background image

11

IDV1460

CZ

• 

Příkony varných zón je možné regulovat v rozsahu 9-ti stupňů, které jsou nastavovány příslušnými dotykovými 
tlačítky na ovládacím panelu. Při každém stisknutí tlačítka se ozve pípnutí. Reakce na stisknutí tlačítka je 1 vteřina. 
Po tuto dobu je nutné mít prst na příslušném tlačítku.

Poznámka:
• 

Dotykové ovládání je aktivováno přiložením prstu na příslušné 
tlačítko na sklokeramické desce.

• 

Pro ovládání dotykových tlačítek použijte celé bříško prstu, ne pouze 
jeho špičku (Obr. 6).

• 

Ovládací panel udržujte v čistotě a suchu. I malé množství vody na 
ovládacím panelu může způsobit obtížnější ovládání tlačítek. Žádné 
předměty nepokládejte na ovládací panel varné desky.

• 

Dotykové ovládání nereaguje na tmavé matné barvy (pro ovládání 
nepoužívejte černé rukavice).

• 

Dbejte na to, aby nedošlo k nechtěnému zapnutí spotřebiče. Hrozí 
nebezpečí popálení!

Před prvním použitím

Než uvedete nový spotřebič do provozu, měli byste jej z hygienických důvodů otřít vlhkým hadříkem.

Zapnutí varné desky

Stisknutím a podržením tlačítka pro zapnutí/vypnutí (5) po dobu 1 sekundu varnou desku zapnete.

Zapnutí varné zóny

1. 

Stisknutím a podržením tlačítka pro zapnutí/vypnutí (5) po dobu 1 sekundy varnou desku zapnete. Po zapnutí se 
ozve jedno pípnutí a displej bude ukazovat „-“ nebo „--“, což označuje, že je deska v pohotovostním režimu.

2. 

Stisknutím vyberte varnou zónu, kterou chcete použít. Indikátor vedle tlačítka bude blikat. Následně nastavte 
požadovaný výkonový stupeň opakovaným stiskem symbolu „-“ (2) nebo „+“ (3) u zvolené varné zóny na hodnotu 
1 až 9.

Poznámka:
• 

Požadovaný stupeň výkonu varné zóny můžete měnit kdykoli během průběhu vaření.

• 

Nenastavíte-li žádný požadovaný stupeň výkonu do 1 minuty od zapnutí indukční desky, indukční deska se 
automaticky vypne.

• 

V případě, že na displeji ovládacího panelu (6) svítí symbol „

U

“ znamená to, že je průměr dna nádoby příliš malý, 

nebo nádoba, kterou používáte není vhodná pro indukční vaření. Zkontrolujte dno nádoby, zda je nádoba vhodná 
pro indukční vaření.

• 

Pro vaření použijte menší varnou zónu, nebo varnou nádobu s větším průměrem dna, příp. použijte nádobu, která 
je vhodná pro indukční vaření.

Vypnutí varné zóny

1. 

U zapnuté varné zóny opakovaným stiskem tlačítka „-“ na ovládacím panelu (6) snižte výkon na „

0

“ a varnou zónu 

vypnete.

2. 

Stisknutím tlačítka pro zapnutí/vypnutí (5) varnou desku vypnete.

Poznámka:
• 

Po vypnutí varné zóny se může na displeji zobrazit symbol „

H

“, který upozorňuje na to, že je použitá zóna ještě 

horká a hrozí nebezpečí popálení.

• 

Symbol „

H

“ zmizí, jakmile se povrch použité varné zóny ochladí na bezpečnou teplotu (není horká na dotyk).

• 

V případě, že na displeji svítí symbol „

H

“, je možné toto zbytkové teplo využít např. k ohřátí další nádoby na vaření.

Vypnutí varné desky
• 

Stisknutím tlačítka pro zapnutí/vypnutí (5) indukční desku vypnete. Všechna nastavení budou vynulována.

Obr. 6

Содержание IDV1460

Страница 1: ...Indukční deska vestavná Indukčná doska vstavaná Płyta indukcyjna do zabudowy Iebūvējama indukcijas plīts virsma Built in induction plate IDV1460 EN LV PL SK CZ B ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...e energie Návod k obsluze Pokročilé funkce spotřebiče Čištění a údržba Instalace spotřebiče Řešení potíží Chybové hlášení Ochrana životního prostředí TECHNICKÉ PARAMETRY Napětí 220 240 V 50 60 Hz Max příkon 7 200 W Průměr a příkon levé přední varné zóny ø 180 mm 1 800 2 200 W Průměr a příkon levé zadní varné zóny ø 160 mm 1 200 1 500 W Průměr a příkon pravé zadní varné zóny ø 180 mm 1 800 2 200 W ...

Страница 4: ...biče Používejte pouze přívod elektrického napětí s uzemněním Tento spotřebič může být používán v domácnostech a podobných prostorech jako jsou Kuchyňské kouty v obchodech kancelářích a ostatních pracovištích Spotřebiče používané v zemědělství Spotřebiče používané hosty v hotelích motelech a jiných oblastech Spotřebiče používané v podnicích zajišťujících nocleh se snídaní Přívodní kabely jiných ele...

Страница 5: ...e varné nádoby z plastu nebo z hliníkové fólie Na spotřebič neodkládejte hořlavé předměty Hrozí nebezpečí požáru Na spotřebič neodkládejte žádné kovové předměty V případě že by došlo k nechtěnému zapnutí spotřebiče mohly by se tyto předměty velmi rychle zahřát a způsobit popálení Nepoužívejte spotřebič jako pracovní plochu nebo jako odkládací prostor Udržujte spotřebič v čistotě Zbytky jídla by se...

Страница 6: ...átka Pokud je spotřebič zapnutý nepřibližujte k němu magneticky citlivé předměty kreditní karty USB flešky pevné disky apod Případné závady Spotřebič může opravovat a zásahy v něm provádět pouze kvalifikovaný odborník Při opravách a zásazích musí být spotřebič odpojen od elektrické sítě Vypněte příslušný jistič Pokud dojde k poškození přívodního kabelu obraťte se na autorizovaný servis Nedodržíte ...

Страница 7: ...dní varná zóna ø 160 mm 5 Skleněná deska 6 Ovládací panel POPIS OVLÁDACÍHO PANELU 1 Tlačítko aktivace deaktivace dětského zámku 2 Tlačítka nastavení stupně výkonu varné zóny 3 Tlačítko nastavení časovače 4 Symbol označení varné zóny 5 Tlačítko zapnutí vypnutí 6 Tlačítko funkce POWEBOOST 7 Tlačítko funkce Pauza B 1 3 6 2 4 5 3 4 2 1 6 7 5 B ...

Страница 8: ... ponechávat na desce jakékoliv předměty bez dozoru Poznámka Aby se zamezilo nechtěnému ohřevu např při položení kovových nástrojů na varnou desku systém se aktivuje až při určité velikosti dna nádobí TIPY K VAŘENÍ Nastavení výkonových stupňů které jsou popsány níže jsou pouze příklady Přesné nastavení výkonových stupňů pro vaření závisí na několika faktorech včetně použitého nádobí a množství potr...

Страница 9: ...ndukční vaření vhodné čistá nerezová ocel hliník nebo měď bez magnetického podkladu sklo dřevo kamenina porcelán keramika atd Nepoužívejte varné nádobí s prohnutým dnem Obr 3 snižuje se tím účinnost a prodlužuje se doba vaření Na každou varnou zónu používejte správnou velikost varné nádoby Průměr dna hrnců a pánví by měl odpovídat velikosti varné zóny Obr 4 Na malé množství pokrmu používejte malý ...

Страница 10: ... problémy spotřebiče NÁVOD K OBSLUZE Na varné desce jsou vyznačena místa elektrické varné zóny která jsou určená pouze pro vaření Průměry varných zón jsou odvozeny z obvyklých rozměrů varných nádob Vyhřívaná je jen plocha uvnitř vyznačeného průměru varných zón ostatní plochy zůstávají relativně chladné a mohou se využít jako odstavné plochy Přehřátí varné zóny pod sklokeramickou deskou zamezuje te...

Страница 11: ...ním režimu 2 Stisknutím vyberte varnou zónu kterou chcete použít Indikátor vedle tlačítka bude blikat Následně nastavte požadovaný výkonový stupeň opakovaným stiskem symbolu 2 nebo 3 u zvolené varné zóny na hodnotu 1 až 9 Poznámka Požadovaný stupeň výkonu varné zóny můžete měnit kdykoli během průběhu vaření Nenastavíte li žádný požadovaný stupeň výkonu do 1 minuty od zapnutí indukční desky indukčn...

Страница 12: ... minut od aktivace funkce POWERBOOST nedojde k žádné změně výkonu zvolené varné zóny varná zóna bude nastavena na výkonový stupeň na kterém byla nastavena před aktivací funkce POWERBOOST V případě že byla před aktivací funkce POWERBOOST hodnota výkonového stupně zvolené varné zóny nastavena na 0 dojde po 5 minutách nečinnosti k nastavení výkonu varné zóny na 9 Funkce Pauza Díky funkci Pauza můžete...

Страница 13: ...eji se nad tlačítky zobrazí hodnota 10 a číslice 0 začne blikat 3 Za použití tlačítek a 2 nastavte po 1 minutě požadovaný čas na displeji časovače Pokud chcete nastavovat čas po 10 ti minutách stiskněte znovu tlačítko pro nastaveni časovače 3 poté bude blikat číslo představující desítky Pomoci tlačítek a 2 nastavte požadované desítky minut 4 Po nastavení času opožděného vypnutí bude na displeji sv...

Страница 14: ... funkci ovládacího panelu a ovládací panel nemusí být plně funkční Varnou desku čistěte po každém vaření aby se zbytky pokrmů při dalším vaření nepřipekly Vlažnou varnou desku vyčistěte čisticím prostředkem a papírovou utěrkou Následně otřete varnou desku vlhkým hadříkem a měkkým hadříkem vytřete do sucha Pokud by byla varná deska příliš horká mohly by se na ní objevit skvrny Nikdy na varné desce ...

Страница 15: ... kraj pracovní desky a prostrčte přívodní kabel skrz pracovní desku skříňky tak aby byla po instalaci přístupná její svorkovnice 10 Opatrně umístěte varnou desku do výřezu v pracovní desce Dbejte aby nedošlo ke skřípnutí přívodního kabelu 11 Ve spodní části sklokeramické desky je těsnění proti zatékání kapalin Po umístění varné desky do výřezu v pracovní desce by neměla být mezera mezi hranou prac...

Страница 16: ...16 CZ IDV1460 Obr 8 min 145 mm kuchyňská skříňka zeď min 20 mm min 20 mm min 5 mm Instalace nad zásuvkou min 50 mm min 145 mm min 20 mm trouba zeď min 145 m zeď min 5 mm Instalace nad troubou In ...

Страница 17: ...ení varné desky do elektrické sítě jednofázově viz Zapojení svorkovnice spotřebiče nelze využít všechny varné zóny na maximální výkon Varná deska automaticky snižuje příkon jednotlivých varných zón aby nedošlo k výkonovému přetížení příslušného jističe Pro připojení do elektrické sítě doporučujeme použít samostatně jištěný elektrický obvod Používejte pouze rozvody elektrického napětí s ochranným v...

Страница 18: ...odního kabelu do svorkovnice zajistěte kabel proti vytrhnutí ze svorkovnice Pro instalaci spotřebiče do výřezu v pracovní desce a následnému připojení do elektrické sítě postupujte stejným způsobem jak je popsáno výše ŘEŠENÍ POTÍŽÍ Popis závady Možná příčina Řešení Při zapnutí varné desky zareaguje jištění domácí elektroinstalace Proudové zatížení je pro domácí elektroinstalaci příliš vysoké Zkont...

Страница 19: ...rné desky a znovu proveďte nastavení na jednotlivých varných zónách Po postavení varné nádoby na varnou zónu ukazuje displej příslušné varné zóny symbol U varná zóna nehřeje Použité nádobí není vhodné pro indukční vaření Ověřte zda použité nádobí je vhodné pro indukční vaření přiložením magnetu ke dnu nádobí Menší průměr dna nádoby než je varná zóna Zkontrolujte zda dno nádoby nemá menší průměr ne...

Страница 20: ...se skládají z několika vrstev různých materiálů Zvuk vyvolávají vibrace na spojovacích plochách různých vrstev Tento zvuk závisí na varné nádobě Může se měnit podle množství a druhu potravin které se v nádobě vaří Zvuk ventilátoru Pro správný chod elektroniky je nezbytné aby fungovala při trvale kontrolované teplotě Proto je varná deska vybavena ventilátorem který se podle naměřené teploty může na...

Страница 21: ...eních WEEE Symbol na výrobku nebo jeho balení udává že tento výrobek nepatří dodomácíhoodpadu Jenutnéodvésthodosběrnéhomístaprorecyklacielektrickéhoaelektronického zařízení Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit negativním důsledkům pro životní prostředí a lidské zdraví které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací tohoto výrobku Likvidace musí být provedena v souladu s ...

Страница 22: ......

Страница 23: ...ie Návod na obsluhu Pokročilé funkcie spotrebiča Čistenie a údržba Inštalácia spotrebiča Riešenie problémov Hlásenia porúch Ochrana životného prostredia TECHNICKÉ PARAMETRE Napätie 220 240 V 50 60 Hz Max príkon 7 200 W Priemer a príkon ľavej prednej varnej zóny ø 180 mm 1 800 2 200 W Priemer a príkon ľavej zadnej varnej zóny ø 160 mm 1 200 1 500 W Priemer a príkon pravej zadnej varnej zóny ø 180 m...

Страница 24: ...užívajte iba prívod elektrického napätia s uzemnením Tento spotrebič sa môže používať v domácnostiach a podobných priestoroch ako sú Kuchynské kúty v obchodoch kanceláriách a ostatných pracoviskách Spotrebiče používané v poľnohospodárstve Spotrebiče používané hosťami v hoteloch moteloch a iných oblastiach Spotrebiče používané v podnikoch zaisťujúcich nocľah s raňajkami Prívodné káble iných elektro...

Страница 25: ...arné nádoby nepokladajte na ovládací panel ani na okraj spotrebiča Spotrebič by sa mohol poškodiť Na spotrebiči nikdy nepoužívajte varné nádoby z plastu ani z hliníkovej fólie Na spotrebič nepokladajte horľavé predmety Hrozí nebezpečenstvo požiaru Naspotrebičnepokladajtežiadnekovovépredmety Akbydošloknechcenému zapnutiuspotrebiča tietopredmetybysamohliveľmirýchlozahriaťaspôsobiť popálenie Nepoužív...

Страница 26: ...oby s kardiostimulátorom K nesprávnemu fungovaniu by mohlo dôjsť aj u ďalších prístrojov ako sú napr načúvacie prístroje Ak je spotrebič zapnutý nepribližujte k nemu magneticky citlivé predmety kreditné karty USB kľúče pevné disky a pod Prípadné poruchy Spotrebič môže opravovať a robiť v ňom zásahy iba kvalifikovaný odborník Pri opravách a zásahoch musí byť spotrebič odpojený z elektrickej siete V...

Страница 27: ...rná zóna ø 160 mm 5 Sklenená doska 6 Ovládací panel POPIS OVLÁDACIEHO PANELU 1 Tlačidlo aktivácie deaktivácie detskej zámky 2 Tlačidlá nastavenia stupňa výkonu varnej zóny 3 Tlačidlo nastavenia časovača 4 Symbol označenia varnej zóny 5 Tlačidlo zapnutia vypnutia 6 Tlačidlo funkcie POWERBOOST 7 Tlačidlo funkcie Pauza B 1 3 6 2 4 5 3 4 2 1 6 7 5 B ...

Страница 28: ... na doske žiadne predmety bez dozoru Poznámka Aby sa zamedzilo nechcenému ohrevu napr pri položení kovových nástrojov na varnú dosku systém sa aktivuje až pri určitej veľkosti dna riadu TIPY NA VARENIE Nastavenia výkonových stupňov ktoré sú opísané nižšie sú len príklady Presné nastavenie výkonových stupňov pri varení závisí od niekoľkých faktorov vrátane použitého riadu a množstva potravín ktoré ...

Страница 29: ... skontrolovať nalejte trochu vody 2 Ak na ovládacom paneli u príslušnej varnej zóny nebliká symbol U a voda v nádobe sa ohrieva nádoba je vhodná na indukčné varenie Nádoby vyrobené z nasledujúcich materiálov nie sú vhodné na indukčné varenie čistá nerezová oceľ hliník alebo meď bez magnetického podkladu sklo drevo kamenina porcelán keramika atď Nepoužívajte varný riad s prehnutým dnom Obr 3 znižuj...

Страница 30: ...átky Na začiatku varenia nastavte varnú zónu na najvyšší stupeň výkonu a po zahriatí výkon varnej zóny znížte Príklady možných poškodení Drsné dná hrncov a panvíc môžu poškriabať varnú dosku Preto kontrolujte dná varných nádob Hrnce a panvice ktoré majú drsné dno na varnej doske nepresúvajte ale ich nadvihnite a premiestnite na iné miesto Obr 5 Zabránite tak poškriabaniu varnej dosky Soľ cukor a z...

Страница 31: ...a tmavé matné farby na ovládanie nepoužívajte čierne rukavice Dbajte na to aby nedošlo k nechcenému zapnutiu spotrebiča Hrozí nebezpečenstvo popálenia Pred prvým použitím Než uvediete nový spotrebič do činnosti mali by ste ho z hygienických dôvodov pretrieť vlhkou handričkou Zapnutie varnej dosky Stlačením a podržaním tlačidla na zapnutie vypnutie 5 na 1 sekundu zapnete varnú dosku Zapnutie varnej...

Страница 32: ... varnú dosku 2 Pri zvolenej varnej zóne opakovaným stlačením tlačidla alebo 2 na ovládacom paneli nastavíte ľubovoľný stupeň výkonu 3 Stlačením tlačidla 6 aktivujete funkciu na zvýšenie výkonu POWERBOOST a na displeji na ovládacom paneli sa zobrazí symbol P ktorý signalizuje že zvolená varná zóna je aktivovaná na maximálny výkon 4 Pre zrušenie funkcie POWERBOOST stlačte tlačidlo 6 alebo stlačte tl...

Страница 33: ...z varných zón variť V opačnom prípade sa doska po 2 minútach automaticky vypne a zvukový signál na minútke teda nezaznie Táto funkcia je na doskách nastavená z dôvodu lepšej energetickej úspornosti Funkcia oneskoreného vypnutia jednej varnej zóny Funkciu oneskoreného vypnutia možno použiť pre všetky varné zóny indukčnej dosky Pre každú varnú zónu možno nastaviť iný čas oneskoreného vypnutia 1 Stla...

Страница 34: ...udzujúci nečistoty vďaka čomu sa povrch varnej dosky ľahko vyčistí Pri čistení používajte iba čistiace prostriedky ktoré sú vhodné na sklokeramický povrch Pri čistení v žiadnom prípade nepoužívajte drsné špongie abrazívne prostriedky ani agresívne čistiace prostriedky spreje na čistenie rúr na pečenie ani odstraňovače škvŕn Ovládací panel udržujte v čistote Dbajte na to aby ovládací panel bol vždy...

Страница 35: ...dporúčame do spodného sokla umiestniť odvetrávaciu mriežku Pod varnou doskou musí byť medzera minimálne 50 mm zadnou stenou skrinky medzera minimálne 20 mm a pod pracovnou doskou musí byť odvetrávacia medzera min 5mm v ideálnom prípade ak to konštrukcia skrinky umožňuje aj viac Obr 8 7 Ak je pod varnou doskou umiestnený spotrebič musí byť medzi týmito spotrebičmi medzera aspoň 50 mm 8 Ak je varná ...

Страница 36: ... SK IDV1460 min 145 mm kuchynská skrinka stena min 20 mm min 20 mm min 5 mm Inštalácia nad zásuvkou Obr 8 min 50 mm min 145 mm min 20 mm rúra stena min 145 mm stena min 5 mm Inštalácia nad rúrou Inštalác ...

Страница 37: ...dôjsť k preťaženiu inštalovaného elektrického obvodu V prípade pripojenia varnej dosky do elektrickej siete jednofázovo pozri Zapojenie svorkovnice spotrebiča nemožno využiť všetky varné zóny na maximálny výkon Varná doska automaticky znižuje príkon jednotlivých varných zón aby nedošlo k výkonovému preťaženiu príslušného ističa Na pripojenie do elektrickej siete odporúčame použiť samostatne istený...

Страница 38: ...ťaženie je pre domácu elektroinštaláciu príliš vysoké Skontrolujte či príkon všetkých zapnutých spotrebičov neprekračuje maximálne zaťaženie domácej elektroinštalácie Overte či pripojené a prúdové istenie zodpovedá výkonovým hodnotám na typovom štítku spotrebiča Po stlačení tlačidla na zapnutie vypnutie varnej dosky sa varná doska zapne ale displej pri jednotlivých varných zónach nefunguje Nefunkč...

Страница 39: ...hajte vychladnúť Potom položte nádobu na varnú zónu a pokračujte vo varení Ak aj po ďalšom zapnutí a vypnutí varnej zóny pri varnej zóne stále svieti na displeji symbol U varnú dosku úplne vypnite 20 sekúnd počkajte a dosku znova zapnite Nefunkčná hlavná elektronika Nutná výmena hlavnej elektroniky Obráťte sa na autorizovaný servis Praskliny alebo trhliny na sklokeramickej doske Na varnú dosku pad...

Страница 40: ...dajú z niekoľkých vrstiev rôznych materiálov Zvuk vyvolávajú vibrácie na spojovacích plochách rôznych vrstiev Tento zvuk závisí od varnej nádoby Môže sa meniť podľa množstva a druhu potravín ktoré sa v nádobe varia Zvuk ventilátora Pre správny chod elektroniky je nevyhnutné aby fungovala pri trvale kontrolovanej teplote Preto je varná doska vybavená ventilátorom ktorý sa podľa nameranej teploty mô...

Страница 41: ... elektrických zariadeniach WEEE Symbol na výrobku alebo jeho obale udáva že tento výrobok nepatrí do domáceho odpadu Treba ho odovzdať na zberné miesto na recykláciu elektrických a elektronických zariadení Zaistením správnej likvidácie tohto výrobku zabránite negatívnym dôsledkom na životné prostredie a ľudské zdravie Likvidácia musí byť vykonaná v súlade s predpismi na likvidáciu odpadu Podrobnej...

Страница 42: ...kcja obsługi Zaawansowane funkcje urządzenia Czyszczenie i konserwacja Instalacja urządzenia Rozwiązywanie problemów Komunikaty o błędzie Ochrona środowiska PARAMETRY TECHNICZNE Napięcie 220 240 V 50 60 Hz Maks pobór mocy 7 200 W Średnica i pobór mocy przez przednie lewe pole grzejne ø 180 mm 1 800 2 200 W Średnica i pobór mocy przez tylne lewe pole grzejne ø 160 mm 1 200 1 500 W Średnica i pobór ...

Страница 43: ...o napięcia i zabezpieczenia nadmiarowo prądowego zgadzają się z wartościami podanymi na tabliczce znamionowej urządzenia Należy używać dopływu napięcia elektrycznego tylko z uziemieniem Urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego oraz w miejscach takich jak Aneksy kuchenne w sklepach biurach i innych miejscach pracy Jako urządzenia używane w rolnictwie Jako urządzenia używane przez gości w hot...

Страница 44: ...peratura która ogrzewa punktowo płytę grzejną Grozi to uszkodzeniem płyty grzejnej Nie wolno ustawiać naczyń do gotowania na panelu sterowania czy też na brzegu urządzenia Mogłoby to spowodować jego uszkodzenie Na urządzeniu nigdy nie wolno używać naczyń do gotowania z tworzyw sztucznych czy też z folii aluminiowej Nie wolno kłaść na urządzeniu przedmiotów palnych Istnieje ryzyko pożaru Nie wolno ...

Страница 45: ...ować się osoby z rozrusznikiem serca Nieprawidłowe działanie mogłoby wystąpić także u innych urządzeń takich jak np aparaty słuchowe Do włączonego urządzenia nie wolno zbliżać przedmiotów wrażliwych na działanie pola magnetycznego kart płatniczych pamięci USB dysków twardych itp Ewentualne usterki Napraw urządzenia i ingerencji w niego może dokonywać tylko specjalista posiadający odpowiednie kwali...

Страница 46: ...160 mm 5 Płyta szklana 6 Panel sterowania OPIS PANELU STEROWANIA 1 Przycisk aktywacji dezaktywacji blokady dostępu dzieci 2 Przyciski ustawiania stopnia mocy pola grzejnego 3 Przycisk ustawiania regulatora czasowego 4 Symbol oznaczenia strefy gotowania 5 Przycisk włączenia wyłączenia 6 Przycisk funkcji POWERBOOST 7 Klawisz funkcyjny pauzy B 1 3 6 2 4 5 3 4 2 1 6 7 5 B ...

Страница 47: ...ie na płycie jakichkolwiek przedmiotów bez nadzoru Uwaga Aby zapobiec niezamierzonemu ogrzewaniu np po położeniu metalowych narzędzi na płycie grzejnej system uaktywnia się dopiero od określonej wielkości dna naczynia POŻYTECZNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE GOTOWANIA Ustawienia stopni mocy opisanych poniżej są tylko przykładowe Dokładne ustawienie stopni mocy do gotowania jest uzależnione od kilku czynnikó...

Страница 48: ...ię do gotowania na indukcji Do gotowania na indukcji nie nadają się naczynia wykonane z wymienionych niżej materiałów czysta stal nierdzewna aluminium lub miedź bez podłoża magnetycznego szkło drewno kamionka porcelana ceramika itd Nie wolno używać naczyń z wygiętym dnem Rys 3 powoduje to zmniejszenie sprawności i wydłużenie czasu gotowania Na każdym polu grzejnym należy używać naczyń właściwej wi...

Страница 49: ...atego należy sprawdzać dna naczyń Garnków lub patelni z szorstkim dnem nie przesuwamy na płycie grzejnej ale podnosimy i następnie umieszczamy w nowym miejscu Rys 5 W ten sposób unikamy porysowania płyty grzejnej Sól cukier i ziarnka piasku np po czyszczeniu warzyw mogą porysować płytę grzejną Nie wolno używać płyty grzejnej jako blatu roboczego lub powierzchni do odkładania przedmiotów Cukier i p...

Страница 50: ...ków Nie wolno kłaść żadnych przedmiotów na panelu sterowania pola grzejnego Sterowanie dotykowe nie reaguje na ciemne matowe kolory do obsługi przycisków nie należy używać czarnych rękawic Należy dopilnować aby nie doszło do niechcianego włączenia urządzenia Istnieje ryzyko oparzeń Przed pierwszym użyciem Przedrozpoczęciemużywanianowegourządzenianależygo zewzględówhigienicznych przetrzećwilgotnąsz...

Страница 51: ...u mocy 4 6 lub 2 godziny przy ustawionym stopniu mocy 7 9 Automatyczne wyłączenie płyty indukcyjnej nastąpi także w przypadku gdy jakiekolwiek pole grzejne nawet po 2 minutach nie wykryje żadnego naczynia do gotowania ZAAWANSOWANE FUNKCJE URZĄDZENIA Funkcja POWERBOOST 1 Naciskając i przytrzymując przez 3 sekundy przycisk do włączenia wyłączenia 5 włączamy płytę grzejną 2 Kilkakrotnym naciśnięciem ...

Страница 52: ...zacznie migać 2 Za pomocą przycisków i ustaw w krokach po 1 minucie potrzebny czas na wyświetlaczu regulatora Jeśli chcesz ustawiać czas w krokach po 10 minutach naciśnij ponownie przycisk ustawiania timera 3 wtedy liczba reprezentująca dziesiątki zacznie migać Użyj przycisków i 2 aby ustawić żądane dziesiątki minut 3 Aby skasować ustawiony czas gotowania ustaw wartość na zegarze 00 za pomocą przy...

Страница 53: ...ie wyświetlał się symbol a odpowiednie pole grzejne automatycznie wyłączy się Uwaga W przypadku gdy ustawiono opóźnione wyłączenie tylko dla jednego pola grzejnego po upływie ustawionego czasu opóźnionego wyłączenia wyłączy się tylko to pole grzejne dla którego opóźnione wyłączenie ustawiono Inne pola grzejne pozostaną włączone o ile nie ustawiono dla nich opóźnionego wyłączenia Maksymalny czas op...

Страница 54: ...we działanie urządzenia należy umieścić go w odpowiednim meblu Urządzenie jest przeznaczone do zainstalowania w typowej zabudowie kuchennej przeznaczonej do urządzeń zabudowywanych albo w odpowiednio dostosowanych meblach o wymiarach pokazanych na Rys 7 Mebel kuchenny musi być wykonany z odpornych termicznie materiałów wytrzymujących temperatury co najmniej do 120 C Materiały i zastosowane kleje m...

Страница 55: ...dzy zawartością szuflady kuchennej i płytą grzejną musi być zachowana minimalna odległość 50 mm 9 Płytę grzejną należy nasunąć na brzeg blatu oraz przewlec przewód zasilający poprzez blat szafki w taki sposób aby po zainstalowaniu został zachowany dostęp do jej listwy zaciskowej 10 Ostrożnie umieszczamy płytę grzejną w wycięciu blatu Należy uważać aby nie ścisnąć przewodu zasilającego 11 W dolnej ...

Страница 56: ...DV1460 min 50 mm min 145 mm min 20 mm piekarnik Ściana min 145 mm Ściana min 5 mm Instalacja nad piekarnikiem Instal min 145 mm szafka kuchenna Ściana min 20 mm min 20 mm min 5 mm Instalacja nad gniazdem Rys 8 ...

Страница 57: ...go są zgodne z wartościami podanymi na tabliczce znamionowej urządzenia Szczególnie w przypadku podłączenia jednofazowego 230 V mogłoby wystąpić przeciążenie zainstalowanego obwodu elektrycznego W przypadku jednofazowego podłączenia płyty grzejnej do sieci elektrycznej zob Połączenia listwy zaciskowej urządzenia nie można korzystać z wszystkich pól grzejnych przy maksymalnej mocy Płyta grzejna aut...

Страница 58: ... sam sposób jak opisano wyżej ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Opis usterki Możliwa przyczyna Rozwiązanie Po włączeniu płyty grzejnej reaguje system zabezpieczenia instalacji elektrycznej domu Obciążenie prądowe jest za duże dla instalacji elektrycznej domu Należy sprawdzić czy pobór mocy przez wszystkie włączone urządzenia nie przekracza maksymalnego obciążenia instalacji elektrycznej domu Należy sprawdzi...

Страница 59: ...adając magnes do dna naczynia Mniejsza średnica dna naczynia od pola grzejnego Należy sprawdzić czy średnica dna naczynia nie jest mniejsza od pola grzejnego Przegrzanie naczynia Należy pozostawić naczynie do ostygnięcia Następnie kładziemy naczynie na polu grzejnym i kontynuujemy gotowanie Jeśli po kolejnym włączeniu i wyłączeniu pola grzejnego nadal pokazuje się na wyświetlaczu przy polu grzejny...

Страница 60: ...ów Odgłos jest wywoływany przez wibracje na powierzchniach połączeń różnych warstw Jego pojawienie się jest uzależnione od rodzaju naczynia Może się zmieniać zależnie od ilości i rodzaju żywności gotowanej w naczyniu Odgłos wentylatora Prawidłowe działanie układu elektronicznego wymaga funkcjonowania w stale nadzorowanej temperaturze Do tego celu płyta grzejna jest wyposażona w wentylator który mo...

Страница 61: ...Symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza że produktu tego nie wolno traktować jako odpadu komunalnego Należy przekazać go do punktu zbiórki do recyklingu urządzeń elektrycznych i elektronicznych Zapewnienie prawidłowej utylizacji produktu zapobiega negatywnym wpływom na środowisko naturalne oraz zdrowie ludzi jakie mogłyby wyniknąć z niewłaściwej utylizacji produktu Utylizację należy wykona...

Страница 62: ...62 PL IDV1460 ...

Страница 63: ...upīšanas padomi Lietošanas instrukcija Ierīces papildfunkcijas Trīšana un apkope Ierīces uzstādīšana Traucējumu novēršana Kļūdas ziņojumi Vides aizsardzība TEHNISKIE DATI Spriegums 220 240 V 50 60 Hz Maks jauda 7 200 W Priekšējās kreisās puses vārīšanas zonas diametrs un jauda ø 180 mm 1 800 2 200 W Aizmugurējās kreisās puses vārīšanas zonas diametrs un jauda ø 160 mm 1 200 1 500 W Aizmugurējās la...

Страница 64: ... kas ir minēts uz tehnisko pamatdatu plāksnītes Izmantojiet tikai iezemētas sienas kontaktrozetes Šo ierīci var izmantot mājsaimniecībās un līdzīgās telpās piemēram veikalu biroju un citu darba vietu virtuves stūrīšos lauksaimniecībā izmantojamās iekārtās iekārtās ko izmanto viesi viesnīcās moteļos un citur iekārtās ko izmanto naktsmāju un brokastu pakalpojumu uzņēmumi Citu elektroierīču vadi nedr...

Страница 65: ...etojiet uz ierīces ēdiena gatavošanas traukus no plastmasas vai alumīnija folijas Nenovietojiet uz ierīces viegli uzliesmojošus priekšmetus Pastāv ugunsgrēka risks Nenovietojiet uz ierīces dažādus metāla priekšmetus Ja ierīce tiks nejauši ieslēgta šie priekšmeti varētu ļoti ātri uzkarst un izraisīt apdegumus Neizmantojiet ierīci kā darba virsmu vai uzglabāšanas vietu Rūpējieties par ierīces tīrību...

Страница 66: ... Ja ierīce ir ieslēgta nenovietojiet tās tuvumā magnētiski jutīgus objektus kredītkartes USB zibatmiņas cietos diskus u tml Iespējamie bojājumi Tikai kvalificēts speciālists drīkst labot ierīci un iejaukties tās darbībā Remonta un iejaukšanās laikā ierīce jāatvieno no elektrotīkla Atslēdziet attiecīgo drošinātāju Ja strāvas vads ir bojāts sazinieties ar pilnvaroto servisa centru Ražotāja norādījum...

Страница 67: ... vārīšanas zona ø 160 mm 5 Stikla virsma 6 Vadības panelis VADĪBAS PANEĻA APRAKSTS 1 Bērnu drošības slēdža aktivēšanas deaktiēšanas taustiņš 2 Vārīšanas zonu jaudas līmeņa iestatījumu taustiņi 3 Taimera iestatīšanas taustiņš 4 Ēdienu gatavošanas zonas simbols 5 Ieslēgšanas izslēgšanas taustiņš 6 POWERBOOST funkcijas poga 7 Pauzes funkcijas taustiņš B 1 3 6 2 4 5 3 4 2 1 6 7 5 B ...

Страница 68: ...ais siltums Tomēr neiesakām atstāt bez uzraudzības uz plīts virsmas dažādus priekšmetus Piezīme lai izvairītos no nejaušas apsildes piemēram novietojot uz virsmas metāla rīkus sistēma tiek aktivēta tikai ja traukam ir noteikts pamatnes izmērs ĒDIENA GATAVOŠANAS PADOMI Turpmāk aprakstītie jaudas līmeņi ir tikai ilustratīvi Precīzi ēdiena gatavošanas jaudas līmeņu iestatījumi ir atkarīgi no vairākie...

Страница 69: ...cijas plīts virsmai 100 nerūsējošais tērauds alumīnijs vai varš bez magnētiskas pamatnes stikls koks akmens porcelāns keramika u tml Neizmantojiet ēdiena gatavošanas traukus ar izliektu pamatni 3 att jo tas samazina efektivitāti un paildzina gatavošanas laiku Katrai vārīšanas zonai izmantojiet pareiza izmēra ēdiena gatavošanas trauku Katrai vārīšanas zonai izmantojiet pareiza izmēra ēdiena gatavoš...

Страница 70: ...ti ar augstu cukura saturu bojājas pēc saskares ar plīts virsmu Šādi piedeguši pārtikas produkti nekavējoties jānoņem ar stikla skrāpi UZMANĪBU Stikla skrāpis ir ass un var izraisīt ievainojumu Šādi bojājumi neietekmē plīts virsmas funkcionalitāti vai darbību Šie bojājumi rodas nepiemērotas plīts virsmas apkopes dēļ un tādēļ uz tiem neattiecas garantija Šajā gadījumā nav runas par ierīces tehniskā...

Страница 71: ... krāsām izmantojot plīti nevar valkāt melnus cimdus Uzmanieties lai izvairītos no nejaušas ierīces ieslēgšanas Pastāv apdedzināšanās risks Pirms pirmās izmantošanas Pirms jaunas ierīces izmantošanas higiēnas nolūkos notīriet to ar mitru drāniņu Plīts virsmas ieslēgšana Nospiediet un 1 sekundi turiet ieslēgšanas izslēgšanas pogu 5 lai ieslēgtu plīti Vārīšanas zonas ieslēgšana 1 Nospiediet un 1 seku...

Страница 72: ...as zonai iestatiet vēlamo jaudas līmeni 3 Nospiežot taustiņu 6 aktivējiet jaudas palielināšanas funkciju POWERBOOST un vadības paneļa displejā parādīsies simbols P kas liecina ka izvēlētajā vārīšanās zonā ir aktivēta maksimālā jauda 4 Lai atceltu POWERBOOST funkciju nospiediet taustiņu 6 vai taustiņu Vārīšanas zonā tiks iestatīts jaudas līmenis kas bija iestatīts pirms POWERBOOST funkcijas aktivēš...

Страница 73: ...abāku energoefektivitāti Vienas vārīšanas zonas aizkavētās izslēgšanas funkcija Aizkavētās izslēgšanas funkciju var izmantot visām indukcijas plīts vārīšanas zonām Katrai vārīšanas zonai var iestatīt atšķirīgu aizkavētās izslēgšanas laiku 1 Nospiediet vārīšanas zonas izvēles pogu 4 kurai vēlaties izmantot aizkavētās izslēgšanas funkciju 2 Nospiediet taimera pogu 6 Displejā virs taustiņiem parādās ...

Страница 74: ...smas Tīrīšanas laikā nekad neizmantojiet cietus sūkļus abrazīvus vai agresīvus tīrīšanas līdzekļus piemēram aerosolu cepeškrāsns tīrīšanai un traipu noņemšanas līdzekļus Vadības panelim vienmēr jābūt tīram un sausam Rūpējieties lai vadības paneļa vienmēr būtu tīrs un sauss Pārtikas un ūdens atliekas nelabvēlīgi ietekmē vadības paneļa funkcionalitāti un tas var pārstāt darboties Tīriet plīts virsmu...

Страница 75: ...s norādīti 8 att un skapītim jābūt konstruētam tā lai tā apakšdaļā varētu plūst gaiss apakšējā cokolā iesakām novietot ventilācijas režģi Zem plīts virsmas jābūt vismaz 50 mm atstarpei bet aiz aizmugurējās skapīša sienas jābūt vismaz 20 mm atstarpei un zem darba virsmas jābūt ventilācijas spraugai min 5mm ideālā gadījumā ja skapja dizains to atļauj pat vairāk 8 att 7 Ja zem plīts virsmas tiek novi...

Страница 76: ... IDV1460 min 145 mm virtuves skapis Siena min 20 mm min 20 mm min 5 mm Uzstādīšana virs kontaktligzdas min 50 mm min 145 mm min 20 mm krāsns Siena min 145 mm Siena min 5 mm Uzstādīšana zem krāsns Uzstā 8 att ...

Страница 77: ...lāksnītes Jo īpaši vienfāzes savienojuma 230 V gadījumā varētu rasties instalētās elektriskās ķēdes pārslodze Pievienojot plīts virsmu vienfāzes tīklā skat Ierīces spaiļu bloka savienojums nedrīkst ieslēgt visas vārīšanas zonas ar maksimālu jaudu Lai izvairītos no drošinātāja jaudas pārslodzes plīts automātiski samazina atsevišķu vārīšanas zonu jaudu Savienojumam ar elektrotīklu iesakām izmantot a...

Страница 78: ...mājsaimniecības elektroinstalācijas noslogojumu Pārliecinieties ka elektrotīkla spriegums un strāvas aizsardzība atbilst tam spriegumam kas ir minēts uz tehnisko pamatdatu plāksnītes Pēc plīts ieslēgšanas izslēgšanas slēdža nospiešanas plīts virsma ieslēdzas taču nedarbojas displejs pie atsevišķām vārīšanas zonām Nedarbojas barošanas bloka elektronika Jānomaina barošanas bloka elektronika Saziniet...

Страница 79: ...ārkaršana Ļaujiet traukam atdzist Pēc tam novietojiet trauku uz vārīšanas zonas un turpiniet gatavošanu Ja arī pēc nākamās vārīšanas zonas ieslēgšanas un izslēgšanas pie vārīšanas zonas displejā deg simbols U pilnībā izslēdziet plīti pagaidies 20 sekundes un atkal ieslēdziet plīti Nedarbojas galvenā elektronika Jānomaina galvenā elektronika Sazinieties ar pilnvaroto servisa centru Plaisas vai plīs...

Страница 80: ...ija dažādu slāņu savienojuma virsmās Šī skaņa ir atkarīga no ēdiena gatavošanas trauka Tā var mainīties atkarībā no to pārtika produktu apjoma un veida kas tiek gatavoti ēdiena gatavošanas traukā Ventilatora skaņa Lai elektronika darbotos pareizi ir nepieciešams nodrošināt pastāvīgi kontrolētu temperatūru Tādēļ plīts virsma ir aprīkota ar ventilatoru kam atkarībā no attiecīgās temperatūras var ies...

Страница 81: ...rtu atkritumiem EEIA Simbols uz izstrādājuma vai tā iepakojuma norāda ka šis izstrādājums nepieder sadzīves atkritumiem Tas jānogādā elektrisko un elektronisko iekārtu otrreizējās pārstrādes savākšanas punktā Nodrošinot šā izstrādājuma pareizu iznīcināšanu tiks novērsta nelabvēlīga ietekme uz vidi un cilvēku veselību ko var izraisīt nepareiza ierīces iznīcināšana Iznīcināšana jāveic saskaņā ar not...

Страница 82: ...tips Operating instructions Advanced features Care and cleaning Installation instructions Troubleshooting Error message Environmental concerns TECHNICAL SPECIFICATIONS Voltage 220 240 V 50 60 Hz Max input power 7 200 W Left front cooking zone diameter and input ø 180 mm 1 800 2 200 W Left rear cooking zone diameter and input ø 160 mm 1 200 1 500 W Right rear cooking zone diameter and input ø 180 m...

Страница 83: ...e are compatible with the electrical ratings of the main power supply Use only correct electricity mains cable that is earthed This appliance can be used in households and similar areas such as Kitchen areas in shops offices and other workplaces Appliances used in agriculture Appliances used by guests in hotels and other areas in a hotel environment Appliances used in a Bed and Breakfast environme...

Страница 84: ...not put cookware on the control panel or the frame or edge of the hob Risk of damage to the hob Never use plastic or aluminium foil cookware on the appliance Do not lay flammable things on the hob Risk of fire Do not lay any metal objects on the induction hob If the appliance has been switched on accidentally these objects could heat up very quickly and cause burns Do not use the appliance as a wo...

Страница 85: ...t is switched on do not bring magnet sensitive things e g credit cards USB hard discs etc near it Possible malfunctions Only an authorised service technician can install connect or repair this appliance Disconnect the appliance from the mains supply before maintenance or repair Turn off the relevant circuit breaker If the mains cable is damaged contact an authorized service centre Damages from fai...

Страница 86: ...ø 180 mm 4 Right front cooking zone ø 160 mm 5 Ceramic glass hob 6 Control panel CONTROL PANEL LAYOUT 1 Symbol for activation deactivation of the child lock 2 Heat setting button 3 Timer setting button 4 Cooking zone designation symbol 5 ON OFF button 6 POWERBOOST function button 7 Pause function key B 1 3 6 2 4 5 3 4 2 1 6 7 5 B ...

Страница 87: ...ooking zone Nevertheless we do not recommend leaving anything on the hob without attendance Note As to prevent unwanted heating up e g in case of laying metal instruments on the hob the system activates only if the bottom of the utensil is of a specific dimension or bigger COOKING TIPS The power level settings described below are just examples The correct setting of power levels depends on several...

Страница 88: ...duction hob pure stainless steel aluminium or copper without a magnetic substrate glass wood stone porcelain ceramics etc Do not use cookware with bulging or irregular bottoms Fig 3 or otherwise the cooking effectiveness could be reduced and may result in extension of the cooking time For each cooking zone use the correct cookware size The diameter of the cookware bottom should correspond to the s...

Страница 89: ... of the hob Always lift these objects up when you have to move them on the cooking surface Fig 5 To protect the hob from being scratched Salt sugar and sand grains e g from cleaning vegetables can scratch the hob Do not use the appliance as a work surface or as a storage surface Sugar as well as food with high sugar content damages the hob when in contact with it Immediately remove the overcooked ...

Страница 90: ...ything on the control panel of the hob The sensors do not respond to matte and dark colours do not use black gloves Make sure not to switch on the appliance accidentally Risk of serious burns Before first use Prior to first operation of the appliance you should wipe it with a wet cloth Switching on the hob Touch the ON OFF symbol 5 for 1 second to activate the hob Switching on a cooking zone 1 Pre...

Страница 91: ...te the POWERBOOST function and the P symbol will be displayed on the control panel which signals that the selected cooking zone is set to maximum power 4 To cancel the POWERBOOST function press the button 6 or press the button The cooking zone will be set to the power level it was set before activating the POWERBOOST function Note The POWERBOOST function can be used at any cooking zone If there is...

Страница 92: ...t down function of one cooking zone The delayed shut down function can be used for all the cooking zones of the induction hob For each cooking zone different delay times can be set 1 Press the cooking zone selection button 4 for which you want to use the delayed shut down function 2 Press the timer button 3 The display shows the 10 above the buttons and the number 0 starts flashing starts flashing...

Страница 93: ...ively affect the operation of the control panel therefore it may not be fully functional Clean the hob after each cooking session It will prevent the remains of food from burning during the next cooking session For cleaning the lukewarm hob use a cleaning agent and a paper towel Then wipe the hob with a damp cloth and wipe it dry using a soft cloth If the hob is cleaned while hot stains could appe...

Страница 94: ...en the drawer the rear wall and 50 mm between the drawer and the hob is free and under the worktop there must be a ventilation gap of min 5mm ideally if the design of the cabinet allows it even more Fig 8 7 Make sure that the ventilation space of 50 mm between the hob and the top of the below unit is free 8 If the appliance is installed above drawers make sure that the space between the bottom of ...

Страница 95: ...N IDV1460 min 50 mm min 145 mm min 20 mm oven Wall min 145 mm Wall min 5 mm installation above the oven insta min 145 mm kitchen cabinet Wall min 20 mm min 20 mm min 5 mm installation above the socket Fig 8 ...

Страница 96: ...ings of the main power supply Make sure that the parameters on the rating plate are compatible with the mains voltage and the current protection Otherwise the installed electric circuit could be overloaded especially in the case of single phase connection 230 V Ifthehobisconnectedtothemainspowerinasinglephase seeConnectionoftheterminalboxoftheappliance all cooking zones cannot be used for maximum ...

Страница 97: ...s access to the mains plug or the circuit breaker after the installation The electrical safety of the appliance can only be guaranteed if the protective terminal of the unit is connected to the protective conductor of the mains The manufacturer is not responsible for any injuries or damages that are the result of incorrect or missing protective installation Make sure the mains cable or plug does n...

Страница 98: ... centre The cooking zone is hot but the control panel does not work Control panel or power electronics malfunction Press the ON OFF button on the hob again and re set the cooking zones The hob switches off during cooking The ON OFF button has been pressed accidentally Press the ON OFF button on the hob again and re set the cooking zones After the cookware is placed on the cooking zone the U symbol...

Страница 99: ...re High beeping sounds These sounds appear mainly with cookware consisting of several layers of various materials when they are in operation at the maximum heating power This effect does not influence the result of cooking The beeping disappears or weakens as soon as the power is reduced Cracking This sound appears with cookware consisting of several layers of various materials It is caused by vib...

Страница 100: ...WEEE Directive The symbol on the product or on its packaging indicates that this product maynotbetreatedashouseholdwaste Insteaditshouldbetakentotheappropriatecollectionpointfor the recycling of electrical and electronic equipment By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be cau...

Страница 101: ......

Страница 102: ...republika Názov Ulica PSČ Mesto Telefón E mail CONCEPT Slovensko s r o Hurbanova 1563 23 911 01 Trenčín 421 326 583 465 info my concept sk Polska Nazwa Ulica Kod Miasto Telefon E mail CONCEPT POLSKA sp z o o Ostrowskiego 30 53 238 Wrocław 48 713 390 444 serwis my concept CZ Seznam servisních míst SK Zoznam servisných stredisiek PL Wykaz punktów servisovych ...

Страница 103: ...epublika Názov Ulica PSČ Mesto Telefón E mail CONCEPT Slovensko s r o Hurbanova 1563 23 911 01 Trenčín 421 326 583 465 info my concept sk Polska Nazwa Ulica Kod Miasto Telefon E mail CONCEPT POLSKA sp z o o Ostrowskiego 30 53 238 Wrocław 48 713 390 444 serwis my concept pl CZ Seznam servisních míst SK Zoznam servisných stredisiek PL Wykaz punktów servisovych ...

Страница 104: ...pt cz SK CONCEPT Slovensko s r o Hurbanova 1563 23 911 01 Trenčín Tel 421 326 583 465 www my concept sk PL CONCEPT POLSKA sp z o o Ostrowskiego 30 53 238 Wroclaw Tel 48 713 390 444 www my concept pl LV Verners VT Ltd Piedrujas iela 5a Riga Latvia Tel 371 67021021 e pasts info verners lv www verners lv ...

Отзывы: