background image

2. 

Construction et fonctions 

 

2. 

Construction and Function 

                                                               

R

 

 1

   Support 

 2

   Presse etoupe 

 3

   Borne au sol 

 4

   Compartiment électronique   

      avec plaque signalétique: type,  
      n° de série, date de fabrication 

 5

   Compartiment du capteur 

 6

   Anneau pour sangle 

 7

   Protection pour éclaboussure  

 8

   Adaptateur de calibartion 

 9

   LED de service 

10  

Affichage

 

11

  Vis bouchon 

10 

8

7

6

11 

4

5

3

2

1

 1

   Mounting bracket   

 2

   Cable gland 

 3

   Grounding terminal 

 4

   Electronic compartment 

      with type plate,  
      serial number / date code 

 5

   Sensor compartment 

 6

   Ring for holding strap 

 7

   Splash guard 

 8

   Calibration adapter 

 9

   Service LED  

10  

Display

 

11

  Plug screw 

Le Statox 501 IR détecte les gaz combustibles (Méthane,  
Butane) et les vapeurs (Méthanol, Toluène) dans une 
gamme de 0 à 100 % LIE. La tête de détection est un 
transmetteur 4-20 mA. Il peut être utilisé avec le module 
de contrôle dédié Statox 501 ou avec tout autre système 
de contrôle de procédé. 
 

Support 

Le support et boîtier terminal sont fabriqués en polyamide 
renforcé de fibres conductrices. Il est de sécurité accrue 
pour l’utilisation dans des environnements explosifs 
(EExe), et est livré avec un presse étoupe (M20) et une 
vis bouchon de l’autre côté. Un second presse étoupe 
peut remplacer cette vis en option. 
 

Boîtier du tranmetteur 

Le boîtier en acier inoxydable du transmetteur se 
compose d’une partie supérieure et inférieure anti-
déflagrantes. Il contient l’électronique, le capteur et 
l’affichage LED à trois chiffres. L’orifice de la sonde est 
protégé contre les dommages de l’eau par un filtre anti-
éclaboussure. 
 

Capteur 

Le capteur est un capteur NDIR qui consiste en un source 
de lumière et deux photo détecteurs. La longueur d’onde 
de mesure est calibré sur la longueur d’onde d’absorption  
de la liaison C-H des hydrocarbures (3,4 µm). Plus il y a 
de molécules de gaz dans le faisceau de lumière (plus la 
concentration du gaz est grande) plus la lumière infra 
rouge sera absorbée. Le détecteur de référence travaille 
à une longueur d’onde différente à laquelle aucune 
absorption n’aura lieu. Cela permet ainsi de compenser 
les effets de la poussière, de l’humidité ou des variations 
de l’intensité de la source lumineuse. 
 

Adaptateur de calibration 

L’adaptateur optionnel de calibration se branche sur la 
partie inférieure du détecteur. Il est équipé d’un raccord 
pour tube 4-6mm et de deux boutons magnétiques. Ces 
boutons poussoirs permettent d’accéder au menu, pour la 
calibration et le réglage des  différents paramètres. 
L’utilisation avec la sortie de gaz optionnelle permet de 
travailler avec un débit. Pour prévenir toute fuite, le joint 
ne doit pas être endommagé et toujours être fixé 
solidement dans sa nervure. L’adaptateur peut être fixé 
de manière permanente au détecteur avec deux vis. 

  The Statox 501 IR detects combustible gases (e.g. 

 

Methane, Butane) as well as vapors (e.g. Toluene, 
Methanol) in the range of 0 - 100% LEL. The sensor head 
is a 4 - 20 mA transmitter. It can be used in combination 
with the dedicated Statox 501 controller or any process 
control system. 

 

Mounting bracket 

The mounting bracket / terminal box is made of conductive 
fiber re-enforced polyamide. It features increased safety for 
use in explosive environments (EEx e), and comes with one 
cable gland (M 20) and one screw plug on the other side. 
An optional second cable gland can replace this. 
 
 

Transmitter Housing 

The stainless steel transmitter housing consists of a top 
and bottom part, which are rated as explosion proof. It 
contains the electronics, the sensor and the three-digit LED 
display. The sensor orifice is protected from water damage 
by a disposable splash guard.

 

 
 

Sensor 

The sensor is a NDIR sensor consisting of a light source 
and two photo detectors. The measuring wavelength is 
calibrated to the absorption wavelength of the C-H bond of 
hydrocarbons (3,4 µm). The more gas molecules are in the 
way of the light beam (i.e. the higher the gas concentration 
is) the more infrared light will be absorbed. The reference 
detector works at a wavelength in which no absorption 
takes place to compensate for dust, humidity and variations 
of light source intensity. 
 
 
 

Calibration adapter 

The optional calibration adapter can be connected to the 
bottom side of the sensor head. It has a gas intake for a 4 x 
6 mm tube and two magnetic pins. The pins operate Hall 
sensors allowing you to access the password-protected 
menu, for calibration and setting parameters.  
Used with an optional gas outlet, it can serve as a gas 
adapter for flow  applications. To avoid leaks, the integrated 
O-ring must be undamaged and always be fitted securely in 
its groove. The calibration adapter can permanently be 
fixed  to the transmitter with 2 screws. 

Содержание Statox 501 IR LC

Страница 1: ...Statox 501 IR Statox 501 IR Sensor Head Manuel Manual...

Страница 2: ...n d quipement anti d flagrant ex DIN EN 60079 14 sections 6 9 et 10 devront tre respect es Le transmetteur doit exclusivement fonctionner avec une tension de 18 29VDC s curit en tr s basse tension Le...

Страница 3: ...r la partie inf rieure du d tecteur Il est quip d un raccord pour tube 4 6mm et de deux boutons magn tiques Ces boutons poussoirs permettent d acc der au menu pour la calibration et le r glage des dif...

Страница 4: ...ace the plug screw with a second cable gland part 561051 Couple the transmitter to the bottom side of the terminal box keeping the cable straight by pulling it outward while mounting Fasten screws and...

Страница 5: ...d effectuer une calibration laissez stabiliser le transmetteur au moins une heure Apr s avoir lancer le programme de calibration le z ro sera ajust Pendant ce processus 000 clignotera sur l affichage...

Страница 6: ...ammation du gaz mesur 4 5 Programming the measuring gas Pour programmer le gaz entrer dans le menu 45 Dans ce menu vous pouvez modifier la configuration sortie d usine Chaque fois que vous changez le...

Страница 7: ...ck to measuring mode 60 s timeout R R R R CAL R Menu Password menu Mode de mesure Measuring mode Code du gaz gas code Version du software R R R R R R R R R R R R don don 000 2 4 50 Con 1ot 4 44 20 12...

Страница 8: ...rvice La sortie analogique est fix e 2 ou 4 mA The yellow LED will flash while the transmitter is in the service mode The analog output is set to 2 resp 4 mA Code d erreur Description Remarque Error c...

Страница 9: ...de gaz pendant l ajustement du z ro L appareil conserve sa calibration pr c dente Refaire le z ro en utilisant de l ai synth tique Clignote Demande de calibration La calbration n a pas t valid e apr s...

Страница 10: ...ight ca 3 1 kg 6 8 pound Material PA and Steel 1 4305 EMV according to EN 50270 Performance approval EN 61779 1 and 4 Les caract ristiques techniques de ce produit peuvent faire l objet de modificatio...

Страница 11: ...ter TX 77598 Phone 1 281 338 78 85 Fax 1 281 557 79 11 E Mail USCompur compur us Belgium Netherlands Luxemburg Compur Monitors B V De Veldoven 49 NL 3342 GR Hendrik Ido Ambacht Phone 31 78 682 05 37 F...

Отзывы: