEN DIESE NICHT AUFRECHT HINSTELLEN COMO USAR O MONOCARRIL DESTAC VEL AVISOS DE SEGURAN A IMPORTANTES Mantenha a tranca na posi o trancada sempre que as sec es...

Страница 6: ...DDMASKINEN F R INOM HUSBRUK P H GKANT EFTERSOM DEN KAN V LTA HET GEBRUIK VAN DE LOSTE KOPPELEN MONORAIL BELANGRIJKE VEIILGHEIDSINFORMATIE Het frameslot moet altijd in de gesloten stand staan als het v...

Страница 7: ...be used on a stable level surface Keep children pets and fingers away from seat rollers Seat rollers can cause injury Keep clothing free of seat rollers Perform proper maintenance as described in the...

Страница 8: ...NCA NA POSI O TRANCADA ANTES DE MOVER O REMO INDOOR N o solte o punho em direc o ao guia da corrente Puxe com ambas as m os N o reme apenas com uma m o O abuso da corrente pode resultar em les es Nunc...

Страница 9: ...sormet ja lemmikit poissa kiskolta ja penkin rullista Penkin rullat voivat vammauttaa Pid vaatetus poissa penkin rullien ja kiskon v list Huolla laite s nn llisesti ohjeiden mukaan sivu 25 LUKITSE RUN...

Страница 10: ...nzione le informazioni per la corretta tecnica di voga a pagina 12 L uso di una tecnica sbagliata come sdraiarsi indietro oppure saltare gi dal carrello pu causare infortuni ANTES DA PRIMEIRA REMADA 1...

Страница 11: ...l des chevilles Les talons peuvent tre soulev s selon votre besoin La Propulsion Commencez la propulsion en appuyant sur vos jambes puis commencez la traction des bras paules 12h00 au dessus du bassin...

Страница 12: ...all de la perpendicular Se pueden levantar los talones si es necesario El Pase Comienza el pase empujando con tus piernas y despu s balanceando la espalda a trav s de la posici n vertical antes de a...

Страница 13: ...nclinado para a frente das coxas com os ombros frente das coxas As canelas est o verticais ou tanto verticais quanto confort vel para si As canelas n o devem ir al m da verticalidade Os calcanhares po...

Страница 14: ...schenen mogen niet door de vertikaal heen komen De hielen mogen zo nodig loskomen van de voetensteun De haal Begin de haal door met de benen te duwen beweeg je rug naar achter door de vertikaal heen e...

Страница 15: ...ch h ll upp huvudet OIKEA SOUTUTEKNIIKKA Soutuveto voidaan jakaa kahteen osaan vetoon ja palautukseen Veto on soutusyklin ty osuus ja palautus nimens mukaisesti lepovaihe joka valmistaa seuraavaan vet...

Страница 16: ...15 concept2 com technique concept2 com technique...

Страница 17: ...enen sportlichen Herausforderungen die wir w hrend des Jahres anbieten Besuchen Sie concept2 com logbook COMENZANDO 1 Empieza tu programa de ejercicio gradualmente No remes m s de cinco minutos el pri...

Страница 18: ...gbook ranking KOM IG NG 1 B rja din tr ning f rsiktigt och ka intensitet och volym gradvis Ro inte mer n fem minuter f rsta g ngen du provar roddmaskinen 2 ka sedan gradvis intensitet och volym de f r...

Страница 19: ...Monitor PM Gardez vos objectifs l esprit Par exemple si votre but est de br ler beaucoup de calories il est plus important de ramer pendant longtemps que de ramer intens ment Si vous ramez trop dur vo...

Страница 20: ...n lungo periodo che vogare forte Se vogate troppo forte non resisterete per la stessa durata di tempo POSIZIONAMENTO DEL DAMPER SULLA VENTOLA L impostazione dello smorzatore come il cambio di una bici...

Страница 21: ...ergegeven door de Performance Monitor PM Houd u aan uw doelstellingen Wanneer u bijvoorbeeld veel calorie n wilt verbranden is het belangrijker dat u gedurende een lange tijd roeit dan dat u hard roei...

Страница 22: ...Muista tavoitteesi Jos tavoitteenasi on esimerkiksi kuluttaa paljon kaloreita on t rke soutaa kauan sen sijaan ett soutaisit k ytt m ll suurta vastusta Jos soutuvastus on liian suuri et jaksa soutaa...

Страница 23: ...ro o non utilizzare la macchina finch non venga riparata ATENCI N El nivel de seguridad de la m quina solo se mantiene si se vigilan regularmente sus aver as y desgastes Cambia inmediatamente los comp...

Страница 24: ...er Firmware zu verwenden die f r Ihren PM5 verf gbar ist Mit dem kostenfreien Concept2 Utility k nnen Sie Ihre Firmware jederzeit kinderleicht aktualisieren Besuchen Sie concept2 de service monitore p...

Страница 25: ...uindo os usados na montagem 5 Afrouxar ou apertar as porcas do bra o do monitor caso necess rio 6 Inspeccione o interior da roda de in rcia com uma lanterna e remova a poeira com um aspirador caso nec...

Страница 26: ...OLTOAIKATAULU S nn llisesti Ohjelmisto on monitorin ohjelma joka k ytt Monitoria Monitorisi tulee ohjelmoituna sen hetkisell uusimmalla ohjelmalla Ohjelmisto kehittyy koko ajan ja se kannattaa p ivitt...

Страница 27: ...ess rias Pano Limpador RENG RING AF MODEL C S OVERDEL Reng r daglig efter brug V rkt j Klud Vaskemiddel DE BOVENKANT VAN DE MONORAIL SCHOONMAKEN Na gebruik iedere dag schoonmaken Benodigd Gereedschap...

Страница 28: ...er necesario LUBRIFICAZIONE DELLA CATENA Dopo Ogni 50 Ore di Uso Usare 1 cucchiaino di olio 20W Rimuovere l olio in eccesso Ripetere se necessario LUBRIFICA O DA CORRENTE De 50 em 50 Horas de Uso Use...

Страница 29: ...cessario usare il cavo ammortizzatore disponibile presso la Concept2 L uso di un cavo diverso influir negativamente sulle prestazioni della macchina AJUSTE O EL STICO Dever usar um el stico fornecido...

Страница 30: ...uantit di cavo attraverso i due meccanismi di regolazione del cavo ammortizzatore S C A M Introduza partes iguais do el stico em ambos os mecanismos de afina o S C A M Skub linen lige meget gennem beg...

Страница 31: ...s necesario APERTURA E PULIZIA DEL VOLANO Dopo ogni 250 ore di uso Aspirare se necessario ABERTURA E LIMPEZA DA RODA DE IN RCIA A cada 250 horas de uso Aspirar caso necess rio BNING RENG RING AF VINGE...

Страница 32: ...31 4 6 7 5...

Страница 33: ...n rivenditore nella propria zona consultare la pagina web concept2 com oppure inviare una email a rowing concept2 com OS Remos Indoor Concept2 t m uma garantia limitada a 2 e 5 anos Para obter informa...

Отзывы: